Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutionen manchmal schwach sind » (Allemand → Néerlandais) :

Erschwerend kann in diesen Ländern hinzukommen, dass die staatlichen Institutionen schwach entwickelt sind, weil sie erst aufgebaut werden oder im Zerfall begriffen sind.

De moeilijkheden in die landen kunnen nog worden verergerd door zwakke, jonge of uiteenvallende staatsinstellingen.


Schlecht funktionierende demokratische Strukturen, schwache Institutionen, fehlende Rechtsstaatlichkeit und schlechte Regierungsführung sind allesamt wichtige Push-Faktoren für erzwungene Migration.

Slecht functionerende democratische structuren, zwakke instellingen, een ontbrekende rechtsorde en slecht bestuur zijn afstotende factoren die leiden tot gedwongen migratie.


Die offenen Gebiete sowie die Agrargebiete entlang der Warche und ihrer Nebenflüsse sind großflächig bedeckt von nur schwach gedüngten montanen Mähwiesen, die manchmal ein Mosaik mit Borstgrasrasen bilden.

De open en landbouwgebieden langs de Warche en de zijrivieren ervan worden bedekt door grote oppervlaktes van weinig bemeste montane maaiweiden, die soms een mozaïek vormen met heischrale graslanden.


Wir verfügen deshalb über einen Mechanismus, um ihnen die Stärkung von Kapazitäten und Institutionen zu ermöglichen, weil wir sehen, dass die Institutionen manchmal schwach sind.

Wij hebben derhalve een mechanisme voor hun capaciteitsopbouw en institutionele opbouw, omdat de instellingen soms zwak blijken te zijn.


Wir verfügen deshalb über einen Mechanismus, um ihnen die Stärkung von Kapazitäten und Institutionen zu ermöglichen, weil wir sehen, dass die Institutionen manchmal schwach sind.

Wij hebben derhalve een mechanisme voor hun capaciteitsopbouw en institutionele opbouw, omdat de instellingen soms zwak blijken te zijn.


10. betont erneut seine feste Überzeugung, dass die Gefahr besteht, dass Guinea-Bissau militärisch instabil bleiben und sich außerstande sehen wird, die mehr und mehr um sich greifende Korruption einzudämmen oder seinen Status als bedeutender Drogenumschlagplatz zu verändern, solange seine Institutionen in struktureller Hinsicht schwach sind;

10. herhaalt zijn vaste overtuiging dat het gevaar bestaat dat Guinee-Bissau militair onstabiel zal blijven, de welig tierende corruptie niet de baas kan worden en geen verandering kan aanbrengen in zijn positie van centraal doorvoerland voor de drugssmokkel zolang zijn instellingen structureel zwak blijven;


15. betont erneut seine feste Überzeugung, dass die Gefahr besteht, dass Guinea-Bissau militärisch instabil bleiben und sich außerstande sehen wird, die mehr und mehr um sich greifende Korruption einzudämmen oder seinen Status als bedeutender Drogenumschlagplatz zu verändern, solange seine Institutionen in struktureller Hinsicht schwach sind;

15. spreekt nogmaals de stellige overtuiging uit dat het gevaar bestaat dat Guinee-Bissau in militair opzicht instabiel zal blijven en niet in staat zal zijn de welig tierende corruptie aan te pakken of verandering te brengen in zijn positie van centraal doorvoerland voor drugssmokkel zolang zijn instellingen structureel zwak blijven;


Die Regierungsführung in Libyen ist schlecht, und die staatlichen Organe und die Institutionen der Zivilgesellschaft sind außerordentlich schwach.

Het bestuur in Libië is van lage kwaliteit en de instellingen van de staat en het maatschappelijk middenveld zijn extreem zwak.


WICHTIGSTE ENTWICKLUNGSPOLITISCHE PARAMETER - Nach 28 Jahren Bürgerkrieg, die verhindert haben, dass sich in Angola stabile und verantwortungsvolle demokratische Institutionen und Praktiken herausbilden, mangelt es dem Land nach wie vor an Humankapital und seine institutionellen Kapazitäten sind nach dem Konflikt schwach.

VOORNAAMSTE ONTWIKKELINGSPROBLEMEN - 28 jaar burgeroorlog heeft de ontwikkeling van stabiele en verantwoording verschuldigde democratische instellingen in Angola verhinderd. Het land heeft een groot tekort aan menselijke hulpbronnen en beschikt in de post-conflictsituatie over geringe institutionele capaciteit.


Erschwerend kann in diesen Ländern hinzukommen, dass die staatlichen Institutionen schwach entwickelt sind, weil sie erst aufgebaut werden oder im Zerfall begriffen sind.

De moeilijkheden in die landen kunnen nog worden verergerd door zwakke, jonge of uiteenvallende staatsinstellingen.


w