Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IVPO-Verfahren
Internes Beschwerdeverfahren
Oxidation in der internen Dampfphase
Verfahren der internen Beschwerde

Vertaling van "internen verfahren stärker " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IVPO-Verfahren | Oxidation in der internen Dampfphase

inwendige opdamptechniek | IVPO-techniek


internes Beschwerdeverfahren | Verfahren der internen Beschwerde

intern beroep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Um die 1993 beschlossenen internen Verfahren zu verbessern, hat die Kommission 1997 außerdem ein Maßnahmenbündel genehmigt, das dafür sorgen soll, dass Umweltbelange stärker bei der Beschlussfassung in der Politik und in der Verwaltung berücksichtigt werden.

Bovendien heeft de Commissie in 1997 haar goedkeuring gegeven aan een breed pakket interne maatregelen om bij de politieke besluitvorming en op bestuurlijk niveau meer rekening te houden met de milieudimensie. Deze maatregelen betekenen een verbetering en intensivering van haar in 1993 vastgestelde procedures.


Um die 1993 beschlossenen internen Verfahren zu verbessern, hat die Kommission außerdem 1997 ein Maßnahmenbündel genehmigt, das dafür sorgen soll, dass Um weltbelange stärker in die Beschlussfassung in der Politik und in die Verwaltung eingehen.

Bovendien heeft de Commissie in 1997 haar goedkeuring gegeven aan een breed pakket interne maatregelen om bij de politieke besluitvorming en op bestuurlijke niveau meer rekening te houden met de milieudimensie. Deze maatregelen betekenen een verbetering en intensivering van haar in 1993 vastgestelde procedures.


Allerdings bleibt diese Beteiligung häufig auf bestimmte Aspekte oder Verfahren beschränkt.[9] Der Grad der Einbindung von Vertretern aus der Wirtschaft und Staatsbürgern anderer Länder unterscheidet sich in der internen und externen Qualitätssicherung erheblich und ist in den Evaluationsgremien der Agenturen grundsätzlich stärker ausgeprägt als in ihren beschlussfassenden Organen.

De betrokkenheid van vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en van niet-onderdanen verschilt sterk bij interne en externe kwaliteitsborging en is over het algemeen groter bij de evaluatiepanels van de organisaties dan bij hun besluitvormingsorganen.


13. wünscht eine stärkere Schwerpunktsetzung auf die Vereinfachung von Verfahren auf der Ebene von EU-Programmen zum Nutzen von Personen und Organisationen, die EU-Mittel erhalten; hat deshalb einer Reihe von der Vereinfachung dienenden Abänderungen zugestimmt, die im Einklang mit der Arbeit stehen, die gegenwärtig zur Anpassung der Haushaltsordnung durchgeführt wird, fordert jedoch zügigere Fortschritte auf der Grundlage der Vereinfachung von internen Verfahren ...[+++]

13. wenst dat er meer aandacht wordt besteed aan de vereenvoudiging van de procedures van EU-programma's ten gunste van mensen en organisaties die middelen van de EU ontvangen; heeft daartoe een aantal vereenvoudigingsamendementen aangenomen die stroken met de huidige inspanningen ter aanpassing van het Financieel Reglement, maar vraagt om een snellere vooruitgang op grond van de vereenvoudiging van interne procedures;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. vertritt nachdrücklich die Ansicht, dass Artikel 127 des EG-Vertrags, der vorsieht, dass das Ziel eines hohen Beschäftigungsniveaus bei allen Gemeinschaftspolitiken und -maßnahmen zu berücksichtigen ist, auch für die Wettbewerbspolitik angewandt wird, und begrüßt die Erklärung der Kommission im Europäischen Parlament, dass sie dies im Rahmen ihrer internen Verfahren stärker berücksichtigen wird, wenn sie Zusammenschlüsse zwischen Unternehmen mit Sitz in den Mitgliedstaaten genehmigt;

10. wijst erop dat artikel 127 van het EG-Verdrag, dat stelt dat bij het bepalen en uitvoeren van het beleid en de activiteiten van de Gemeenschap wordt rekening gehouden met de doelstelling van een hoog werkgelegenheidsniveau, tevens geldt voor het mededingingsbeleid en is verheugd over de verklaring van de Commissie in het Europees Parlement dat zij hiermee in haar interne procedures sterker rekening zal houden wanneer zij fusies tussen in de lidstaten gevestigde ondernemingen goedkeurt;


38. In ihrer Mitteilung vom März 2003 stellte die Kommission den Aufbau einer gemeinsamen europäischen Asylpolitik in den Kontext der globalen Entwicklungen und forderte eine stärkere Koordinierung zwischen dem EU-internen Verfahren und der außenpolitischen Komponente der Flüchtlingspolitik.

38. In haar mededeling van maart 2003 plaatst de Commissie de ontwikkeling van een gemeenschappelijk Europees asielbeleid binnen de context van de mondiale ontwikkelingen en pleit zij voor een duidelijkere koppeling tussen het interne EU-proces en het externe aspect van de beheersing van de vluchtelingenproblematiek.


35. fordert den Wirtschafts- und Sozialausschuss auf, seine Bemühungen um eine Modernisierung seiner Arbeitsmethoden und internen Verfahren fortzusetzen; ist weiterhin davon überzeugt, dass seine verstärkte Abhängigkeit von externem Fachwissen langfristig gesehen die Legitimität des Organs untergraben könnte; fordert den Ausschuss auf, ein stärker konzentriertes Arbeitsprogramm zu verabschieden, damit die Wirkung seiner Stellungnahmen verstärkt werden kann;

35. verzoekt het Economisch en Sociaal Comité zijn inspanningen met betrekking tot de modernisering van zijn werkmethodes en zijn interne procedures voort te zetten; blijft ervan overtuigd dat het vergroten van de afhankelijkheid van externe deskundigheid op lange termijn de legitimiteit van de instelling in gevaar kan brengen; verzoekt het Comité een beter gericht werkprogramma aan te nemen zodat de impact van zijn adviezen kan worden vergroot;


33. fordert den Wirtschafts- und Sozialausschuss auf, seine Bemühungen um eine Modernisierung seiner Arbeitsmethoden und internen Verfahren fortzusetzen; ist weiterhin davon überzeugt, dass seine verstärkte Abhängigkeit von externem Fachwissen langfristig gesehen die Legitimität des Organs untergraben könnte; fordert den Ausschuss auf, ein stärker konzentriertes Arbeitsprogramm zu verabschieden, damit die Wirkung seiner Stellungnahmen verstärkt werden kann;

33. verzoekt het Economisch en Sociaal Comité zijn inspanningen met betrekking tot de modernisering van zijn werkmethodes en zijn interne procedures voort te zetten; blijft ervan overtuigd dat het vergroten van de afhankelijkheid van externe deskundigheid op lange termijn de legitimiteit van de instelling in gevaar kan brengen; verzoekt het Comité een beter gericht werkprogramma aan te nemen zodat de impact van zijn adviezen kan worden vergroot;


Es ist erforderlich, eine stärker gestaffelte Anpassung der internen Verfahren seitens der betroffenen zwischengeschalteten Stellen zu ermöglichen.

Het is nodig aan de betrokken intermediairs een meer geleidelijke aanpassing van de interne procedures toe te staan.


Um die 1993 beschlossenen internen Verfahren zu verbessern, hat die Kommission 1997 außerdem ein Maßnahmenbündel genehmigt, das dafür sorgen soll, dass Umweltbelange stärker bei der Beschlussfassung in der Politik und in der Verwaltung berücksichtigt werden.

Bovendien heeft de Commissie in 1997 haar goedkeuring gegeven aan een breed pakket interne maatregelen om bij de politieke besluitvorming en op bestuurlijk niveau meer rekening te houden met de milieudimensie. Deze maatregelen betekenen een verbetering en intensivering van haar in 1993 vastgestelde procedures.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internen verfahren stärker' ->

Date index: 2022-11-14
w