Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belarussisch lesen
Geschriebenes Belarussisch verstehen
Geschriebenes Weißrussisch verstehen
Gesprochene Berbersprache verstehen
Gesprochenes Belarussisch verstehen
Gesprochenes Berberisch verstehen
Gesprochenes Tamazight verstehen
Gesprochenes Weißrussisch verstehen
Inkrafttreten
Inkrafttreten des Vertrages
Weißrussisch lesen

Vertaling van "inkrafttreten verstehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesprochene Berbersprache verstehen | gesprochenes Berberisch verstehen | gesprochenes Tamazight verstehen

gesproken Berbers begrijpen | gesproken Berbers verstaan


Belarussisch lesen | Weißrussisch lesen | geschriebenes Belarussisch verstehen | geschriebenes Weißrussisch verstehen

geschreven Wit-Russisch begrijpen


gesprochenes Belarussisch verstehen | gesprochenes Weißrussisch verstehen

gesproken Wit-Russisch begrijpen | gesproken Wit-Russisch verstaan


Protokoll über eine etwaige Änderung der Bedingungen für das Inkrafttreten der Vereinbarung über Gemeinschaftspatente

Protocol inzake een eventuele wijziging van de voorwaarden voor de inwerkingtreding van het Akkoord betreffende Gemeenschapsoctrooien


Unterrichtung über den Zeitpunkt des Inkrafttretens des ...

informatie over de datum van inwerkingtreding van ...


Inkrafttreten des Vertrages

inwerkingtreding van het Verdrag


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In den Vorarbeiten heißt es, « unter einer anderen Abteilung ist ein anderer Sitzungsstandort zu verstehen als derjenige, in dem der Magistrat vor dem Inkrafttreten dieses Gesetzes ernannt worden war, oder für denjenigen, der nach dem Inkrafttreten dieses Gesetzes ernannt wird, ein anderer Sitzungsstandort als derjenige, in dem er durch den Korpschef benannt worden ist » (Parl. Dok., Kammer, 2012-2013, DOC 53-2858/001, S. 30).

Volgens de parlementaire voorbereiding « [wordt] met de andere afdeling [...] bedoeld een andere zittingsplaats dan deze waarin een magistraat voor het van kracht worden van deze wet was benoemd, of voor diegene die benoemd worden na de inwerkingtreding van deze wet, een andere zittingsplaats dan diegene waaraan hij is toegewezen door de korpschef » (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2858/001, p. 30).


Nach ständiger Rechtsprechung wird durch die Auslegung einer Vorschrift des Unionsrechts, die der Gerichtshof im Rahmen eines Vorabentscheidungsverfahrens vornimmt, erläutert und verdeutlicht, in welchem Sinne und mit welcher Tragweite diese Vorschrift seit ihrem Inkrafttreten zu verstehen und anzuwenden ist oder gewesen wäre.

Volgens vaste rechtspraak verklaart en preciseert de uitlegging die het Hof in het kader van de prejudiciële procedure aan een Unierechtelijk voorschrift geeft, de betekenis en de strekking van dat voorschrift zoals het sedert het tijdstip van de inwerkingtreding ervan moet of had moeten worden verstaan en toegepast.


2. Um die Bedeutung dieser tschechischen Initiative zu verstehen, muss man die Natur und Wirkung des britischen und polnischen Protokolls seit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 untersuchen.

2. Om de betekenis van dit Tsjechische initiatief te kunnen begrijpen is het noodzakelijk om de aard en invloed van het Britse en Poolse protocol sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 te bestuderen.


Wir finden, dass es eine Schande ist, dass wir nach all diesen intensiven Vermittlungsgesprächen noch keinen Haushaltsplan haben, da 500 Millionen Steuerzahler in Europa nicht verstehen, warum sich diese beiden hoch angesehenen Teile der Haushaltsbehörde nicht einigen können, und dies im allerersten Jahr nach Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon.

Wij vinden het een schande dat we na al deze lastige bemiddelingen nog steeds geen begroting hebben, aangezien de 500 miljoen belastingbetalers in Europa niet begrijpen waarom deze twee gerenommeerde takken van de begrotingsautoriteit niet tot een akkoord kunnen komen in het eerste jaar dat het Verdrag van Lissabon van kracht is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Bezug auf die Ratspräsidentschaft liegt uns sehr viel daran, unseren irischen Freunden zu helfen, ihre möglichen Anforderungen in verschiedenen Bereichen zu verstehen, zu sehen, welche rechtlichen Sicherheiten sie benötigen, während wir natürlich den Umstand respektieren und berücksichtigen, dass fünfundzwanzig Parlamente diesen Vertrag bereits ratifiziert haben, dass wir die sechsundzwanzigste Ratifizierung für Anfang 2009 erwarten und dass wir ein klares und positives Signal bezüglich des tatsächlichen Inkrafttretens des Vertrags von Li ...[+++]

Als voorzitterschap van de Raad zijn we echter graag bereid onze Ierse vrienden te helpen, te begrijpen welke verzoeken ze zouden kunnen hebben op de verschillende gebieden en na te gaan welke juridische waarborgen ze nodig hebben, uiteraard met inachtneming van en rekening houdend met het feit dat vijfentwintig parlementen het verdrag al hebben geratificeerd, dat wij begin 2009 een zesentwintigste ratificatie verwachten en dat wij een duidelijk positief signaal willen geven betreffende de daadwerkelijke inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon.


Unter ' tatsächliches Inkrafttreten ' ist das Inkrafttreten des Textes - Dekret, Erlass und in den meisten Fällen Umweltvereinbarung - zu verstehen, aufgrund dessen der Abgabepflichtige konkret der Rücknahmepflicht unterliegt » (Parl. Dok., Wallonisches Parlament, 2006-2007, Nr. 546/1, S. 11).

Onder ' daadwerkelijke inwerkingtreding ' wordt begrepen de inwerkingtreding van de tekst - decreet, besluit en doorgaans milieuovereenkomst - op grond waarvan de belastingschuldige concreet aan de terugnameplicht wordt onderworpen » (Parl. St., Waals Parlement, 2006-2007, nr. 546/1, p. 11).


Für den Fall, dass vor Abschluss der für das Inkrafttreten dieses Abkommens erforderliche Verfahren die Bestimmungen einiger Teile dieses Abkommens, insbesondere die Bestimmungen über den freien Warenverkehr, durch ein Interimsabkommen zwischen der Gemeinschaft und Libanon in Kraft gesetzt werden, kommen die Vertragsparteien überein, dass unter diesen Umständen für die Zwecke der Titel II und IV dieses Abkommens und der Anhänge 1 und 2 sowie der Protokolle 1 bis 5 dazu unter "Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Abkommens" der Zeitpunkt des Inkrafttretens des Interimabkommens für die in diesen Artikeln, Anhängen und Protokollen enthaltenen Verpflich ...[+++]

De partijen komen overeen dat indien, in afwachting van de voltooiing van de procedures die nodig zijn voor de inwerkingtreding van deze overeenkomst, de bepalingen van bepaalde gedeelten van deze overeenkomst, met name die met betrekking tot het vrije verkeer van goederen, door middel van een interimovereenkomst tussen de Gemeenschap en Libanon tot uitvoering worden gebracht, in dergelijke omstandigheden voor de toepassing van de titels II en IV van deze overeenkomst, van de bijlagen 1 en 2 en van de protocollen 1 tot en met 5 daarbij, onder "datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst" wordt verstaan: de datum van inwerkingtreding ...[+++]


Unter traditionellem Handel sind die traditionellen Versandvorgänge in die übrige Gemeinschaft und analog dazu die traditionellen Ausfuhren in Drittländer zu verstehen, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung gegenwärtig, regelmäßig und erheblich waren, wie aus dem Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Gemeinschaften (Fünfte Kammer) vom 15. Mai 2003 in der Rechtssache C-282/00: Refinarias de Açúcar Reunidas, SA (RAR) gegen Sociedade de Indústrias Agrícolas Açoreanas, SA (SINAGA) hervorgeht.

Onder traditionele handel wordt verstaan: traditionele uitvoer naar de rest van de Gemeenschap en bijgevolg traditionele uitvoer naar derde landen die, op het moment dat deze verordening in werking treedt, actueel, regelmatig en van een zekere omvang is, conform de jurisprudentie van het Europese Hof van Justitie (vijfde kamer) (arrest van 15 mei 2003 in de zaak C-282: Refinarias de Açúcar Reunidas, SA (RAR) versus Sociedade de Indústrias Agrícolas Açoreanas, SA (SINAGA)).


Für den Fall, dass bis zum Abschluss der für das Inkrafttreten dieses Abkommens erforderlichen Verfahren einige Teile dieses Abkommens durch ein Interimsabkommen zwischen der Gemeinschaft und der Republik Tadschikistan in Kraft gesetzt werden, kommen die Vertragsparteien überein, dass unter dem Zeitpunkt „Inkrafttreten dieses Abkommens“ der Zeitpunkt des Inkrafttretens des Interimsabkommens zu verstehen ist.

Indien de bepalingen van sommige onderdelen van deze overeenkomst in afwachting van de voltooiing van de procedures die noodzakelijk zijn voor de inwerkingtreding van deze overeenkomst in werking treden door middel van een interimovereenkomst tussen de Gemeenschap en de Republiek Tadzjikistan, komen de partijen overeen dat de term „datum van inwerkingtreding” in dat geval betekent de datum van inwerkingtreding van de interimovereenkomst.


Für den Fall, dass vor Abschluss der für das Inkrafttreten dieses Abkommens erforderliche Verfahren die Bestimmungen einiger Teile dieses Abkommens, insbesondere die Bestimmungen über den freien Warenverkehr, durch ein Interimsabkommen zwischen der Gemeinschaft und Libanon in Kraft gesetzt werden, kommen die Vertragsparteien überein, dass unter diesen Umständen für die Zwecke der Titel II und IV dieses Abkommens und der Anhänge 1 und 2 sowie der Protokolle 1 bis 5 dazu unter „Zeitpunkt des Inkrafttretens dieses Abkommens“ der Zeitpunkt des Inkrafttretens des Interimabkommens für die in diesen Artikeln, Anhängen und Protokollen enthaltenen Verpflich ...[+++]

De partijen komen overeen dat indien, in afwachting van de voltooiing van de procedures die nodig zijn voor de inwerkingtreding van deze overeenkomst, de bepalingen van bepaalde gedeelten van deze overeenkomst, met name die met betrekking tot het vrije verkeer van goederen, door middel van een interimovereenkomst tussen de Gemeenschap en Libanon tot uitvoering worden gebracht, in dergelijke omstandigheden voor de toepassing van de titels II en IV van deze overeenkomst, van de bijlagen 1 en 2 en van de protocollen 1 tot en met 5 daarbij, onder „datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst” wordt verstaan: de datum van inwerkingtreding ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inkrafttreten verstehen' ->

Date index: 2024-08-27
w