Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europäisches Jahr des interkulturellen Dialogs

Vertaling van "interkulturellen dialog ausdrücklich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Jahr des interkulturellen Dialogs

Europees Jaar van de interculturele dialoog
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Strategien und Ansätze zur Durchführung oder Förderung von Maßnahmen, die den interkulturellen Dialog ausdrücklich berücksichtigen.

- Beleid en benaderingen voor de uitvoering of aanscherping van maatregelen die expliciet rekening houden met de interculturele dialoog.


- Strategien und Ansätze zur Durchführung oder Förderung von Maßnahmen, die den interkulturellen Dialog ausdrücklich berücksichtigen.

- Beleid en benaderingen voor de uitvoering of aanscherping van maatregelen die expliciet rekening houden met de interculturele dialoog.


1. ersucht den Rat, den Beitrag des Kulturerbes zur Integration Europas im Hinblick auf die europäische Identität und europäische Bürgerschaft, die nachhaltige wirtschaftliche und soziale Entwicklung, den interkulturellen Dialog und die kulturelle Vielfalt ausdrücklich anzuerkennen;

1. roept de Raad op tot uitdrukkelijke erkenning van de bijdrage van het cultureel erfgoed aan de Europese integratie in termen van Europese identiteit en nationaliteit, duurzame economische en sociale ontwikkeling, interculturele uitwisseling en culturele verscheidenheid;


Die Tätigkeiten der Europäischen Union im Rahmen des interkulturellen Dialoges müssen ausdrücklich auch die Gleichstellung von Männern und Frauen umfassen, da diese Aufgabe in den Zuständigkeits- und Tätigkeitsbereich der Gemeinschaft (Artikel 2 und 3 des EG-Vertrags) fällt, aber auch in der vorgeschlagenen Europäischen Verfassung (Artikel I-2) ausdrücklich als Grundprinzip verankert ist.

De acties van de Europese Unie in het kader van de interculturele dialoog moeten uitdrukkelijk gericht zijn op gelijkheid van mannen en vrouwen, zoals geformuleerd in het kader van de taak en de activiteiten van de Gemeenschap (artikel 2 en 3 EG-Verdrag) en zoals uitdrukkelijk als waarde vermeld in de ontwerpgrondwet van de Europese Unie (artikel I-2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und deswegen möchte ich ganz ausdrücklich unterstreichen: Der interreligiöse Dialog muss ein wichtiger Bestandteil des interkulturellen Dialogs sein.

Ik wil daarom graag met klem benadrukken dat de interreligieuze dialoog een belangrijk onderdeel moet zijn van de interculturele dialoog.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interkulturellen dialog ausdrücklich' ->

Date index: 2025-02-09
w