Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «initiative unseres berichterstatters begrüßen müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Wenn wir über die Rating-Agenturen sprechen und die Initiative unseres Berichterstatters begrüßen müssen, dann weil der Markt blind ist und die Rating-Agenturen innerhalb dieses blinden Marktes eine durchaus wesentliche Bestimmungsmacht erreicht haben bzw. nun erreichen, die weit reichende Folgen für die Zukunft der Unternehmen und somit der Arbeitsplätze hat.

Dat we het moeten hebben over rating-kantoren en dat we blij moeten zijn met het initiatief van onze rapporteur, dat is omdat de markt zelf blind is en de rating-kantoren in die verblinding een in alle opzichten essentiële beslissingsbevoegdheid krijgen of gekregen hebben die bepalend is voor de toekomst van bedrijven en dus voor de werkgelegenheid.


Als das Parlament auf Initiative unseres Berichterstatters Herrn Radwan diesen Standpunkt ausarbeitete, zogen Sie es im März vor, diese Debatte auf April zu vertagen, aus Gründen, die Sie persönlich betreffen und für die Sie die alleinige Verantwortung tragen.

Toen het Europees Parlement aan dit standpunt werkte op initiatief van onze rapporteur, de heer Radwan, wilde u dit debat in maart liever uitstellen tot april, om redenen die geheel en al bij u liggen.


Wir müssen die Arbeitnehmer im Binnenmarkt schützen. Dies ist auch Gegenstand der Diskussion in der zweiten Woche unserer Initiative.

Daar moeten we iets aan doen. Werknemers hebben bescherming nodig en precies daarover gaat het tweede debat.


Die erste bezieht sich auf die Arbeitsweise unseres Parlaments: Wie der Berichterstatter betont, müssen wir künftig der Rechtslage unserer Verträge mehr Beachtung schenken, auch wenn sie so komplex sind.

De eerste les heeft te maken met het functioneren van ons Parlement: zoals de rapporteur stelt, zullen we de juridische stand van zaken rond onze contracten, hoe complex die ook mogen zijn, voortaan beter moeten volgen.


Bezüglich des Ausschusses der Regionen räumt der AdR-Präsident ein: "Als Initiator der Multi-Level-Governance auf Gemeinschaftsebene müssen wir unsere Institution weiterentwickeln, indem wir ihren Status als politische Versammlung stärken und den Mehrwert und die Effizienz dieser Methode in der Gemeinschaftsagenda vor Ort sichtbar machen".

De CvdR-voorzitter zegt hierover het volgende: " Als stuwende kracht achter multilevel governance op het EU-toneel moeten we ervoor zorgen dat onze instelling zich verder ontwikkelt, door haar status als politieke vergadering te consolideren en duidelijk te maken dat het CvdR Europa een meerwaarde en een praktische inbreng te bieden heeft ".


– (IT) Herr Präsident, im Namen der Abgeordneten der italienischen Radikalen der TDI-Fraktion möchte ich betonen, daß der Bericht Di Lello sicher zur Aufwertung der Initiative des Königreichs Dänemark beiträgt, wozu wir dem Berichterstatter unsere Glückwünsche aussprechen müssen.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, namens de Italiaanse radicalen in de Technische Fractie van Onafhankelijke Leden wil ik zeggen dat het Deense initiatief er door het verslag-Di Lello zeker op vooruit gaat, en daarmee willen wij de rapporteur feliciteren.


Auch wenn das Parlament und unser Berichterstatter zugegebenermaßen dazu beigetragen haben, daß die Vollbeschäftigung erneut als Ziel gesetzt wurde, wird gewiß auch der Berichterstatter selbst, den ich zu seinen Bemühungen beglückwünschen möchte, mir darin zustimmen, daß wir erst einmal neu definieren müssen, was wir unter Beschäftigung, zumal unter Vollbeschäftigung, verstehen.

Wij hebben waardering voor het werk dat het Parlement en de rapporteur heeft verricht om het begrip "volledige werkgelegenheid" opnieuw ingang te doen vinden, maar ik denk dat de rapporteur zelf - die ik wil bedanken voor zijn inspanningen - het met mij eens zal zijn dat het begrip "werkgelegenheid" en vooral het begrip "volledige werkgelegenheid" wel aan een nieuwe definitie toe is.


Wir müssen nun unsere Anstrengungen darauf richten, die Planung in vollem Umfang zu realisieren und das Erreichte auch auf die drei Mitgliedstaaten zu übertragen, die das Übereinkommen von Schengen noch nicht unterzeichnet haben, um so in der gesamten Gemeinschaft den freien Personenverkehr zu ermöglichen. Ich werde dem Europäischen Parlament auf seiner Juli-Tagung über die Anwendung von Artikel 8a berichten; ich bin überzeugt, daß die Abgeordneten die erzielten Ergebnisse genauso begrüßen werden wie ich selb ...[+++]

Ik zal het Europees Parlement op zijn julizitting verslag uitbrengen over de toepassing van artikel 8A en ik ben ervan overtuigd dat de Parlementsleden zich evenzeer als ik zullen verheugen over de bereikte resultaten".


w