Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «insbesondere breitband-internet » (Allemand → Néerlandais) :

Durch den Aufbau von Infrastrukturen für den drahtlosen Festnetzzugang, insbesondere für niedrige Frequenzbereiche (z. B. 3,5 GHz), können in ländlichen oder weniger bevölkerten Gebieten schnell Breitband-Internet-Zugänge bereitgestellt werden.

De aanleg van vaste draadloze toegangsinfrastructuren, met name in de lagere frequenties (bijv. 3,5 GHz) is ook een manier om plattelands- en dunbevolkte gebieden snel een breedbandtoegang tot internet te geven.


25. hält es für notwendig, die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, den uneingeschränkten Zugang der Bevölkerung dieser Regionen zu den durch neue Technologien geschaffenen Informations- und Kommunikationsmitteln, wie beispielsweise Breitbandtechnologien und drahtlose Technologien, einschließlich Satellitentechnologie, und insbesondere den Zugang zur Breitband-Infrastruktur sicherzustellen, um durch Digitalisierung der Dienstleistungen Wirtschaftswachstum und eine bessere Verwaltung zu fördern; ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, sicherzustellen, dass alle Bürger der Regionen in äußerster Randlage bis 2013 Z ...[+++]

25. acht het noodzakelijk de lidstaten te steunen opdat zij ervoor zorgen dat de inwoners van de UPR's volledige toegang hebben tot de informatie- en communicatiemiddelen die de nieuwe technologieën bieden, zoals breedband- en draadloze technologieën, ook via satelliet, en met name toegang tot breedbandinfrastructuur, om door middel van digitalisering van diensten economische groei en beter beheer te bevorderen; verzoekt de Commissie en de lidstaten ervoor te zorgen dat alle burgers van de UPR's uiterlijk 2013 toegang hebben tot breedbandinternet;


12. hält es für notwendig, die Mitgliedstaaten dabei zu unterstützen, den uneingeschränkten Zugang der Bevölkerung dieser Regionen zu den durch neue Technologien geschaffenen Informations- und Kommunikationsmitteln, wie beispielsweise Breitbandtechnologien und drahtlose Technologien, einschließlich Satellitentechnologie, und insbesondere den Zugang zur Breitband-Infrastruktur sicherzustellen, um durch Digitalisierung der Dienstleistungen Wirtschaftswachstum und eine bessere Verwaltung zu fördern; ersucht die Kommission und die Mitgliedstaaten, sicherzustellen, dass alle Bürger der Regionen in äußerster Randlage bis 2013 Z ...[+++]

12. acht het noodzakelijk om de lidstaten bij te staan om ervoor te zorgen dat de inwoners van deze regio's volledige toegang hebben tot de informatie- en communicatiemedia op basis van nieuwe technologieën, zoals breedbandtechnologie en draadloze technologieën, waaronder satelliettechnologie en, met name, toegang tot breedbandinternet, om op die manier door middel van digitalisering van diensten economische groei en een beter bestuur te bevorderen; verzoekt de Commissie en de lidstaten om ervoor te zorgen dat alle burgers van de UR' ...[+++]


19. betont die Notwendigkeit, einen allgemeinen Zugang zu Breitband- und Telekommunikationsnetzen sowie zu Waren und Dienstleistungen im Internet zu gewährleisten, insbesondere durch Beseitigung von Vertriebsbeschränkungen und der geographischen Zersplitterung und die Entwicklung elektronischer Zahldienstleistungen;

19. onderstreept de noodzaak om te zorgen voor algemene toegang tot snelle breedband- en telecommunicatienetwerken en ruime onlinetoegang tot goederen en diensten, door onder meer distributiebeperkingen weg te nemen, de geografische versnippering aan te pakken en elektronische betaaldiensten te ontwikkelen;


Angesichts des jüngsten Eintritts von Wettbewerbern in den Markt (insbesondere das Internet-TV von Belgacom), des Trends hin zu Multiplay- und konvergierendem Breitbandrundfunk und der vorgeschlagenen Regulierung von Belgacom (die Möglichkeit für Dritte, Breitband und Internet-TV über das Belgacom-Netz anzubieten) hat sie die Regulierungsbehörden zudem aufgefordert, die Marktentwicklungen stärker zu berücksichtigen.

Zij heeft de regulatoren ook verzocht beter rekening te houden met marktontwikkelingen in het licht van de recente betreding van de markt door concurrenten (in het bijzonder de IPTV van Belgacom), de trend naar multiplay en geconvergeerde breedband-omroepaanbiedingen en de voorgestelde regulering van Belgacom (die derde partijen in staat moet stellen zowel breedband als IPTV-diensten over het netwerk van Belgacom aan te bieden).


Klarheit und Rechtssicherheit der derzeitigen EU‑Rechtsvorschriften zum Universaldienst, insbesondere in Bezug auf nationale Flexibilität im Bereich Internet/Breitband-Zugang, und

duidelijkheid en rechtszekerheid bieden binnen de huidige bepalingen in de EU-wetgeving betreffende de universele dienst, met name ten aanzien van de nationale flexibiliteit inzake internet/breedbandtoegang; alsmede


3. ist der Ansicht, dass jeder Haushalt in der EU bis 2013 zu einem unter Wettbewerbsbedingungen entstandenen Preis einen Breitbandzugang zum Internet haben sollte; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, alle verfügbaren politischen Instrumente zur Verwirklichung von Breitband-Technik für alle europäischen Bürger zu fördern, wozu auch die Nutzung der EU-Strukturfonds und der digitalen Dividende zur Verbesserung der Versorgung mit mobiler Breitband-Technik und der Qualität dieser Technik gehört; ersucht die Mitgliedstaaten, der europäischen Strategie für Hochgeschwindigkeits-Breitband neuen Antrieb zu geb ...[+++]

3. meent dat elk huishouden in de EU in 2013 toegang moet hebben tot breedbandinternet voor een concurrerende prijs; verzoekt de Commissie en de lidstaten alle beschikbare beleidsinstrumenten in te zetten om snel breedbandinternet voor iedereen te waarborgen, met inbegrip van het gebruik van de Europese structuurfondsen en het digitale dividend teneinde de dekking voor en kwaliteit van mobiel breedbandinternet uit te breiden; verzoekt de lidstaten bovendien de Europese strategie inzake snelle breedbandverbindingen een nieuwe impuls te geven, met name door de nationale streefdoelen inzake de dekking voor breedbandinternet en snelle toeg ...[+++]


(6) In seinen Schlussfolgerungen vom 12. Dezember 2008 befürwortete der Europäische Rat, dass im Rahmen des Europäischen Konjunkturprogramms insbesondere das Breitband-Internet entwickelt wird, auch in unterversorgten Gebieten.

(6) In de conclusies van de Europese Raad van 12 december 2008 wordt verklaard dat de Europese Raad in het bijzonder zijn steun verleent aan het idee dat in het kader van het Europees economisch herstelplan de ontwikkeling van het hogesnelheidsinternet wordt gestimuleerd, ook in in dat opzicht slecht voorziene gebieden.


Was die Durchführung des Programms betrifft, so hat die Kommission Vorschläge unterbreitet, nach denen die EU einen zusätzlichen Betrag von 5 Mrd. EUR für Investitionen in Infrastruktur­projekte, insbesondere in den Bereichen Energie, Breitband-Internet und Entwicklung des länd­lichen Raums, bereitstellen würde.

Als onderdeel van de uitvoering van het plan heeft de Commissie voorstellen gedaan voor een nieuwe EU-investering, ten bedrage van 5 miljard euro, in infrastructuurprojecten, met name op het gebied van energie, breedbandinternet en plattelandsontwikkeling.


Durch den Aufbau von Infrastrukturen für den drahtlosen Festnetzzugang, insbesondere für niedrige Frequenzbereiche (z. B. 3,5 GHz), können in ländlichen oder weniger bevölkerten Gebieten schnell Breitband-Internet-Zugänge bereitgestellt werden.

De aanleg van vaste draadloze toegangsinfrastructuren, met name in de lagere frequenties (bijv. 3,5 GHz) is ook een manier om plattelands- en dunbevolkte gebieden snel een breedbandtoegang tot internet te geven.


w