Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IFA
Internationales Fischereiabkommen

Traduction de «internationale fischereiabkommen bestehenden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationales Fischereiabkommen | IFA [Abbr.]

internationale visserijovereenkomst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Angesichts des Umfangs, in dem Quoten nicht in Anspruch genommen werden, müssen wir dafür Sorge tragen, dass der Grundsatz der ordnungsgemäßen finanziellen Verwaltung zur Anwendung kommt, d. h. dass die durch internationale Fischereiabkommen bestehenden Fangmöglichkeiten effektiv genutzt werden und gleichzeitig der Grundsatz der relativen Stabilität gewahrt bleibt.

Feit is dat de quota’s niet volledig benut worden. Door de verplichting van goed financieel beheer moeten wij de uit de internationale visserijovereenkomsten voortvloeiende mogelijkheden volledig benutten, zonder afbreuk te doen aan het principe van relatieve stabiliteit.


Angesichts des Umfangs, in dem Quoten nicht in Anspruch genommen werden, müssen wir dafür Sorge tragen, dass der Grundsatz der ordnungsgemäßen finanziellen Verwaltung zur Anwendung kommt, d. h. dass die durch internationale Fischereiabkommen bestehenden Fangmöglichkeiten effektiv genutzt werden und gleichzeitig der Grundsatz der relativen Stabilität gewahrt bleibt.

Feit is dat de quota’s niet volledig benut worden. Door de verplichting van goed financieel beheer moeten wij de uit de internationale visserijovereenkomsten voortvloeiende mogelijkheden volledig benutten, zonder afbreuk te doen aan het principe van relatieve stabiliteit.


Zur Finanzierung dieser Prioritäten unterhalb der bestehenden Höchstgrenze von Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau hat der Rat jedoch eine geringfügige, proportionale Kürzung der von der Kommission für die wichtigsten Haushaltslinien vorgeschlagenen Beträge vorgenommen; die Mittel für internationale Fischereiabkommen wurden dabei entsprechend berücksichtigt.

Ter financiering van deze prioriteiten onder het bestaande plafond van rubriek 4 van de financiële vooruitzichten heeft de Raad echter een kleine, proportionele korting toegepast op de bedragen die de Commissie voor de voornaamste begrotingslijnen had voorgesteld; de kredieten voor internationale visserijovereenkomsten zijn hierin evenredig meegenomen.


Die Gesamtmittel für internationale Fischereiabkommen werden auf 197.900.000 Euro als Verpflichtungsermächtigungen und 203.500.000 Euro als Zahlungsermächtigungen aufgestockt, um die angemessene Finanzierung der finanziellen Erfordernisse im Rahmen der bestehenden Abkommen und der für 2003 vorgesehenen Erneuerungen von Abkommen aufrecht zu erhalten.

De totale kredieten voor internationale visserij-overeenkomsten worden verhoogd tot € 197 900 000 aan vastleggingen en tot € 203 500 000 aan betalingen, teneinde ervoor te zorgen dat de financiering in overeenstemming blijft met de financieringsbehoeften in verband met de bestaande overeenkomsten en de overeenkomst die in 2003 moeten worden verlengd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. stellt fest, daß eine Handelsliberalisierung im Bereich der Fischerei den bestehenden Rechtsrahmen, insbesondere das Internationale Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen und die Ziele internationaler Übereinkommen über den Umweltschutz und die Bewirtschaftung von natürlichen Ressourcen und des internationalen Fischereiabkommens berücksichtigen muß und fordert deswegen die Erstellung einer Liste sensibler Produkte, um di ...[+++]

12. wijst erop dat bij een liberalisering van de handel in de visserijsector rekening moet worden gehouden met het bestaande wettelijk kader, en met name met het Internationale Zeerechtverdrag van de VN en de doelstellingen van de internationale overeenkomsten inzake milieubescherming en het beheer van de natuurlijke hulpbronnen en dringt derhalve aan op de opstelling van een objectieve lijst van gevoelige producten teneinde te garanderen dat de internationale visserij zich houdt aan de beginselen van verantwoorde vangmethoden; wijst ...[+++]


(3) Die Absätze 1 und 2 gelten unbeschadet der bestehenden Fischereiabkommen zwischen der Gemeinschaft und Drittländern und internationaler Übereinkommen, bei denen die Gemeinschaft Vertragspartei ist.

3. Het bepaalde in de leden 1 en 2 geldt onverminderd de bepalingen in de visserijovereenkomsten tussen de Gemeenschap en derde landen en in internationale verdragen waarbij de Gemeenschap partij is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'internationale fischereiabkommen bestehenden' ->

Date index: 2022-02-21
w