Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "institute gerecht werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gegen Positionen im Wertpapierhandel eines anderen Instituts aufgerechnet werden

nettoposities in de handelsportefeuille van een andere instelling compenseren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie in der Richtlinie 2007/64/EG umfassen die Bedingungen aufsichtsrechtliche Vorschriften, die den operationellen und finanziellen Risiken dieser Institute gerecht werden.

Zoals in Richtlijn 2007/64/EG omvatten zij prudentiële voorschriften die in verhouding staan tot de operationele en financiële risico’s die dergelijke instellingen bij de uitoefening van hun werkzaamheden lopen.


Wie in der Richtlinie 2007/64/EG umfassen die Bedingungen aufsichtsrechtliche Vorschriften, die den operationellen und finanziellen Risiken dieser Institute gerecht werden.

Zoals in Richtlijn 2007/64/EG omvatten zij prudentiële voorschriften die in verhouding staan tot de operationele en financiële risico's die dergelijke instellingen bij de uitoefening van hun werkzaamheden lopen.


Wie in der Richtlinie 2007/64/EG umfassen die Bedingungen aufsichtsrechtliche Vorschriften, die den operationellen und finanziellen Risiken dieser Institute gerecht werden.

Zoals in Richtlijn 2007/64/EG omvatten zij prudentiële voorschriften die in verhouding staan tot de operationele en financiële risico's die dergelijke instellingen bij de uitoefening van hun werkzaamheden lopen.


Wie in der Richtlinie 2007/64/EG umfassen die Bedingungen aufsichtsrechtliche Vorschriften umfassen, die den operationellen und finanziellen Risiken dieser Institute gerecht werden.

Zoals in Richtlijn 2007/64/EG omvatten zij prudentiële vereisten die in verhouding staan tot de operationele en financiële risico’s die dergelijke instellingen bij de uitoefening van hun bedrijfsactiviteit lopen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Bedingungen für die Erteilung und den Fortbestand der Zulassung als Zahlungsinstitut sollten aufsichtsrechtliche Vorschriften umfassen, die den operationellen und finanziellen Risiken dieser Institute gerecht werden.

De voorwaarden voor de verlening en handhaving van een vergunning als betalingsinstelling dienen prudentiële vereisten te omvatten die in verhouding staan tot de operationele en financiële risico’s die dergelijke instellingen bij de uitoefening van hun bedrijfsactiviteit lopen.


(9) Eine der Bedingungen für die Erteilung und den Fortbestand der Zulassung als Zahlungsinstitut sollten aufsichtsrechtliche Vorschriften sein, die den operationellen und finanziellen Risiken dieser Institute gerecht werden.

(9) De voorwaarden voor de verlening en handhaving van een vergunning als betalingsinstelling dienen prudentiële vereisten te omvatten die in verhouding staan tot de operationele en financiële risico's die dergelijke instellingen bij de uitoefening van hun bedrijfsactiviteit lopen.


Die Bedingungen für die Erteilung und den Fortbestand der Zulassung als Zahlungsinstitut sollten aufsichtsrechtliche Vorschriften umfassen, die den operationellen und finanziellen Risiken dieser Institute gerecht werden.

De voorwaarden voor de verlening en handhaving van een vergunning als betalingsinstelling dienen prudentiële vereisten te omvatten die in verhouding staan tot de operationele en financiële risico’s die dergelijke instellingen bij de uitoefening van hun bedrijfsactiviteit lopen.


Doch auf jeden Fall muss die Institution den Zielsetzungen der Strategie von Lissabon für Wachstum und Beschäftigung verpflichtet bleiben und den speziellen praktischen Verantwortlichkeiten gerecht werden, die sich aus dieser Verpflichtung ergeben.

Het is evenwel van essentieel belang dat de instelling zich houdt aan de doelstellingen van de strategie van Lissabon inzake groei en werkgelegenheid en de bijbehorende specifieke, praktische verantwoordelijkheden nakomt.


2a. Die ersuchte Behörde kann auch ihren Verpflichtungen nach Absatz 1 und 2 gerecht werden, in dem sie einem Organ oder einer Institution mit nach nationalen Rechtsvorschriften bestehendem legitimem Interesse an der Unterbindung von innergemeinschaftlichen Verstößen auffordert, alle notwendigen gemäß den nationalen Rechtsvorschriften anwendbaren Maßnahmen einzuleiten, um die Unterbindung oder das Verbot im Namen der ersuchten Behörde durchzusetzen.

2 bis. De aangezochte instantie kan tevens aan haar verplichtingen uit hoofde van de leden 1 en 2 voldoen door een conform de nationale wetgeving aan te wijzen instantie die een rechtmatig belang heeft bij het doen beëindigen van een intracommunautaire inbreuk op te dragen de haar volgens de nationale wetgeving ter beschikking staande voorzieningen te treffen om die inbreuk te doen beëindigen of verbieden.


Unter Berücksichtigung der durch den königlichen Erlass vom 4. Mai 1999 über das Institut der Buchprüfer und Steuerberater festgelegten Bedingungen und unter Berücksichtigung der Gegebenheiten im Dossier bezüglich der Gesellschaft, deren Geschäftsführerin und Mitgesellschafterin die klagende Partei ist, scheint, dass die klagende Partei die durch Artikel 6 § 1 Nrn. 1 bis 3 und 6 festgelegten Bedingungen erfüllen kann, während Artikel 6 § 2 eine Frist von achtzehn Monaten ab dem Inkrafttreten des Gesetzes gewährt, um den übrigen Voraussetzungen gerecht zu werden ...[+++], d.h. bis einschliesslich zum 29. Dezember 2000, einem Zeitpunkt, zu dem der Hof normalerweise über die Klage auf Nichtigerklärung befunden haben wird.

Rekening houdend met de bij het koninklijk besluit van 4 mei 1999 betreffende het Instituut van de accountants en de belastingconsulenten bepaalde voorwaarden en met de gegevens van het dossier wat de vennootschap betreft waarvan de verzoekende partij zaakvoerster en medevennoot is, lijkt de verzoekende partij te kunnen voldoen aan de bij artikel 6, § 1, 1° tot 3° en 6°, gestelde voorwaarden, terwijl artikel 6, § 2, een termijn van achttien maanden vanaf de inwerkingtreding van de wet laat om aan de overige voorwaarden te voldoen, dit is tot en met 29 december 2000, tijdstip waarop het Hof normalerwijze uitspraak zal ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : institute gerecht werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institute gerecht werden' ->

Date index: 2021-04-26
w