Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berater für berufliche Integration
Beraterin für berufliche Integration
Biometrische Daten
Biometrische Identifikation
Biometrische Identifizierung
Biometrische Untersuchung
Biometrischer Identifikator
Biometrisches Abgleichsystem
Biometrisches Datum
Biometrisches Merkmal
Biometrisches Risiko
CTI verwenden
Computer-Telefonie-Integration verwenden
Computergestützte Telefonie verwenden
Rechner-Telefonie-Integration verwenden
Regionale Integration
System zur Abgleichung biometrischer Daten
Zur Entwicklung biometrischer Systeme beitragen

Traduction de «integration biometrischer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
biometrischer Identifikator | biometrisches Datum | biometrisches Merkmal

biometrisch gegeven | biometrisch identificatiemiddel | biometrisch kenmerk


biometrisches Abgleichsystem | System zur Abgleichung biometrischer Daten

biometrisch matchingsysteem | BMS [Abbr.]


biometrische Identifikation | biometrische Identifizierung

biometrische identificatie








Berater für berufliche Integration | Berater für berufliche Integration/Beraterin für berufliche Integration | Beraterin für berufliche Integration

consulent re-integratie | loopbaanbegeleider | consulente re-integratie | re-integratiedeskundige




zur Entwicklung biometrischer Systeme beitragen

bijdragen aan de ontwikkeling van biometrische systemen


CTI verwenden | Rechner-Telefonie-Integration verwenden | computergestützte Telefonie verwenden | Computer-Telefonie-Integration verwenden

computertelefonie | computer-telefonie-integratie | computer-telefonie-integratie gebruiken | computer-telefoonintegratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(11) Die Integration biometrischer Identifikatoren ist ein wichtiger Schritt zur Verwendung neuer Elemente, die eine verlässlichere Verbindung zwischen dem Visuminhaber und dem Reisepass ermöglichen, damit keine falschen Identitäten verwendet werden können.

(11) De integratie van biometrische identificatoren is een belangrijke stap op weg naar het gebruik van nieuwe gegevens die een betrouwbaarder verband tussen de houder van een visum en het paspoort kunnen waarborgen, om valse identiteiten te voorkomen.


(2) Die Integration biometrischer Identifikatoren in das VIS ist ein wichtiger Schritt zur Verwendung neuer Elemente, die eine verlässlichere Verbindung zwischen dem Visuminhaber und dem Reisepass herstellen, damit keine falschen Identitäten verwendet werden können.

(2) Door de integratie van biometrische kenmerken in het VIS wordt een begin gemaakt met het gebruik van nieuwe elementen waarmee een duidelijker verband wordt gelegd tussen de houder van het visum en het paspoort om te voorkomen dat gebruik wordt gemaakt van valse identiteiten.


Die Integration biometrischer Merkmale ist ein wichtiger Schritt zur Verwendung neuer Elemente, die eine verlässlichere Verbindung zwischen dem Inhaber des Aufenthaltstitels und dem Aufenthaltstitel herstellen, und trägt so erheblich zur Gewährleistung des Schutzes des Aufenthaltstitels vor betrügerischer Verwendung bei.

De opname van biometrische identificatiemiddelen is een belangrijke stap naar het gebruik van nieuwe elementen waarmee een betrouwbaarder verband wordt gelegd tussen de houder en de verblijfstitel, en draagt er in belangrijke mate toe bij dat de verblijfstitel tegen frauduleus gebruik wordt beveiligd.


Ich muss zugeben, dass uns die reduzierte Kompetenz der Union in dieser Angelegenheit etwas zu schaffen macht: Die Ausstellung von Reisepässen ist ein nationales Vorrecht, und die Europäische Union hat lediglich Einflussmöglichkeiten in Bezug auf die verstärkte Integration biometrischer Datenkomponenten in Reisepässe und andere Reisedokumente – all dies unter der Zielsetzung einer verbesserten Sicherheit dieser Dokumente im Rahmen des Grenzkontrollregimes.

Ik moet zeggen dat het gegeven dat de Unie in dezen beperkte bevoegdheid heeft, het voor ons moeilijk maakt. De uitgifte van paspoorten valt onder de nationale bevoegdheden. De Europese Unie kan alleen interveniëren als het gaat om het aanscherpen van de regels voor biometrische gegevens in paspoorten en reisdocumenten, met de bedoeling om de betrouwbaarheid van zulke documenten bij de grenscontrole te verbeteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Die Integration biometrischer Identifikatoren ist ein wichtiger Schritt zur Verwendung neuer Elemente, die eine verlässlichere Verbindung zwischen dem Inhaber des Aufenthaltstitels und dem Aufenthaltstitel herstellen, und trägt so erheblich zur Gewährleistung des Schutzes des Aufenthaltstitels vor betrügerischer Verwendung bei.

(3) Door de integratie van biometrische identificatiemiddelen wordt een begin gemaakt met het gebruik van nieuwe elementen waarmee een duidelijker verband wordt gelegd tussen de houder en de verblijfstitel en wordt er in belangrijke mate toe bijgedragen dat de verblijfstitel tegen frauduleus gebruik wordt beveiligd.


(3) Die Integration biometrischer Identifikatoren ist ein wichtiger Schritt zur Verwendung neuer Elemente, die eine verlässlichere Verbindung zwischen dem Inhaber des Aufenthaltstitels und dem Aufenthaltstitel herstellen, und trägt so erheblich zur Gewährleistung des Schutzes des Aufenthaltstitels vor betrügerischer Verwendung bei.

(3) Door de integratie van biometrische identificatiemiddelen wordt een begin gemaakt met het gebruik van nieuwe elementen waarmee een duidelijker verband wordt gelegd tussen de houder en de verblijfstitel en wordt er in belangrijke mate toe bijgedragen dat de verblijfstitel tegen frauduleus gebruik wordt beveiligd.


Die Nutzung neuer Technologien wie elektronischer Behördendienste und der digitalen Signatur für den Zugang zu elektronischen Diensten sollte erleichtert werden, indem den Mitgliedstaaten ermöglicht wird, zu diesem Zweck den für die Integration biometrischer Merkmale benutzten Datenträger oder einen zusätzlichen Datenträger in Aufenthaltstiteln zu verwenden.

Het gebruik van nieuwe technologieën, zoals e-overheid en een digitale handtekening voor toegang tot e-diensten, moet gemakkelijker worden gemaakt door de lidstaten de mogelijkheid te geven om in verblijfstitels met dat doel gebruik te maken van het voor de opname van biometrische identificatiemiddelen gebruikte opslagmedium of een aanvullend medium.


Der Rat nahm Kenntnis von dem Sachstand der Beratungen über die Integration biometrischer Identifikatoren in die einheitliche Visummarke und in Aufenthaltstitel für Drittstaatsangehörige.

De Raad nam nota van de stand van zaken betreffende de integratie van biometrische identificatiemiddelen in de uniforme modellen voor visa en verblijfstitels voor onderdanen van derde landen.


- nahm Kenntnis von den Fortschritten, die bislang bei den beiden Kommissionsvorschlägen über die Integration biometrischer Identifikatoren in die einheitliche Visummarke und in Aufenthaltstitel für Drittstaatsangehörige erzielt worden sind, und forderte die zuständigen Ratsgremien auf, die Beratungen rechtzeitig abzuschließen, damit bis Ende 2003 eine politische Einigung erzielt werden kann,

- nam nota van de tot dusver gemaakte vorderingen met enerzijds het Commissievoorstel voor de opneming van biometrische identificatiemiddelen in het uniforme visummodel en anderzijds het Commissievoorstel voor verblijfstitels voor onderdanen van derde landen, en verzocht de bevoegde Raadsorganen hun werkzaamheden tijdig af te ronden opdat eind 2003 een politiek akkoord kan worden bereikt,


Verordnung (EG) Nr. 380/2008 ändert Verordnung (EG) Nr. 1030/2002 im Hinblick auf die Integration biometrischer Merkmale* in die einheitliche Gestaltung des Aufenthaltstitels.

Verordening (EG) nr. 380/2008 wijzigt Verordening (EG) nr. 1030/2002 met betrekking tot de integratie van biometrische identificatiegegevens* in het uniforme model voor verblijfstitels.


w