Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insbesondere kleinere agrarbetriebe profitieren dürften » (Allemand → Néerlandais) :

119. fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Mitgliedstaaten Mindestmengen für die Energieerzeugung aus erneuerbaren Quellen in neuen und nachgerüsteten Gebäuden festlegen, und dass Projekte im Bereich erneuerbare Energiequellen von zügigen Verwaltungsverfahren und einer schnellen Netzanbindung profitieren, insbesondere durch die Durchsetzung von Artikel 13 Absatz 4 und Absatz 1 Buchstabe f der Richtlinie 2009/28/EG sowie Artikel 7 Absatz 3 der Richtlinie 2009/72/EG; fordert die Kommission auf, bei der Überarbeitung geltender einschlägiger Rechtsvorschriften die Anzahl der Gebäude mit Anlagen für Energie aus erneuerbaren Q ...[+++]

119. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat lidstaten minimumniveaus voor productie van hernieuwbare energie op nieuwe en gerenoveerde gebouwen vereisen en dat projecten met betrekking tot hernieuwbare energie profiteren van snelle administratieve en netwerkverbindingsprocedures, met name door artikel 13, lid 4, en artikel 13, lid 1, onder f), van Richtlijn 2009/28/EG en artikel 7, lid 3 van Richtlijn 2009/72/EG te handhaven; verzoekt de Commissie om bij de herziening van de bestaande relevante wetgeving het aantal gebouwen te vergroten dat is uitgerust met systemen voor hernieuwbare energie, om éénloketsystemen voor administratieve ...[+++]


Es sind die klassischen Exportbereiche der EU, die am meisten von einem verbesserten Zugang zum kolumbianischen und peruanischen Markt profitieren dürften, nämlich Maschinen, Beförderungsmittel (insbesondere Kraftfahrzeuge), Chemikalien und insbesondere der Dienstleistungssektor.

De klassieke EU-exportsectoren profiteren het meest van verbeterde toegang tot de Colombiaanse en Peruviaanse markten, namelijk machines, vervoermiddelen (waaronder met name auto's), chemicaliën en bovenal diensten.


Zusammen mit Maßnahmen, die darauf abzielen, den Landwirten bei der Einhaltung von Vorschriften zu helfen, von denen insbesondere kleinere Agrarbetriebe profitieren dürften, soll damit den lokalen Erzeugern ermöglicht werden, auf neue Chancen zu reagieren.

In combinatie met maatregelen die erop gericht zijn landbouwers te helpen aan de normen te voldoen, waarvan vooral kleinere boeren zullen profiteren, zou dit lokale producenten in staat moeten stellen in te spelen op nieuwe kansen.


- Durch bessere „Leitlinien für die Risikobewertung “[19] und die EU-weite Kampagne der Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz dürften mehr Unternehmen, insbesondere kleinere Unternehmen, in der Lage sein, die gesetzlich vorgeschriebenen Risikobewertungen einfacher und mit geringerem Zeitaufwand durchzuführen; die entsprechenden Einsparungen in der EU werden auf 92,5 Mio. EUR jährlich geschätzt.

- Dankzij betere "Richtsnoeren inzake risicobeoordeling "[19] en de Europese campagne van het Europees Agentschap voor de Veiligheid en de Gezondheid op het Werk zouden meer bedrijven – en vooral kleinere bedrijven – de bij wet verplichte risicobeoordelingen eenvoudig en minder tijdrovend moeten kunnen uitvoeren, waardoor in de EU jaarlijks naar schatting 92,5 miljoen euro kan worden bespaard.


Insbesondere, so die Studie, könnten die APS-Vergünstigungen der EU wirksam zur Steigerung der Exporte und des Wohlstands der am wenigsten entwickelten Länder (LDC-Länder) beitragen, seien die APS-Nutzungsraten in der Regel hoch und dürften die LDC-Exporteure von den erhaltenen Präferenzmargen profitieren.

In het onderzoek is met name gebleken dat de GSP-preferenties van de EU effectief kunnen zijn bij het vergroten van de uitvoer en het welzijn van de minst ontwikkelde landen, dat de benuttingsgraad van de GSP-regeling doorgaans hoog is en dat exporteurs uit die minst ontwikkelde landen meestal profijt hebben van de ontvangen preferentiemarges.


Teilt das Mitglied der Kommission die Auffassung, daß die Begrenzung der neuen Gemeinschaftsinitiative LEADER auf Projekte, die weniger als 100.000 Einwohner betreffen, den ländlichen Gebieten, wie meinem Wahlkreis in Ostengland, nicht genügend Flexibilität und Möglichkeiten einräumt, um von den Erfahrungen und Erfolgen der Vergangenheit zu profitieren, als die Themen ein größeres Gebiet betrafen, statt daß nun alle Mittel auf ein kleineres Gebiet konzentriert werden, in dem nur einige davon profitieren ...[+++]

Is de Commissie het ermee eens dat het feit dat uitsluitend voorstellen voor gebieden met een bevolking onder de 100.000 inwoners in aanmerking komen voor het nieuwe communautaire initiatief LEADER, onvoldoende flexibiliteit biedt en onvoldoende mogelijkheden voor wat betreft de omvang van plattelandsgebieden, zoals in het geval van mijn kiesdistrict in Oost-Engeland, waar het niet mogelijk is om te profiteren van de ervaringen en het succes in het verleden, omdat het niet mogelijk is om thematische projecten in te dienen voor een vee ...[+++]


w