Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das ganze Jahr über
Ganz oder teilweise
Gesetze als Ganzes
Lokales Zentrum für städtische Initiativen
Multilaterale Initiativen
Perennial
Verbindungsausschuß der Armutsinitiativen

Vertaling van "initiativen in ganz " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Verband für die Schaffung und Verwaltung der Initiativen des begleiteten Wohnens

samenwerkingsverband voor de oprichting en het beheer van initiativen van beschut wonen


Verbindungsausschuß der Armutsinitiativen | Verbindungsausschuß zwischen der Kommission der EG und den freien Initiativen im Kampf gegen die Armut

Comité voor het onderhouden van contacten tussen de Commissie en onafhankelijke initiatiefnemers op het gebied van de armoedebestrijding


lokales Zentrum für städtische Initiativen

plaatselijk stedelijk initiatiefcentrum






perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das ganze Jahr über wurden tausende Veranstaltungen und Initiativen in ganz Europa organisiert und Institutionen, Verwaltungen, soziale Akteurinnen und Akteure, zivilgesellschaftliche Organisationen, Medien, KünstlerInnen, Schulen und Universitäten, PolitikerInnen, Fachleute und ganz normale BürgerInnen im Rahmen einer Informations- und Bewusstseinsbildungskampagne auf EU-, nationaler und lokaler Ebene mobilisiert.

Tijdens het Europees Jaar zijn in heel Europa duizenden evenementen en initiatieven georganiseerd. Instellingen, overheden, sociale actoren, maatschappelijke organisaties, de media, kunstenaars, scholen, universiteiten, politici, deskundigen en gewone burgers werden betrokken bij een voorlichtingscampagne op Europees, nationaal en plaatselijk vlak.


Die Ausbildungsallianz bringt Behörden, Handels-, Industrie- und Handwerkskammern, Unternehmen, Sozialpartner, Bildungs- und Berufsbildungseinrichtungen, Regionen, Jugendorganisationen und Organisationen ohne Erwerbszweck, Thinktanks und Forschungsinstitute zusammen, um Ausbildungsprogramme und -initiativen in ganz Europa zu fördern.

De Alliantie brengt overheidsinstanties, kamers van koophandel, industrie en ambachten, bedrijven, sociale partners, aanbieders van onderwijs en opleiding, regio's, jongeren- en non-profitorganisaties, denktanks en onderzoeksinstellingen samen om regelingen en initiatieven voor leerlingplaatsen in heel Europa aan te moedigen.


Tausende von Initiativen und Veranstaltungen in ganz Europa werden das ganze Jahr 2018 über die Möglichkeit bieten, Bürgerinnen und Bürger aus allen Bevölkerungsschichten einzubeziehen.

Het hele jaar door zullen duizenden initiatieven en evenementen in heel Europa burgers uit alle lagen van de bevolking aan cultuur laten deel hebben.


Die in der Agenda vorgesehenen Initiativen werden ganz entscheidend zur Gestaltung einer wirksamen und ausgewogenen europäischen Migrationspolitik beitragen.

De in de agenda vervatte initiatieven zullen van cruciaal belang zijn voor de ontwikkeling van een doeltreffend en evenwichtig Europees migratiebeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit den jährlich verliehenen Natura-2000-Preisen werden Erfolge beim Naturschutz in der EU gewürdigt. Sie sollen Initiativen zum Schutz der Natur in ganz Europa stärker ins Bewusstsein rücken, die der Lebensqualität der Menschen und der Wirtschaft zugute kommen, von der ihr Wohlstand abhängt.

De jaarlijkse Natura 2000-prijzen geven erkenning aan projecten rond milieubehoud in de hele EU. Ze vestigen de aandacht op initiatieven die de natuur in Europa beschermen en die niet alleen de levenskwaliteit van de burgers verbeteren, maar ook de economie waarvan hun welvaart afhankelijk is.


Es freut mich ganz besonders, dass der Preis über unser neues Programm Kreatives Europa weiter unterstützt wird, so wie viele andere länderübergreifende Initiativen, und dass für das Kulturerbe von der EU weiterhin substanzielle Fördermittel aus unterschiedlichen Quellen bereitgestellt werden, unter anderem auch aus den Regionalfonds und dem Forschungsetat,“ erklärte Kommissarin Vassiliou.

Ik ben erg blij dat ons nieuwe programma, Creatief Europa, de prijs en andere internationale initiatieven zal blijven steunen en dat de EU onder meer via de regionale fondsen en het onderzoek blijft investeren in ons cultureel erfgoed," aldus EU-commissaris Vassiliou.


In diesem Zusammenhang – und auch als Folge der Ereignisse in Fukushima – werden in naher Zukunft innerhalb des Euratom-Rahmenprogramms weitere Bildungsinitiativen vorgestellt. Mit diesen Initiativen soll die Sicherheitskultur im Nuklearbereich in ganz Europa weiter gestärkt werden. Ein besonderer Schwerpunkt liegt dabei auf dem menschlichen Faktor in Krisensituationen. Außerdem sollen die Initiativen das öffentliche Verständnis von Kernspaltungstechnologien und Strahlenschutzthemen im Allgemeinen fördern.

In deze context en als gevolg van de gebeurtenissen in Fukushima zullen in de nabije toekomst nieuwe opleidingsinitiatieven worden voorgesteld in het kader van het Euratom-kaderprogramma teneinde de nucleaire veiligheidscultuur in geheel Europa verder te versterken, met bijzondere nadruk op het menselijk element in crisissituaties.


Damit werden Maßnahmen zur Förderung erneuerbarer Energien und zur Demonstration erfolgreicher Projekte und Initiativen in ganz Europa belohnt.

De aanloopcampagne bekroont inspanningen die geleverd zijn ter bevordering van hernieuwbare energie en het demonstreren van succesvolle projecten en initiatieven in heel Europa.


Der Vizepräsident der Europäischen Kommission, Antonio Tajani, zuständig für Industrie und Unternehmertum, erklärte: „Von den alljährlich im Rahmen der Europäischen Unternehmensförderpreise vorgestellten erfolgreichen Initiativen aus ganz Europa hat nicht nur die Wirtschaft, sondern die Gesellschaft insgesamt profitiert.

Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie en commissaris voor industrie en ondernemerschap, zei: "Elk jaar richten de Europese Ondernemingsprijzen de schijnwerper op succesvolle initiatieven uit heel Europa die voor bedrijven en gemeenschappen win-winsituaties hebben gecreëerd.


- Infrastruktur: Ganz oben auf der Tagesordnung Die qualitativen und quantitativen Defizite im Bereich der Luftverkehrsinfrastruktur (Flugsicherung und Flughäfen) sind hinlänglich bekannt. Die Kommission hat daher in diesen Bereichen eine Reihe von Initiativen ergriffen. Diese Arbeit wird sich nach der Umsetzung des Vertrags von Maastricht auf der Grundlage des Titels XII "Transeuropäische Netze" noch beschleunigen.

- Infrastructuur : urgentie De kwalitatieve en kwantitatieve tekortkomingen op het gebied van de luchtvaartinfrastructuur (beheer van het luchtverkeer en luchthavens) zijn bekend. De Commissie heeft daarom op dat gebied een aantal initiatieven genomen. De betreffende werkzaamheden zullen in een versnelling komen wanneer uitvoering wordt gegeven aan het Verdrag van Maastricht en met name aan titel XII "Transeuropese netwerken" van dat Verdrag.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiativen in ganz' ->

Date index: 2023-07-08
w