Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insgesamt 97 unter » (Allemand → Néerlandais) :

(F) Bei 65,81 % der von den Maßnahmen erfassten Arbeitnehmer handelt es sich um Frauen und bei 34,16 % um Männer. 97,66 % der Entlassenen sind Arbeitnehmer zwischen 25 und 55 Jahren. Insgesamt 3 % der betroffenen Arbeitnehmer leiden unter einer Behinderung oder einem langfristigen Gesundheitsproblem.

(F) overwegende dat 65,81% van de werknemers waarop de maatregelen betrekking hebben vrouw is, en 34,16% man; overwegende dat 97,66% van de ontslagen werknemers tussen 25 en 55 jaar oud is; overwegende dat 3% van de werknemers waarop de maatregelen betrekking hebben een langdurig gezondheidsprobleem of een handicap heeft;


1. stellt fest, dass der Europäische Datenschutzbeauftragte (EDSB) im Jahr 2009 Verpflichtungsermächtigungen von insgesamt 7 000 000 EUR (2008: 5 300 000 EUR ) zur Verfügung hatte und die Verwendungsrate 81,44 % betrug und damit unter dem Durchschnitt der anderen Organe (97,69 %) lag;

1. stelt vast dat de beschikbare vastleggingskredieten van de Europese toezichthouder voor gegevensbescherming (ETGB) in 2009 op een totaal van 7 000 000 EUR (2008: 5 300 000 EUR ), waarvan 81,44% is besteed, een percentage dat lager is dan het gemiddelde van de andere instellingen (97,69%);


1. stellt fest, dass der Rechnungshof im Jahr 2009 Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von insgesamt 188 000 000 EUR (133 000 000 EUR im Jahr 2008; 122 000 000 EUR im Jahr 2007) zur Verfügung hatte und die Verwendungsrate 92,19 % betrug, was unter dem Durchschnitt der anderen Organe (97,69 %) lag;

1. stelt vast dat de Rekenkamer in 2009 vastleggingskredieten ter beschikking had ten belope van 188 000 000 EUR (133 000 000 EUR in 2008; 122 000 000 EUR in 2007), waarvan 92,19% is besteed, een percentage dat lager is dan het gemiddelde van de andere instellingen (97,69%);


1. stellt fest, dass der Europäische Bürgerbeauftragte im Jahr 2009 Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von insgesamt 9 000 000 EUR (2008: 9 000 000 EUR) zur Verfügung hatte und die Verwendungsrate 91,98 % betrug und damit unter dem Durchschnitt der anderen Organe (97,69 %) lag;

1. merkt op dat de Europese Ombudsman (de Ombudsman) in 2009 beschikte over vastleggingskredieten met een totale waarde van 9 000 000 EUR (2008: 9 000 000 EUR), waarvan 91,98% is besteed, een percentage dat lager is dan het gemiddelde van de andere instellingen (97,69%);


1. stellt fest, dass der Europäische Bürgerbeauftragte im Jahr 2009 Verpflichtungsermächtigungen in Höhe von insgesamt 9 Millionen EUR (2008: 9 Mio. EUR) zur Verfügung hatte und die Verwendungsrate 91,98 % betrug und damit unter dem Durchschnitt der anderen Organe (97,69 %) lag;

1. merkt op dat de Europese Ombudsman (de Ombudsman) in 2009 beschikte over vastleggingskredieten met een totale waarde van 9 miljoen EUR (2008: 9 miljoen EUR), waarvan 91,98% is besteed, een percentage dat lager is dan het gemiddelde van de andere instellingen (97,69%);


* Im Jahr 1999 überschritten 73 von insgesamt 97 unter Artikel 5 fallenden Programmen [72] den in Artikel 5 der Richtlinie vorgesehenen Mindestanteil von 10 %.

In 2000 overtroffen 86 op een totaal van 116 onder artikel 5 van de richtlijn [73] vallende zenders deze minimumdrempel.


* Im Jahr 1999 überschritten 73 von insgesamt 97 unter Artikel 5 fallenden Programmen [72] den in Artikel 5 der Richtlinie vorgesehenen Mindestanteil von 10 %.

In 2000 overtroffen 86 op een totaal van 116 onder artikel 5 van de richtlijn [73] vallende zenders deze minimumdrempel.


Für das Jahr 1999 überschreiten von den insgesamt 97 Programmen, die unter Artikel 4 der Richtlinie fallen [46], 53 Programme den in Artikel 4 der Richtlinie vorgesehenen mehrheitlichen Anteil [47].

In 1999 overschreden op een totaal van 97 onder artikel 4 van de richtlijn [46] vallende kanalen 53 de in artikel 4 van de richtlijn bepaalde limiet [47].


Für das Jahr 1999 überschreiten von den insgesamt 97 Programmen, die unter Artikel 4 der Richtlinie fallen [46], 53 Programme den in Artikel 4 der Richtlinie vorgesehenen mehrheitlichen Anteil [47].

In 1999 overschreden op een totaal van 97 onder artikel 4 van de richtlijn [46] vallende kanalen 53 de in artikel 4 van de richtlijn bepaalde limiet [47].




D'autres ont cherché : jahren insgesamt     arbeitnehmer leiden unter     damit unter     höhe von insgesamt     unter     von insgesamt 97 unter     von den insgesamt     insgesamt 97 unter     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insgesamt 97 unter' ->

Date index: 2023-08-16
w