Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "innerhalb einiger mitgliedstaaten " (Duits → Nederlands) :

Instrumente innerhalb und außerhalb des MFR: Einige Mitgliedstaaten äußerten Bedenken hinsichtlich des Vorschlags, den Solidaritätsfonds der EU und den Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung aus dem MFR auszuklammern, anstatt den Solidari­tätsfonds innerhalb der Ausgabenobergrenzen des MFR beizubehalten und den Europäi­schen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung herauszunehmen.

instrumenten binnen en buiten het MFK: sommige lidstaten uitten hun bezorgdheid over de suggestie om het EU-solidariteitsfonds (SF) en het Europees fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) buiten het MFK te plaatsen, in plaats van het SF binnen de uitgaven­plafonds van het MFK te houden en het EFG te beëindigen.


In Bezug auf die Aufteilung der Direktzahlungen auf die Mitgliedstaaten hatten mehrere Mitglied­staaten Bedenken und einige sahen Probleme bei den Vorschlägen für eine Umverteilung der Zah­lungen innerhalb der Mitgliedstaaten.

Wat betreft de verdeling van de rechtstreekse betalingen over de lidstaten hebben tal van lidstaten opmerkingen gemaakt en heeft een aantal lidstaten probleempunten in verband met de voorstellen voor herverdeling van de betalingen binnen de lidstaten aangewezen.


Einige Mitgliedstaaten haben ein völlig getrenntes Unternehmen für den Netzbetrieb geschaffen, andere hingegen eine Rechtspersönlichkeit innerhalb eines integrierten Unternehmens.

Verschillende lidstaten hebben een volledig gescheiden bedrijf voor het netwerkbeheer opgericht, terwijl andere een juridische entiteit binnen een verticaal geïntegreerd bedrijf hebben opgericht.


fordert die Mitgliedstaaten und die lokalen Gebietskörperschaften auf, weitere Maßnahmen zur Erleichterung der Mobilität der Unionsbürger innerhalb der Mitgliedstaaten zu ergreifen, vor allem im Hinblick auf praktische Fragen wie die Ausstellung von Aufenthaltspapieren und Arbeitsgenehmigungen sowie die Übertragung von Fahrzeugzulassungen, die Anerkennung von in anderen Mitgliedstaaten ausgestellten Insassen- und Fahrzeugversicherungspolicen, die Weiterleitung von Patientenakten, klare Regelungen für die Erstattung von Behandlungskoste ...[+++]

verzoekt de lidstaten en plaatselijke overheden om verdere maatregelen te nemen teneinde het verkeer van Unieburgers tussen lidstaten te vergemakkelijken, met name voor wat betreft praktische zaken, zoals het uitgeven van verblijfspapieren en arbeidsvergunningen en het overzetten van kentekenbewijzen, het erkennen van persoonlijke en motorrijtuigenverzekeringspolissen die in een andere lidstaat zijn afgegeven, het overdragen van medische dossiers, duidelijke regels over de vergoeding van medische kosten en tal van andere zaken, die ondanks pogingen ze op EU-niveau te harmoniseren vaak niet goed functioneren, en roept de Commissie ertoe o ...[+++]


Im Rahmen der vom EAGFL finanzierten Gemeinschaftsinitiative LEADER+ haben einige Mitgliedstaaten für die Partnerschaften innerhalb der lokalen Aktionsgruppen Frauenquoten festgelegt: 40 % in Schweden - mit dem Ziel einer Erhöhung auf 50 %; 20 % in den Niederlanden.

In het kader van het door het EOGFL gefinancierde communautair initiatief LEADER+ voorzien bepaalde lidstaten in quota voor vrouwen bij de partnerships in de groepen voor lokale actie: 40% in Zweden, met als streefdoel 50 procent; 20% in Nederland.


Da einige Mitgliedstaaten über eine Vielzahl von Kontaktstellen innerhalb des Europäischen Justitiellen Netzes verfügen und eine Verbindung zu diesen Kontaktstellen hergestellt werden soll (siehe Abschnitt 4.5), scheint eine Begrenzung der Delegiertenzahl gerechtfertigt.

Aangezien diverse lidstaten een groot aantal contactpunten binnen het Europees justitieel netwerk hebben, en met het oog op de totstandbrenging van een verbinding met deze contactpunten (zie punt 4.5), lijkt het gerechtvaardigd het aantal afgevaardigden te beperken.


Einige Mitgliedstaaten haben elektronische Zollabfertigungssysteme eingeführt, bei denen die Unternehmen von der Verpflichtung befreit werden, den Zolldiensten Belege für die betreffenden Vorgänge vorzulegen. Die Kommission hat diesen Mitgliedstaaten eine Reihe von Auflagen in Erinnerung gerufen, die die nationalen Verwaltungen einzuhalten haben: Kontrolle der Einhaltung der Gemeinschaftsvorschriften im Bereich des internationalen Handels durch die Wirtschaftsbeteiligten, Einforderung von Sicherheiten, Bereitstellung der traditionellen Eigenmittel ...[+++]

De Commissie heeft deze lidstaten erop gewezen dat de nationale overheidsdiensten een bepaald aantal verplichtingen moeten nakomen, zoals: controleren of de ondernemers de communautaire regelgeving inzake internationale handel naleven, zekerheidstellingen eisen, binnen de toegestane termijnen de traditionele eigen middelen ter beschikking stellen.


IN DER ÜBERZEUGUNG, daß einige Mitgliedstaaten jeweils zusammen mit einem anderen Mitgliedstaat innerhalb eines homogenen Sprachraums ergänzende, grenzübergreifende Regelungen für eine Buchpreisbindung gestatten oder einführen wollen, da sie der Auffassung sind, daß solche Regelungen möglich sein sollten, wenn die Preisbindung auf diesen Sprachraum und auf Ausgaben in der betreffenden Sprache beschränkt bleibt;

OVERWEGENDE dat sommige lidstaten voornemens zijn tezamen met een andere lidstaat binnen een homogeen taalgebied complementaire grensoverschrijdende vaste boekenprijsregelingen toe te staan of te ontwerpen, in de mening dat dergelijke regelingen mogelijk moeten zijn mits de prijsbinding beperkt blijft tot dat taalgebied en tot uitgaven die in de betreffende taal verschijnen,


Es gab jedoch große Einkommens-unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten, und sogar in den verschiedenen Bereichen innerhalb derselben Mitgliedstaaten wovon einige Bereiche Einkommenszuwächse von bis zu 20 % erreichten, fügte er hinzu.

Er waren echter grote verschillen in de inkomensontwikkeling tussen de Lid-Staten, en zelfs tussen verschillende sectoren binnen eenzelfde Lid-Staat. Sommige sectoren vertoonden stijgingen tot 20 %.


Die Kommission schlägt ferner vor, zusätzlich zu den vorhandenen Programmen, die von ihrer Konzeption her durch ihr "Nebeneinander" eine gewisse Starrheit mit sich bringen, flexiblere Instrumente zu schaffen. Dabei könnte es sich beispielsweise um Task Forces nach dem Muster der seit einem Jahr bestehenden Task Forces Forschung/Industrie oder um Zusatzforschungsprogramme gemäß Artikel 130 k des Vertrags handeln, an denen einige Mitgliedstaaten innerhalb eines bestimmten Themenbereichs zusammenarbeiten.

Ten slotte stelt de Commissie voor om, naast de bestaande programma's die over het algemeen bestaan uit een aantal aparte projecten, soepeler beleidsinstrumenten in te voeren. Het kan bij voorbeeld gaan om operationele eenheden ("task forces"), naar het voorbeeld van de operationele eenheden onderzoek-industrie die sinds één jaar actief zijn, of aanvullende onderzoekprogramma's, waaraan wordt meegewerkt door Lid-Staten die voor een bepaald onderwerp bijzondere belangstelling hebben, een mogelijkheid waarin trouwens is voorzien door artikel 130 K van het Verdrag.


w