Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Das Internet zur Umsatzsteigerung nutzen
Grenzüberschreitende Auswirkung
Grenzüberschreitende Beeinträchtigung
Grenzüberschreitende Dimension
Grenzüberschreitende Integration
Grenzüberschreitende Perspektive
Grenzüberschreitende Tätigkeit
Grenzüberschreitende Umweltverschmutzung
Grenzüberschreitende Zulieferbeziehungen
Grenzüberschreitende Zusammenarbeit
Grenzüberschreitendes Zulieferwesen
ISP
Internet der Dinge
Internet of Things
Internet-Dienstanbieter
Internet-Provider
Internet-Zugangsanbieter
IoT
Länderübergreifende Frage
Provider
Transnationale Ausrichtung

Traduction de «internet grenzüberschreitend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]

grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]


grenzüberschreitende Zusammenarbeit [ grenzüberschreitende Integration ]

grensoverschrijdende samenwerking [ grensoverschrijdende integratie ]


Internet-Provider [ Internet-Dienstanbieter | Internet-Zugangsanbieter | ISP | Provider ]

provider [ aanbieder ]


grenzüberschreitende Auswirkung | grenzüberschreitende Beeinträchtigung

grensoverschrijdend effect


grenzüberschreitende Zulieferbeziehungen | grenzüberschreitendes Zulieferwesen

grensoverschrijdende toelevering | transnationale toelevering


Grenzüberschreitende Schadstoffausbreitung (transnational | grenzüberschreitende Umweltverschmutzung

grensoverschrijdende vervuiling


IoT | Internet der Dinge | Internet of Things

informatieapparaten | informatietoepassingen | alomtegenwoordige systemen | Internet of Things


grenzüberschreitende Zusammenarbeit

grensoverschrijdende samenwerking


grenzüberschreitende Beförderung von Gefahrgütern auf der Straße

internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg


das Internet zur Umsatzsteigerung nutzen

internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die verfügbare Bandbreite für grenzüberschreitende Kommunikation bleibt in vielen Teilen der Europäischen Union unzureichend, was den ohnehin schon starken wirtschaftlichen Druck noch erhöht und dazu führt, daß der europäische Internet-Verkehr deswegen über US-amerikanische ,Verteiler" umgeleitet wird.

De bandbreedte die beschikbaar is op de markt voor grensoverschrijdende communicatie blijft in veel delen van de Unie nog onvoldoende, hetgeen de reeds grote economische druk om Europees internetverkeer via in de VS gebaseerde uitwisselingspunten te routeren, nog versterkt.


Außerdem muß der grenzüberschreitende Internet-Verkehr in der EU die Kosten in Verbindung mit den völlig überzogenen internationalen Mietleitungsgebühren tragen, die in der EU immer noch in unterschiedlichem Maße gelten, ungeachtet der Liberalisierung und des Wettbewerbs bei der Bereitstellung der Telekommunikationsinfrastruktur.

Voorts heeft het grensoverschrijdend internetverkeer in de EU te lijden van de kosten van de notoir buitensporige internationale huurlijn-tarieven die thans nog, zij het in verschillende mate, in heel de EU gelden, ondanks de liberalisatie en concurrentie bij de levering van telecommunicatie-infrastructuur.


Folglich sehen sich der europäische Internet-Verkehr und vor allem die Internetanbieter in der EU vor der unerfreulichen Wahl, entweder hohe Preise für unzureichende grenzüberschreitende Bandbreite innerhalb der Europäischen Union oder zweimal für teure transatlantische Verbindungen und zusätzlich die Vermittlung ihres Verkehrs in den USA zu zahlen.

Het Europees internetverkeer en met name in de EU gebaseerde ISP's staan derhalve voor de ongemakkelijke keuze om hetzij hoge prijzen te betalen voor onvoldoende grensoverschrijdende bandbreedte binnen de Unie of om (tweemaal) te betalen voor transatlantische verbindingen en aan in de VS gebaseerde ISP's te betalen voor de uitwisseling van verkeer in de Verenigde Staten.


Es muss selbstverständlich werden, dass Waren und Dienstleistungen grenzüberschreitend, insbesondere im Internet, gekauft werden.

Het moet dan ook vanzelfsprekend worden om goederen en diensten grensoverschrijdend en met name online te kopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Um das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts für kartengebundene Zahlungen, einschließlich über Internet und mobile Endgeräte, zum Vorteil von Verbrauchern und Einzelhändlern zu erleichtern, sollte diese Verordnung für die grenzüberschreitende und die inländische Kartenausgabe und für die grenzüberschreitende und die inländische Annahme und Abrechnung („acquiring“) von kartengebundenen Zahlungsvorgängen gelten.

Ten behoeve van de goede werking van een interne markt voor op kaarten gebaseerde betalingen en op kaarten gebaseerde internet- en mobiele betalingen, met alle positieve gevolgen van dien voor consumenten en handelaren, dient deze verordening van toepassing te zijn op de grensoverschrijdende en binnenlandse uitgifte en acceptatie van op kaarten gebaseerde betalingstransacties.


Immer mehr Güter und Dienstleistungen werden über das Internet gehandelt, grenzüberschreitende Käufe wachsen innerhalb der EU jedoch nur langsam.

Terwijl er steeds meer goederen en diensten online worden verkocht, groeit de grensoverschrijdende elektronische handel in de EU slechts langzaam.


Grenzüberschreitender Fernabsatz: Vorgesehen sind eine Meldepflicht für Internet-Einzelhändler und ein Mechanismus zur Altersüberprüfung, um sicherzustellen, dass Tabakerzeugnisse nicht an Kinder und Jugendliche verkauft werden.

Grensoverschrijdende verkoop op afstand: er zijn een meldingsplicht voor internetdetailhandelaren en een leeftijdscontrolesysteem gepland om ervoor te zorgen dat tabaksproducten niet aan kinderen en adolescenten worden verkocht.


Zurzeit finden nur 8 % der Online-Einkäufe innerhalb der EU grenzüberschreitend statt, und 60 % der versuchten Bestellungen im grenzüberschreitenden Einkauf über das Internet scheitern aus technischen oder rechtlichen Gründen, z.

Momenteel betrekt slechts 8 % van de online kopers in de EU zijn aankoop uit een ander land. 60 % van de grensoverschrijdende internetbestellingen loopt stuk op technische en juridische problemen, zoals weigering van een uit een ander land afkomstige kredietkaart.


IVWELTFUNKKONFERENZ 2000 - SCHLUSSFOLGERUNGEN PAGEREF _Toc483196566 \h VKONFERENZ ÜBER DAS TERRESTRISCHE DIGITALFERNSEHEN PAGEREF _Toc483196567 \h VIMINISTERKONFERENZ ÜBER DIE INFORMATIONSGESELLSCHAFT PAGEREF _Toc483196568 \h VIPOSTDIENSTE PAGEREF _Toc483196569 \h VISONSTIGES PAGEREF _Toc483196570 \h VI?Ergebnisse der öffentlichen Anhörung zu ".EU" PAGEREF _Toc483196571 \h VI?Mitteilung der Kommission über die Organisation und Verwaltung des Internet PAGEREF _Toc483196572 \h VIOHNE AUSSPRACHE ANGENOMMENE PUNKTESEEVERKEHR PAGEREF _Toc483196573 \h VII--Schiffsabfälle und Ladungsrückstände PAGEREF _Toc483196574 \h VIIBINNENMARKT PAGEREF _To ...[+++]

IVMONDIALE RADIOCOMMUNICATIE CONFERENTIE 2000 - CONCLUSIES PAGEREF _Toc483126926 \h VCONFERENTIE OVER DIGITALE TERRESTRISCHE TELEVISIE PAGEREF _Toc483126927 \h VIMINISTERIËLE CONFERENTIE OVER DE INFORMATIEMAATSCHAPPIJ PAGEREF _Toc483126928 \h VIPOSTDIENSTEN PAGEREF _Toc483126929 \h VIDIVERSEN PAGEREF _Toc483126930 \h VI-Resultaat van de openbare raadpleging over ".EU" PAGEREF _Toc483126931 \h VI-Mededeling van de Commissie over de organisatie en het beheer van Internet PAGEREF _Toc483126932 \h VIIZONDER DEBAT GOEDGEKEURDE PUNTEN PAGEREF _Toc483126933 \h VIIZEEVERVOER PAGEREF _Toc483126934 \h VII--Scheepsafval en ladingresiduen PAGEREF _T ...[+++]


Die Durchführung finde auf nationaler Ebene statt, das Internet sei jedoch ein grenzüberschreitendes Phänomen; aus diesem Grund sei ein europäischer Ansatz erforderlich, und Kinder und junge Menschen seien in den Prozess einzubeziehen.

De uitvoering zou nationaal zijn, maar internet is een grensoverschrijdend verschijnsel en vereist derhalve een Europese aanpak, waarbij kinderen en jongeren ook worden betrokken.


w