Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insbeson­dere wird " (Duits → Nederlands) :

Insbeson­dere wird berücksichtigt, ob die verspätete Vorlage von Informationen das jährliche Haushalts­entlastungsverfahren gefährdet.

Er wordt in het bijzonder rekening gehouden met het feit of de late indiening van informatie de jaarlijkse kwijtingsprocedure al dan niet in het gedrang brengt.


Insbeson­dere wird er der Union Gelegenheit bieten, darauf hinzuweisen, wie wichtig es ist, die Finanzreform mit unverminderter Intensität voranzutreiben; die vor kurzem erzielte Einigung zwischen dem Europäischen Parlament und dem Rat über das Paket zur Finanzaufsicht und der Abschluss der Reform des Rechtsrahmens bis Ende 2011 stärken in diesem Punkt die Position der EU.

Deze top zal de Unie met name de gelegenheid bieden te beklemtonen dat de financiële hervormingen onverminderd moeten worden doorgezet; in dit verband heeft de EU met de recente overeen­stemming tussen het Europees Parlement en de Raad over het pakket voor financieel toezicht en de voltooiing van de hervorming van het reguleringskader vóór eind 2011 sterkere troeven in de hand.


Daher gehen Rückübernahmeabkommen oft Hand in Hand mit Abkommen über Visaerleichterungen, durch die es für Drittstaatsangehörige, insbeson­dere diejenigen, die häufig reisen, leichter und billiger wird, an Visa für einen kurzfristigen Aufent­halt zu gelangen, mit denen sie in die EU einreisen und sich dort frei bewegen können.

Derhalve gaan overnameovereenkomsten vaak hand in hand met visumfaciliteringsovereenkomsten die het voor onderdanen van derde landen, en dan vooral degenen die het vaakst reizen, gemakkelijker en goedkoper maken om zich een visum voor kort verblijf voor reizen naar en in de EU te verschaffen.


Die EU wird, insbeson­dere im Rahmen der Frontex-Operation "Hermes 2011", die Auswirkungen der Ereignisse auf die Migrationsbewegungen innerhalb der Region und aus der Region heraus aufmerksam ver­fol­­gen.

De Europese Unie zal, in het bijzonder via de operatie "Hermes 2011" van Frontex, de impact van de gebeurtenissen op de migratiebewegingen binnen en vanuit de regio nauwlettend in het oog houden.


– Die Bedingungen für Forschung und Entwicklung sollen verbessert werden – insbeson­dere mit dem Ziel, ein öffentliches und privates Investitionsvolumen auf diesem Gebiet von insgesamt 3 % des BIP zu erreichen; die Kommission wird einen Indikator für die FuE- und Innovationsintensität entwickeln.

de voorwaarden voor onderzoek en ontwikkeling verbeteren, meer bepaald met het doel de gecombineerde publieke en private investeringen in deze sector op 3% van het bbp te brengen; de Commissie zal een indicator ontwikkelen die de OO- en de innovatie-intensiteit weergeeft;


2. Die Kreditklemme wird nach wie vor als ein gravierendes Problem betrachtet, insbeson­dere für KMU, die im Erholungsprozess eine tragende Rolle spielen sollen.

2) De kredietschaarste wordt nog steeds als een ernstig probleem gezien, met name voor het mkb dat geacht wordt een centrale rol in het economisch herstel te spelen.




Anderen hebben gezocht naar : insbeson­dere wird     billiger wird     insbeson­dere     eu wird     werden – insbeson­dere     kommission wird     problem betrachtet insbeson­dere     kreditklemme wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbeson­dere wird' ->

Date index: 2025-04-05
w