Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beendigung des gesetzlichen Zusammenwohnens
Berater für berufliche Integration
Beraterin für berufliche Integration
Integration in die Gesellschaft
Pool der gesetzlichen Versicherer
Regionale Integration
Soziale Eingliederung
Soziale Integration
Statut des gesetzlichen Zusammenwohnens
Verhinderung der Ausgrenzung
Wirtschaftliche Integration

Traduction de «integration gesetzlichen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verstoß gegen die gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (1) | Verletzung der gesetzlichen Vorschriften über Waffen und Sprengstoffe (2)

vergrijpen tegen de voorschriften aangaande vuurwapens en explosieven


Pool der gesetzlichen Versicherer

Pool van wetsverzekeraars


Beendigung des gesetzlichen Zusammenwohnens

beëindiging van de wettelijke samenwoning


Statut des gesetzlichen Zusammenwohnens

statuut van wettelijke samenwoning


Berater für berufliche Integration | Berater für berufliche Integration/Beraterin für berufliche Integration | Beraterin für berufliche Integration

consulent re-integratie | loopbaanbegeleider | consulente re-integratie | re-integratiedeskundige




den gesetzlichen Anforderungen für Kosmetikartikel entsprechen | den regulatorischen Vorschriften für kosmetische Mittel entsprechen

voldoen aan de wettelijke vereisten op het gebied van cosmetica | wettelijke vereisten op het gebied van cosmetica naleven


Dokumentation in Übereinstimmung mit den gesetzlichen Vorschriften sicherstellen | Dokumentationen in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Bestimmungen entwickeln | Dokumentation in Übereinstimmung mit den rechtlichen Vorschriften entwickeln

documentatie opstellen conform wettelijke vereisten | documentatie schrijven conform wettelijke vereisten | documentatie ontwikkelen conform wettelijke vereisten | zorgdragen voor naleving in documentatie




soziale Integration [ Integration in die Gesellschaft | soziale Eingliederung | Verhinderung der Ausgrenzung ]

sociale integratie [ maatregelen tegen sociale uitsluiting | opneming in de samenleving | sociale acceptatie | sociale gelijkstelling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Berichterstatterin unterstützt den Ansatz der Kommission, die Unabhängigkeit der nationalen Regulierungsstellen zu erhöhen und ihre Befugnisse auszuweiten, und erachtet die Stärkung der gesetzlichen Kontrolle für die Schienenverkehrsbranche als lebenswichtig. Eine wirksame gesetzliche Kontrolle auf nationaler und europäischer Ebene ist die unerlässliche Voraussetzung für eine weitere Integration der nationalen Eisenbahnmärkte, weil durch sie die Regeln für einen fairen und nicht diskriminierenden Eisenbahnmarkt garantiert werden.

De rapporteur is voorstander van de aanpak van de Commissie om de onafhankelijkheid en de bevoegdheden van de nationale toezichthoudende instanties uit te breiden en acht de intensivering van het wettelijke toezicht van vitaal belang voor de spoorwegsector: efficiënt wettelijk toezicht op nationaal en Europees niveau biedt een waarborg voor de naleving van de regels van een eerlijke, niet-discriminerende spoorwegmarkt, en is daarom een absolute voorwaarde voor de totstandbrenging van verdere integratie van nationale spoorwegmarkten.


Wir möchten uns klar gegen diesen Pfad in Richtung der Europäischen Integration aussprechen, die auf der Grundlage einer antisozialen Politik beruht, die bedauerlicherweise durch diesen Bericht unterstützt wird, indem das Grünbuch der Europäischen Kommission unterstützt wird, indem gestattet wird, dass eine Verbindung zwischen dem gesetzlichen Renteneintrittsalter und der Lebenserwartung hergestellt wird, indem Menschen aufgefordert werden, länger auf dem Arbeitsmarkt zu bleiben und indem die Unterstützung privater Renten nicht ausges ...[+++]

Wij tekenen nadrukkelijk verzet aan tegen deze weg naar de Europese integratie, die gegrondvest is op antisociale beleidsmaatregelen. Helaas onderschrijft het verslag deze koers door het Groenboek van de Europese Commissie te steunen, door toe te staan dat de wettelijke pensioenleeftijd aan de levensverwachting wordt gekoppeld, door mensen ertoe aan te zetten langer op de arbeidsmarkt te blijven, en door niet uit te sluiten dat steun wordt verleend aan private pensioenstelsels, ofschoon is bewezen dat het speculatieve gebruik van deze regelingen door fondsen en pri ...[+++]


Vor allem aber schaffen die neuen Strukturen einen gesetzlichen Rahmen, der die bedeutsamen und wertvollen Fortschritte sichert, die bisher bei der Integration der EU-Finanzmärkte erreicht wurden, sowie die weitere Integration fördert.

Verder, en dat is het meest van belang, zullen de nieuwe structuren een regelgevingskader vormen ter waarborging van de wezenlijke en waardevolle vooruitgang die tot dusver is geboekt bij de financiële integratie in de EU, en bijdragen tot verdergaande integratie.


– (RO) Ich möchte die Kommission auffordern, die Integration der Roma durch konkrete Maßnahmen, wie durch die Bereitstellung von Mitteln für Schulung und Umschulung, sowie durch Maßnahmen zu unterstützen, die auf die strikte Einhaltung der gesetzlichen Bestimmungen zur Bekämpfung der Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt abzielen.

– (RO) Ik zou de Commissie willen verzoeken om concrete maatregelen ter bevordering van de integratie van de Roma op de arbeidsmarkt, bijvoorbeeld door het financieren van opleidingen en bijscholing, naast maatregelen die gericht zijn op een strikte toepassing van het non-discriminatiebeginsel door werkgevers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[13] Der Irritationsfaktor hängt von mehreren Faktoren ab: Akzeptanz der politischen Zielsetzung, Einschätzung der Nützlichkeit der Information für die politische Zielsetzung, Integration der gesetzlichen Anforderungen in die Geschäftsabläufe und einfache Interaktion mit den zuständigen Behörden.

[13] De irritatiefactor hangt af van de aanvaarding van de beleidsdoelstelling, de perceptie van het nut van de informatie voor de beleidsdoelstelling, de integratie van de wettelijke verplichtingen in de bedrijfsprocessen en het gemak waarmee de interactie met de respectieve autoriteiten verloopt.


Eine vollständige Integration der Behinderten gestaltet sich schwierig, wenn sie keine Familie haben oder diese nicht gelernt hat, die Behinderung zu akzeptieren und damit umzugehen. Die Familie muss auch in der Lage sein, damit in voller Kenntnis der Möglichkeiten und der Dienstleistungen sowie der gesetzlichen Regelungen umzugehen.

Het is moeilijk zich een volledige integratie van de persoon met een handicap voor te stellen, als deze geen familie heeft die achter hem staat, die heeft geleerd de handicap te aanvaarden en ermee om te gaan en die zich kan verplaatsen met kennis van de bestaande mogelijkheden en diensten en van de wettelijke regelingen.


w