Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationalen wettbewerbs rechnung » (Allemand → Néerlandais) :

Um tatsächliche oder potenzielle direkte oder indirekte Verzerrungen des internationalen Handels zu vermeiden, kann die Kommission der Tatsache Rechnung tragen, dass Wettbewerber außerhalb der Union (in den vergangenen drei Jahren) für vergleichbare Vorhaben direkt oder indirekt Beihilfen gleicher Intensität für ähnliche Vorhaben erhalten haben bzw. noch erhalten werden.

Om daadwerkelijke of potentiële, rechtstreekse of indirecte verstoringen van het internationale handelsverkeer aan te pakken, kan de Commissie rekening houden met het feit dat buiten de Unie gevestigde concurrenten — al dan niet rechtstreeks — voor vergelijkbare projecten steun met een gelijkwaardige intensiteit (in de voorbije drie jaar) hebben ontvangen of deze zullen ontvangen.


Dieses neue Instrument sollte den Besonderheiten der internationalen Luftverkehrsbranche besser Rechnung tragen und bei nachweislich unlauterem Wettbewerb ein wirksames Verfahren vorsehen.

Dit instrument mag echter pas in laatste instantie worden gebruikt. Een dergelijk instrument moet de specifieke kenmerken van de internationale luchtvervoerssector beter weerspiegelen en voorzien in een effectieve procedure in bewezen gevallen van oneerlijke concurrentie.


(2) Die Verordnung gemäß Absatz 1 trägt den genauesten und aktuellsten wissenschaftlichen Erkenntnissen, insbesondere aus dem IPCC, Rechnung und kann auch vorschreiben, dass Betreiber über Emissionen im Zusammenhang mit der Herstellung von Gütern berichten müssen, die von energieintensiven, potenziell im internationalen Wettbewerb stehenden Industrien produziert werden.

2. De in lid 1 bedoelde verordening houdt rekening met het meest nauwkeurige en actuele beschikbare wetenschappelijke bewijsmateriaal, met name van de IPCC, en kan ook eisen specificeren voor de rapportage door exploitanten over de emissies bij de productie van goederen die worden geproduceerd door energie-intensieve bedrijfstakken die aan internationale concurrentie onderhevig kunnen zijn.


10. vertritt die Auffassung, dass die Gemeinschaftsebene festgelegten Vorschriften in der heutigen globalen Wirtschaft den Gegebenheiten des internationalen Wettbewerbs Rechnung tragen müssen;

10. is van oordeel dat het in de hedendaagse mondiale economie van essentieel belang is dat de in communautair verband vastgestelde regels rekening houden met de internationale mededingingsvoorwaarden;


10. vertritt die Auffassung, dass die Gemeinschaftsebene festgelegten Vorschriften in der heutigen globalen Wirtschaft den Gegebenheiten des internationalen Wettbewerbs Rechnung tragen müssen;

10. is van oordeel dat het in de hedendaagse mondiale economie van essentieel belang is dat de in communautair verband vastgestelde regels rekening houden met de internationale mededingingsvoorwaarden;


10. vertritt die Auffassung, dass die auf EU-Ebene festgelegten Vorschriften in der heutigen globalen Wirtschaft den Gegebenheiten des internationalen Wettbewerbs Rechnung tragen müssen;

10. is van oordeel dat het in de hedendaagse mondiale economie van essentieel belang is dat de in EU-verband vastgestelde regels rekening houden met de internationale mededingingsvoorwaarden;


16. erkennt an, dass hohe Tierschutzstandards zu zusätzlichen Kosten für die Landwirte führen, und ist der Ansicht, dass spezifische Maßnahmen erforderlich sind, um zu verhindern, dass die Produktion in Länder mit niedrigeren Standards verlagert wird; fordert die Kommission daher auf, dem Aspekt der Arbeitsplatzsicherheit bei allen Folgenabschätzungen Rechnung zu tragen; gemäß der überarbeiteten Agenda von Lissabon ist eine genaue Analyse der Kosten neuer Vorschläge und deren Auswirkungen für die Stellung der betroffenen Wirtschafts- und Forschungskreise im internationalen Wettbewer ...[+++]

16. erkent dat hoge dierenwelzijnsnormen leiden tot extra kosten voor de boeren en is van mening dat specifieke maatregelen nodig zijn om te voorkomen dat de productie wordt verplaatst naar landen met lagere normen; roept de Commissie derhalve op in alle effectbeoordelingen rekening te houden met het aspect van de baanzekerheid; overeenkomstig de herziene agenda van Lissabon is een nauwkeurige analyse van de kosten van nieuwe voorstellen en hun gevolgen voor de positie van de betrokken economische en wetenschappelijke kringen in de internationale mededingi ...[+++]


IST EINVERNEHMLICH DER AUFFASSUNG, dass der gewerbliche Kraftverkehr besonderer Aufmerksamkeit bedarf und dass die Kommission wegen der internationalen Ausrichtung dieser Verkehrssparte im Hinblick auf die weitere Verbesserung der Straßenverkehrssicherheit in diesem Bereich, insbesondere was die Rechtsvorschriften für die Lenk- und Ruhezeiten und deren Durchsetzung anbelangt, eine wichtige Rolle spielen und gleichzeitig der Notwendigkeit eines gemeinschaftsweit fairen Wettbewerbs Rechnung tragen sollte, und BESTÄT ...[+++]

(15) KOMT OVEREEN dat commercieel wegvervoer bijzondere aandacht behoeft, en dat vanwege de internationale aard ervan de Commissie een belangrijke rol moet spelen in de verdere verbetering van de verkeersveiligheid in deze sector, met name wat betreft de wetgeving inzake rij- en rusttijden en de handhaving ervan, waarbij aandacht moet worden besteed aan de noodzaak van eerlijke concurrentie in de Gemeenschap, en BEVESTIGT vastbesloten te zijn de doeltreffendheid van bestaande regelgeving in verband met arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden en technische en andere aspecten van verkeersveiligheid te verbeteren, alsmede nieuwe regelgeving t ...[+++]


4. fordert die Regierungen der Erzeugerländer auf, politische Maßnahmen zur Diversifizierung der Agrarerzeugung zu ergreifen, um die Ersetzung von nicht effizienten Kaffeepflanzungen durch andere Kulturpflanzen zu fördern, die dem zunehmenden internationalen Wettbewerb in diesem Sektor Rechnung tragen und darauf abzielen, die derzeitige weltweite Überproduktion zu verringern;

4. moedigt de regeringen van de producerende landen aan om met het oog op de vermindering van de huidige, wereldwijde overproductie hun landbouwbeleid te diversifiëren teneinde steun te verlenen aan de omschakeling van niet renderende koffieplantages op andere teelten, waarbij rekening gehouden wordt met de stijgende internationale concurrentie in de sector;


Die EFTA-Überwachungsbehörde kann die Vorschriften jederzeit ändern, um den wettbewerbs-, umwelt- oder regionalpolitischen Erwägungen bzw. internationalen Verpflichtungen der Vertragsparteien Rechnung zu tragen.

De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA kan deze op elk willekeurig tijdstip wijzigen, indien dit wenselijk blijkt uit het oogpunt van het mededingingsbeleid, het milieubeleid, alsmede het regionaal beleid of op grond van andere terreinen van het communautaire beleid of internationale verplichtingen.


w