Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutionellen rechtlichen gesichtspunkten leider » (Allemand → Néerlandais) :

Die Trilog-Methode, die es uns bei vielen Gelegenheiten ermöglicht hat, uns zu einigen, stellt wirklich eine politische Lösung dar: Obwohl wir unter institutionellen und rechtlichen Gesichtspunkten leider kein formales Mitentscheidungsverfahren durchführen konnten, hat uns diese politische Lösung bisher in die Lage versetzt, ausgezeichnete Arbeitsbeziehungen zu entwickeln.

De methode van de trialoog, die ons herhaaldelijk in staat heeft gesteld nader tot elkaar te komen, is namelijk een politieke oplossing. Ofschoon er institutioneel en juridisch gezien - helaas - geen sprake is van een formele medebeslissing, heeft deze politieke oplossing ons tot nu toe de kans geboden om uitstekend samen te werken.


– Herr Rack, ich sagen Ihnen dasselbe, was ich zu Beginn der Nachtsitzung bereits zu Frau Flemming gesagt habe: Unter vertraglichen, institutionellen und rechtlichen Gesichtspunkten ist Österreich vollberechtigtes Mitglied der Europäischen Union.

- Mijnheer Rack, ik moet ook u zeggen wat ik aan het begin van de vergadering al tegen mevrouw Flemming: verdragsmatig, institutioneel en juridisch gezien is Oostenrijk volwaardig lid van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutionellen rechtlichen gesichtspunkten leider' ->

Date index: 2022-02-25
w