Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insel sagt „schaut euch doch " (Duits → Nederlands) :

Aber all das, was Sie zur Kommission, zu den Sitzen im Parlament, zu den Zugeständnissen an die irische Bevölkerung beschlossen haben, wird uns nichts nutzen, wenn nicht ein Regierungschef, eine Regierung in Irland mutig hingeht und den Bürgerinnen und Bürgern auf der Insel sagt: „Schaut euch doch an, was passiert ist!

Alle besluiten die u hebt genomen over de Commissie, over de zetels in het Parlement, over de concessies aan het Ierse volk, zullen echter niets uithalen zolang een premier of een regering van Ierland niet de stoute schoenen aantrekt en tegen de Ierse burgers zegt: “Kijk wat er is gebeurd!


Schaut euch doch die Solidarität der Europäer, der europäischen Staaten mit Irland an oder stellt euch vor, was gewesen wäre, wenn Irland in dieser Finanzkrise alleine gestanden hätte!“ Wenn der Regierungschef in Irland seinem Volk nicht sagt: „Jetzt müsst Ihr in Eurem eigenen Interesse in Solidarität mit den Europäern zusammenarbeiten!“, dann wird das wieder nichts werden.

Kijk naar de solidariteit van de Europeanen, van de Europese Staten met Ierland en bedenk wat er zou zijn gebeurd als Ierland deze financiële crisis alleen het hoofd had moeten bieden!” Als de Ierse premier niet tegen zijn volk zegt: “Nu moeten jullie voor jullie eigen bestwil uit solidariteit de handen ineenslaan met de Europeanen!”, dan loopt het allemaal weer op niets uit.


Was sagen der Gerichtshof und die Bundesverfassung? Das ist der Unterschied, ob man politisch auf der Ebene der Integration Europas steht oder nur nach Hause schaut, oder einen Außenminister hat, der sagt: Wir werden doch das Geld jetzt nicht in die Auslage legen.

Wat zeggen het Hof van Justitie en de Duitse grondwet? Dat is het verschil – of je politiek voorstander bent van de integratie van Europa of dat je altijd naar huis kijkt, of een minister van Buitenlandse Zaken hebt die zegt "We gaan het geld nu niet in de etalage leggen".


Was sagen der Gerichtshof und die Bundesverfassung? Das ist der Unterschied, ob man politisch auf der Ebene der Integration Europas steht oder nur nach Hause schaut, oder einen Außenminister hat, der sagt: Wir werden doch das Geld jetzt nicht in die Auslage legen.

Wat zeggen het Hof van Justitie en de Duitse grondwet? Dat is het verschil – of je politiek voorstander bent van de integratie van Europa of dat je altijd naar huis kijkt, of een minister van Buitenlandse Zaken hebt die zegt "We gaan het geld nu niet in de etalage leggen".




Anderen hebben gezocht naar : der insel     insel sagt „schaut     „schaut euch     „schaut euch doch     irland in dieser     schaut euch     schaut euch doch     nach hause schaut     oder nur nach     wir werden doch     insel sagt „schaut euch doch     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insel sagt „schaut euch doch' ->

Date index: 2023-10-12
w