Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnengrenze EG
Binnengrenze der EU
Binnengrenze der Europäischen Union
Geografische Randlage innerhalb der Gemeinschaft
Geographische Randlage innerhalb der Gemeinschaft
Grenze innerhalb der Gemeinschaft
Innergemeinschaftliche Grenze
Innergemeinschaftliche Wanderung
Innerhalb der vorgeschriebenen Frist
Innerhalb des vorgeschriebenen Termins
Innerhalb eines Tages gewährter Kredit
Kredit innerhalb des Tages
Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen
Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft
Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft

Traduction de «innerhalb hundert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
innerhalb eines Tages gewährter Kredit | Kredit innerhalb des Tages

intradaags krediet


innergemeinschaftliche Wanderung [ Zu- und Abwanderer innerhalb der Gemeinschaft | Zu- und Abwanderung innerhalb der Gemeinschaft ]

migratie binnen de Gemeenschap [ communautaire migrant | intercommunautaire migratie ]


Verkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft [ Straßenverkehrsachse innerhalb der Gemeinschaft ]

communautaire verkeersader


Netzwerke innerhalb der schreibenden Industrie aufbauen | Netzwerke innerhalb der schreibenden Zunft aufbauen

netwerken in de literatuursector


innerhalb der vorgeschriebenen Frist | innerhalb des vorgeschriebenen Termins

binnen de voorgeschreven termijn


geografische Randlage innerhalb der Gemeinschaft | geographische Randlage innerhalb der Gemeinschaft

perifere ligging in de Gemeenschap


Frist, innerhalb deren der Senat sein Evokationsrecht geltend machen kann

termijn waarbinnen de Senaat zijn evocatierecht kan uitoefenen


physikalische Ressourcen innerhalb eines Arbeitsbereichs transportieren

materiële middelen in het werkgebied transporteren | materiële middelen in het werkgebied vervoeren


Fortschritte innerhalb des künstlerischen Teams bewerten

vooruitgang van het artistieke team beoordelen | vooruitgang van het artistieke team evalueren


Binnengrenze der EU [ Binnengrenze der Europäischen Union | Binnengrenze EG | Grenze innerhalb der Gemeinschaft | innergemeinschaftliche Grenze ]

EU-binnengrens [ binnengrens van de Europese Unie | EG-binnengrens ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 45 - Innerhalb von hundert Tagen nach der Sendung der Empfangsbestätigung des Antragsübermittelt der leitende Beamte der Regierung einen zusammenfassenden Bericht über die erörterten Beanstandungen, Beobachtungen und Stellungnahmen, sowie seine eigene Stellungnahme und einen Erlassvorschlag.

Art. 45. Binnen honderd dagen na de zending van het bericht van ontvangst van de aanvraag richt de leidend ambtenaar een samenvattend verslag van de geuite bezwaren, opmerkingen en adviezen aan de Regering. Daarbij voegt hij zijn advies en een voorstel van besluit.


Art. 30 - Innerhalb von hundert Tagen nach der Sendung der Empfangsbestätigung des Antrags übermittelt der leitende Beamte der Regierung einen zusammenfassenden Bericht über die erörterten Beanstandungen, Beobachtungen und Stellungnahmen, sowie seine eigene Stellungnahme und einen Erlassvorschlag.

Art. 30. Binnen honderd dagen na de zending van het bericht van ontvangst van de aanvraag richt de leidend ambtenaar een samenvattend verslag van de geuite bezwaren, opmerkingen en adviezen aan de Regering. Daarbij voegt hij zijn advies en een voorstel van besluit.


Die Einfriedungen entlang der Straßen, die am Datum des Inkrafttretens des vorliegenden Erlasses bestehen und nicht auf Initiative des Verwalters des Straßen- und Wegenetzes oder mit dessen Einverständnis angebracht worden sind, werden innerhalb von zwölf Monaten nach dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses entfernt und zwar entweder vollständig oder indem in Abschnitten von maximal dreihundert Metern jeweils ein Abschnitt von hundert Metern Länge entfernt wird, sofern durch den Verwalter des Straßen- und Wegenetzes nichts Gegente ...[+++]

De afsluitingen gelegen langs de wegen, die op de datum van inwerkingtreding van dit besluit bestaan en die niet op initiatief of met instemming van de wegbeheerder zijn geplaatst, worden geheel of gedeeltelijk verwijderd binnen de twaalf maanden volgend op de inwerkingtreding van dit besluit, hetzij in het geheel, hetzij gedeeltelijk door om de driehonderd meter (maximum) een gedeelte van de afsluiting van honderd meter (minimum) te laten verwijderen, behoudens andersluidend advies van de wegbeheerder of als de instandhouding van de afsluiting door een administratieve politieverordening van de betrokken gemeente om redenen van verkeersv ...[+++]


O. in der Erwägung, dass Ägypten mit erheblichen wirtschaftlichen Herausforderungen, darunter dem Abfluss von Devisen, zunehmender Inflation, Arbeitslosigkeit und einer in die Höhe schnellenden Staatsverschuldung, sowie Sicherheitsproblemen, die mit der weltweiten Bedrohung durch Terrorismus einhergehen, konfrontiert ist; in der Erwägung, dass die Sicherheitslage auf der Halbinsel Sinai kritisch ist, angesichts der Tatsache, dass hunderte von Soldaten von Dschihadistengruppierungen, die in diesem Gebiet aktiv sind, getötet wurden; in der Erwägung, dass am 24. Oktober 2014 mindestens 33 Soldaten bei einem Terroranschlag ums Leben geko ...[+++]

O. overwegende dat Egypte wordt geconfronteerd met aanzienlijke economische uitdagingen, met inbegrip van het wegtrekken van buitenlands kapitaal, de toenemende inflatie, werkloosheid en een aanzwellende overheidsschuld, en veiligheidskwesties die onderdeel zijn van de globale terrorismedreiging; overwegende dat de veiligheidssituatie in de Sinaï kritiek is en dat honderden militairen werden gedood door jihadistische groepen die in het gebied actief zijn; overwegende dat minstens 33 soldaten omkwamen bij een terroristische aanval op 24 oktober 2014; overwegende dat terreurdaden in deze regio schering en inslag zijn; overwegende dat ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
O. in der Erwägung, dass Ägypten mit erheblichen wirtschaftlichen Herausforderungen, darunter dem Abfluss von Devisen, zunehmender Inflation, Arbeitslosigkeit und einer in die Höhe schnellenden Staatsverschuldung, sowie Sicherheitsproblemen, die mit der weltweiten Bedrohung durch Terrorismus einhergehen, konfrontiert ist; in der Erwägung, dass die Sicherheitslage auf der Halbinsel Sinai kritisch ist, angesichts der Tatsache, dass hunderte von Soldaten von Dschihadistengruppierungen, die in diesem Gebiet aktiv sind, getötet wurden; in der Erwägung, dass am 24. Oktober 2014 mindestens 33 Soldaten bei einem Terroranschlag ums Leben gekom ...[+++]

O. overwegende dat Egypte wordt geconfronteerd met aanzienlijke economische uitdagingen, met inbegrip van het wegtrekken van buitenlands kapitaal, de toenemende inflatie, werkloosheid en een aanzwellende overheidsschuld, en veiligheidskwesties die onderdeel zijn van de globale terrorismedreiging; overwegende dat de veiligheidssituatie in de Sinaï kritiek is en dat honderden militairen werden gedood door jihadistische groepen die in het gebied actief zijn; overwegende dat minstens 33 soldaten omkwamen bij een terroristische aanval op 24 oktober 2014; overwegende dat terreurdaden in deze regio schering en inslag zijn; overwegende dat d ...[+++]


Die Regierung entscheidet innerhalb einer Frist von hundert Tagen ab der in § 1 Absatz 4 erwähnten Zustellung der Akte.

De Regering beslist binnen honderd dagen na de in § 1, vierde lid, vermelde toezending van het dossier.


Art. 15 - § 1 - Das geographische Tätigkeitsfeld einer Regie oder einer Dienststelle für bürgerorientierte Aktivitäten besteht aus mindestens einem Wohnviertel mit Wohnungen, die innerhalb eines Gebiets von mindestens hundert, durch eine Wohnungsbaugesellschaft öffentlichen Dienstes, eine Agentur für soziale Wohnungen, eine Vereinigung zur Förderung des Wohnungswesens oder durch den Fonds einzeln oder zusammen verwalteten Wohnungen, oder innerhalb eines in Artikel 79 3°, b des Gesetzbuches erwähnten, von der Regierung abgegrenzten Gebiets gelegen sind.

Art. 15. § 1. Het territoriaal activiteitengebied van een regie of van een dienst voor burgerschapsactiviteiten bestaat uit minstens één woonwijk die gelegen is in een gebied van minstens honderd woningen die alleen of samen beheerd worden door een openbare huivestingsmaatschappij, een agentschap voor sociale huisvesting, een vereniging ter bevordering van de huisvesting of door het Fonds, of in een door de Regering afgebakend gebied bedoeld in artikel 79, 3°, b, van de Code.


(31b) Die in der Entwurfskategorie A genannten Umweltbedingungen können bei ausgedehnten Fahrten, z. B. auf hoher See oder in küstennahen Gewässern auftreten, wo es innerhalb von mehreren hundert Seemeilen keinen Schutz vor Wind und Wellen gibt.

(31 ter) De in ontwerpcategorie A vermelde omstandigheden kunnen zich voordoen tijdens lange reizen, bijvoorbeeld bij het oversteken van oceanen, of voor de kust in wateren die honderden zeemijlen lang geen bescherming tegen wind en golven bieden.


107. hebt hervor, dass, sofern die Millenniums-Entwicklungsziele erreicht werden, der Anteil der in Armut lebenden Menschen innerhalb eines Jahrzehnts halbiert sein wird, was ein riesiger Erfolg ist; hebt aber gleichfalls hervor, dass Hunderte von Millionen der allerärmsten und am meisten gefährdeten Menschen ihrer chronischen Armut nicht werden entrinnen können;

107. benadrukt dat, als de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling worden gehaald, het aantal mensen dat in armoede leeft, binnen een decennium zal worden gehalveerd, hetgeen een enorme verwezenlijking is, maar dat dan niettemin honderden miljoenen van de armste en de meest kwetsbare mensen in chronische armoede gevangen blijven;


101. hebt hervor, dass, sofern die Millenniums-Entwicklungsziele erreicht werden, der Anteil der in Armut lebenden Menschen innerhalb eines Jahrzehnts halbiert sein wird, was ein riesiger Erfolg ist; hebt aber gleichfalls hervor, dass Hunderte von Millionen der allerärmsten und am meisten gefährdeten Menschen ihrer chronischen Armut nicht werden entrinnen können;

101. benadrukt dat, als de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling worden gehaald, het aantal mensen dat in armoede leeft, binnen een decennium zal worden gehalveerd, hetgeen een enorme verwezenlijking is, maar dat dan niettemin honderden miljoenen van de armste en de meest kwetsbare mensen in chronische armoede gevangen blijven;


w