Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebiet für integrierte Aktionen
IKZM
Integrierte Aktion
Integrierte Bewirtschaftung der Küstengebiete
Integrierte Bewirtschaftung von Küstengebieten
Integrierte Dienstleistungen
Integrierte Entwicklung
Integrierte Systeme
Integrierter Grenzschutz
Integrierter Tarif der EU
Integrierter Tarif der Europäischen Gemeinschaften
Integrierter Tarif der Europäischen Union
Integrierter Zolltarif der Europäischen Gemeinschaften
Integriertes Entwicklungsprogramm
Integriertes Grenzmanagement
Integriertes Küstenzonenmanagement
Integriertes Management der Außengrenzen
Integriertes Management der Küstengebiete
Lewis-Formel
Lewis-Struktur
Lewisstruktur
QSAR
Quantitative Struktur-Aktivitäts-Beziehung
Struktur der Fahrerlaubnis
Struktur des Führerscheins
Superlattice-Struktur
Supernetz
TARIC

Traduction de «integrierte struktur » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
integriertes Entwicklungsprogramm [ Gebiet für integrierte Aktionen | integrierte Aktion ]

geïntegreerd ontwikkelingsprogramma [ geïntegreerde actiezone ]


IKZM | integrierte Bewirtschaftung der Küstengebiete | integrierte Bewirtschaftung von Küstengebieten | integriertes Küstenzonenmanagement | integriertes Management der Küstengebiete

geïntegreerd beheer van de kustzones | geïntegreerd beheer van kustgebieden | integraal kustbeleid | ICZM [Abbr.]


TARIC [ Integrierter Tarif der EU | integrierter Tarif der Europäischen Gemeinschaften | Integrierter Tarif der Europäischen Union | Integrierter Zolltarif der Europäischen Gemeinschaften ]

TARIC [ geïntegreerd douanetarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Unie ]


Integrierte Dienstleistungen | Integrierte Systeme

Geïntegreerde voorzieningen


integrierter Grenzschutz | integriertes Grenzmanagement | integriertes Management der Außengrenzen

geïntegreerd beheer van de buitengrenzen


Modell quantitativer Struktur-/Aktivitätsbeziehungen | quantitative Struktur-Aktivitäts-Beziehung | QSAR [Abbr.]

kwantitatieve structuur/activiteitrelatie | KSAR [Abbr.]


Struktur der Fahrerlaubnis | Struktur des Führerscheins

rijbewijsstructuur | structuur van rijbewijzen






Lewis-Formel | Lewisstruktur | Lewis-Struktur

Lewisformule | Lewisstructuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern ist fest in der neuen Struktur fondsverordnung verankert, die eine integrierte Gleichstellungsstrategie vorschlägt.

De bevordering van gelijke kansen voor mannen en vrouwen is nu steviger in de nieuwe Structuurfondsverordening verankerd. In de nieuwe verordening is sprake van een geïntegreerde strategie voor gelijke behandeling.


lokale Entwicklungsinitiativen und/oder integrierte territoriale Investitionen fördern, die im Rahmen der Europäischen Struktur- und Investitionsfonds unterstützt werden.

vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkeling en/of geïntegreerde territoriale investeringen bevorderen die worden ondersteund door de Europese structuur- en investeringsfondsen


Er muss in die Struktur integriert sein und das Vertrauen seiner Kollegen genießen.

Hij moet in de structuur geïntegreerd zijn en het vertrouwen van zijn collega's genieten.


operative Struktur und Geschäftsmodell des Instituts oder der Gruppe, wobei insbesondere zu unterscheiden ist, ob diese stark integriert sind oder eine dezentrale Struktur mit weitgehender Trennung zwischen den verschiedenen Teilen des Instituts oder der Gruppe haben, unter Berücksichtigung der Tatsache, dass

de operationele structuur en het bedrijfsmodel van de instelling of groep, en met name of deze sterk geïntegreerd is dan wel een decentrale structuur kent met een doorgedreven opsplitsing tussen de verschillende delen van de instelling of groep, rekening houdend met het feit dat:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andere Mitgliedstaaten haben aufwändigere Strukturen gewählt, beispielsweise eine vollständig integrierte Struktur (Übertragung der beiden wesentlichen Funktionen an externe Stellen) oder eine Holding, in der eine der rechtlichen Einheiten für den Infrastrukturbetrieb zuständig ist.

Andere lidstaten hebben gekozen voor complexere structuren, zoals een volledig geïntegreerde structuur (waarbij de twee essentiële functies worden gedelegeerd aan externe organen) of een holdingstructuur waarbij een van de rechtspersonen in de holding bevoegd is voor infrastructuurbeheer.


Es sollten lokale Entwicklungsinitiativen und/oder integrierte territoriale Investitionen gefördert werden, die im Rahmen der europäischen Struktur- und Investitionsfonds unterstützt werden.

De lidstaten bevorderen lokale, vanuit de gemeenschap geleide ontwikkelings- en/of geïntegreerde territoriale investeringen die worden ondersteund door de ESIF.


6. BEGRÜSST, dass die Kommission sich verpflichtet, eine integrierte Struktur zur Verwaltung der Programmrisiken in allen Phasen und auf allen Ebenen des Programms einzurichten sowie strukturelle Maßnahmen umzusetzen, mit denen solche Risiken erkannt, beherrscht, abgemildert und überwacht werden können, unter anderem durch die einschlägigen Verträge und Vereinbarungen;

6. JUICHT HET TOE dat de Commissie zich vastlegt op de uitvoering van een geïntegreerde structuur van het beheer van de programmarisico's in alle fasen en op alle niveaus van het programma en op de uitvoering van structurele maatregelen om deze risico's in kaart te brengen, te bewaken, te ondervangen en te volgen, onder meer via contracten en overeenkomsten ter zake.


Die Kommission schlägt für das ETI eine integrierte Struktur vor, die aus zwei Ebenen besteht und einen Top-down- mit einem Bottom-up-Ansatz verbindet:

De Commissie stelt voor het EIT een geïntegreerde structuur op twee niveaus te geven waarin een top-downbenadering wordt gecombineerd met een bottom-upbenadering:


Integrierte Projekte sollten eine kohärente Menge von Teilmaßnahmen umfassen, die entsprechend den zu erfuellenden Aufgaben in Größe und Struktur variieren können; jede Teilmaßnahme behandelt dabei unterschiedliche Aspekte der Forschungsarbeiten, die erforderlich sind, um gemeinsame Gesamtziele zu erreichen, und sie bilden zusammen ein einheitliches Ganzes und werden in enger Koordinierung durchgeführt.

Geïntegreerde projecten nemen in beginsel de vorm aan van een samenhangend geheel van componenten, met een omvang en structuur die kunnen variëren naar gelang van de uit te voeren taken, die elk betrekking hebben op de verschillende delen van het onderzoek die nodig zijn voor het bereiken van de gemeenschappelijke algemene doelstellingen, tot een coherent geheel worden geïntegreerd en nauw gecoördineerd ten uitvoer worden gelegd.


32. Die Europäische Union unterstützt ein wirksameres Management der globalen Umwelt durch eine stärker integrierte Struktur, damit der Ausarbeitung von Umweltnormen, der wissenschaftlichen Debatte und der Überwachung der Einhaltung vertraglicher Verpflichtungen neue Impulse verliehen werden.

32. De EU is voorstander van een doeltreffender mondiaal milieubeheer, middels een meer geïntegreerde structuur waarmee de opstelling van milieunormen, het wetenschappelijk debat en het toezicht op de naleving van verdragen kan worden bevorderd.


w