Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnehmer eines Stoffes oder einer Zubereitung
Chemotherapeutikum
Die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen
Lieferant eines Stoffes oder einer Zubereitung
Stoffe

Vertaling van "inhaltsstoff stoff oder " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschriften ueber die von der Befoerderung ausgeschlossenen oder bedingungsweise zur Befoerderung zugelassenen Stoffe oder Gegenstaende (RID)

Voorschriften omtrent de stoffen en voorwerpen die van het vervoer zijn uitgesloten of voorwaardelijk ten vervoer worden toegelaten (RID)


Lieferant eines Stoffes oder einer Zubereitung

leverancier van een stof of een preparaat


Abnehmer eines Stoffes oder einer Zubereitung

afnemer van een stof of een preparaat


Chemotherapeutikum | Stoffe | die Tumoren abtöten oder ihr Wachstum hemmen

chemotherapeuticum | scheikundig bereide stof tegen ziekteverwekkers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
„Inhaltsstoff“ Tabak, einen Zusatzstoff sowie jeden in einem endgültigen Tabakerzeugnis oder verwandten Erzeugnis vorhandenen Stoff oder Bestandteil , einschließlich Papier, Filter, Druckerfarben, Kapseln und Kleber;

„ingrediënt: tabak, een additief, en alle in een gereed tabaksproduct of aanverwant product aanwezige stoffen of elementen , met inbegrip van papier, filters, inkt, capsules en kleefstoffen;


Dieser Liste sind auch die toxikologischen Daten beizufügen, die dem Hersteller oder Importeur über diese Inhaltsstoffe in verbrannter oder gegebenenfalls unverbrannter Form, insbesondere hinsichtlich ihrer gesundheitlichen Auswirkungen auf die Verbraucher und unter anderem unter dem Gesichtspunkt jedweder suchterzeugenden Wirkung, vorliegen und die zumindest ausreichen, um diese Stoffe gemäß der Verordnung (EG) Nr . 1272/2008 einzustufen.

Bij de lijst gaan tevens de voor de producent of de importeur beschikbare toxicologische gegevens betreffende die ingrediënten in verbrande en onverbrande vorm, voor zover relevant , waarbij deze gegevens in ieder geval moeten volstaan voor de indeling van die stoffen in de zin van Verordening (EG) nr. 1272/2008 en in het bijzonder de impact van deze stoffen op de gezondheid van de consument wordt vermeld en mogelijke verslavende effecten in aanmerking worden genomen.


(18) „Inhaltsstoff“ einen Zusatzstoff, Tabak (Blätter und andere verarbeitete oder nicht verarbeitete natürliche Teile der Tabakpflanze, einschließlich expandiertem und rekonstituiertem Tabak) sowie jeden in einem endgültigen Tabakerzeugnis vorhandenen Stoff, einschließlich Papier, Filter, Druckerschwärze, Kapseln und Kleber;

(18) „ingrediënt”: een additief, tabak (bladeren en andere natuurlijke, getransformeerde of niet-getransformeerde delen van de tabaksplant, met inbegrip van geëxpandeerde en gereconstitueerde tabak), en elke in een afgewerkt tabaksproduct aanwezige stof, met inbegrip van papier, filters, inkt, capsules en kleefstoffen;


Sonstige Inhaltsstoffe (Stoffe oder Zubereitungen), die mehr als 0,010 % vom Gewicht des Endprodukts ausmachen, sind unabhängig davon, ob sie als Teil der Rezeptur oder als Teil einer in der Rezeptur enthaltenen Zubereitung verwendet werden, zu berücksichtigen.

Elk ingrediënt (stof of preparaat) met een concentratie van meer dan 0,010 % (g/g) van het eindproduct moet worden meegedeeld ongeacht of het in de formulering wordt gebruikt als één stof of als een bestanddeel van een preparaat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Anforderungen gelten für alle Inhaltsstoffe (Stoffe oder Zubereitungen), die mehr als 0,010 % vom Gewicht des Endprodukts ausmachen.

De eisen hebben betrekking op elk ingrediënt (stof of preparaat) dat meer dan 0,010 % (g/g) uitmaakt van het eindproduct.


Zu berücksichtigen sind alle Inhaltsstoffe (Stoffe oder Zubereitungen), die mehr als 0,010 % vom Gewicht des Endprodukts ausmachen.

Elk ingrediënt (stof of preparaat) dat meer dan 0,010 % (g/g) van het eindproduct uitmaakt moet worden meegedeeld.


Den oben genannten Festlegungen unterliegen alle Inhaltsstoffe (Stoffe oder Zubereitungen), deren Massenanteil am Endprodukt mehr als 0,01 % beträgt.

Bovenstaande eisen gelden voor elk ingrediënt (stof of preparaat) dat meer dan 0,01 % (g/g) van het eindproduct uitmaakt.


Beurteilung und Prüfung: Die genaue Formulierung des Produkts ist der zuständigen Stelle mitzuteilen, und Kopien der Sicherheitsdatenblätter für solche Inhaltsstoffe (Stoffe oder Zubereitungen) sind zusammen mit einer Erklärung über die Erfuellung dieses Kriteriums vorzulegen.

Beoordeling en controle: De exacte formulering van het product dient aan de bevoegde instantie te worden verstrekt, alsmede exemplaren van de veiligheidsinformatie voor dergelijke ingrediënten (zowel stoffen als preparaten) en een verklaring dat aan dit criterium is voldaan.


Derartige Ausnahmen gelten nicht für Verwendungen oder Kategorien von Verwendungen für Stoffe, die in Artikel 63 aufgeführt sind und die Inhaltsstoffe von Tabakerzeugnissen im Sinne von Artikel 2 Nummern 1 und 5 der Richtlinie 2001/37/EG sind; Artikel 12 der genannten Richtlinie bleibt hiervon unberührt.

Dergelijke uitzonderingen gelden niet voor vormen van gebruik of categorieën van vormen van gebruik voor stoffen, waarnaar in artikel 63 wordt verwezen, waarbij het gaat om de additieven van tabaksproducten in de zin van artikel 2, punten 1 en 5 van Richtlijn 2001/37/EG, onverminderd artikel 12 van deze richtlijn.


Die GSF wird an der Berücksichtigung der Verbesserung der Wasserqualität und der Umsetzung der Richtlinien über die Abwasserbehandlung arbeiten, mit dem Ziel eines Recyclings des Wassers und der verschiedenen Inhaltsstoffe des Abwassers (Nährstoffe mit landwirtschaftlichem Nutzwert, organische Stoffe, die für die Bodenverbesserung oder zu Energiezwecken genutzt werden können, Mineralien usw.), unter Beachtung der Bodenqualität und der Gesundheitssicherheit der landwirtschaftlichen Produktionsa ...[+++]

Het GCO streeft naar verbeterde integratie van de waterkwaliteit en de uitvoering van de richtlijnen betreffende de behandeling van afvalwater, met als doel recycling van water en van de verschillende stoffen in het afvalwater (voedingsstoffen die voor de landbouw van belang zijn, organisch materiaal dat van belang is voor bodemverbetering of op energiegebied, mineralen ...) met inachtneming van de kwaliteit van de bodem en de veiligheid uit gezondheidsoogpunt van de agrarische productie-installaties.




Anderen hebben gezocht naar : chemotherapeutikum     stoffe     inhaltsstoff stoff oder     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhaltsstoff stoff oder' ->

Date index: 2021-01-20
w