Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inhalte abstimmen dieses programm bereitstellen » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem müssen sie diese Programme mit Plänen in anderen Bereichen wie Verkehr, Landwirtschaft, Energie und Klima abstimmen.

Zij moeten ook zorg dragen voor de coördinatie met de geplande maatregelen op gebieden zoals vervoer, landbouw, energie en klimaat.


Viele hoch qualifizierte Arbeitsplätze hängen davon ab, dass wir unsere Inhalte abstimmen, dieses Programm bereitstellen sowie die KMU und andere Anbieter erreichen können.

Dat wij de inhoud voor elkaar hebben, dat we dit programma erdoor krijgen en dat we het midden- en kleinbedrijf en andere aanbieders bereiken, is bepalend voor veel banen op hogeschoolniveau.


zur Erstellung der Liste der aus dem EFRE oder dem Kohäsionsfonds kofinanzierten Programme (einschließlich der Liste der geplanten Projekte und des damit zusammenhängenden Finanzierungsbedarfs) und den Teil der Mittelzuweisungen der Jahre 2012 und 2013, den er nicht für diese Programme verwenden, sondern stattdessen für das Risikoteilungsinstrument bereitstellen möchte.

de lijst van programma's (met de projectvoorstellen en de daarmee samenhangende financieringsbehoeften) die door het EFRO of het Cohesiefonds worden medegefinancierd, en het deel van de toewijzingen voor 2012 en 2013 dat de lidstaat van deze programma's naar het risicodelingsinstrument wil overhevelen.


In seinem Antrag sollte der antragstellende Mitgliedstaat auch die aus dem EFRE oder dem Kohäsionsfonds kofinanzierten Programme (einschließlich der Liste der geplanten Projekte und des damit zusammenhängenden Finanzierungsbedarfs) und den Teil der Mittelzuweisungen der Jahre 2012 und 2013 für diese Programme angeben, den er für das Risikoteilungsinstrument bereitstellen möchte.

In zijn verzoek moet de verzoekende lidstaat aangeven welke programma's (met de lijst van projectvoorstellen en daarmee samenhangende financieringsbehoeften) door het EFRO of het Cohesiefonds worden medegefinancierd en welk deel van de toewijzingen voor 2012 en 2013 hij van deze programma's wil overhevelen naar het risicodelingsinstrument.


zur Erstellung der Liste der gemäß Absatz 4 Unterabsatz 2 geplanten Projekte und den Teil der Mittelzuweisungen der Jahre 2012 und 2013, den er nicht für diese Programme verwenden, sondern stattdessen für das Risikoteilungsinstrument bereitstellen möchte.

de lijst van voorgestelde projecten overeenkomstig lid 4, tweede alinea, en het deel van de toewijzingen voor 2012 en 2013 dat de lidstaat van deze programma's naar het risicodelingsinstrument wil overhevelen.


(b) die Liste der aus dem EFRE oder dem Kohäsionsfonds kofinanzierten Programme (einschließlich der Projektvorschläge und des diesbezüglichen Finanzierungsbedarfs) und den Teil der Mittelzuweisungen der Jahre 2013 und 2013 für diese Programme, den er nicht für diese Programme verwenden, sondern stattdessen für das Risikoteilungsinstrument bereitstellen möchte;

(b) de lijst van programma's (met de projectvoorstellen en de desbetreffende financieringsbehoeften) die door het EFRO of het Cohesiefonds worden gecofinancierd, en het deel van de toewijzingen voor 2012 en 2013 dat de lidstaat van deze programma's naar het risicodelingsinstrument wil overhevelen;


(8) Die Teilnahme an den Maßnahmen dieses Programms wird durch die Veröffentlichung der notwendigen Informationen über den Inhalt, die Bedingungen und die Verfahren gefördert, die potenziellen Teilnehmern, auch aus den assoziierten Bewerberländern und anderen assoziierten Ländern, rechtzeitig und umfassend zur Verfügung zu stellen sind.

(8) Deelname aan de activiteiten van dit programma wordt aangemoedigd door publicatie van de noodzakelijke informatie over inhoud, voorwaarden en procedures, die tijdig en op adequate wijze beschikbaar moet worden gemaakt voor potentiële deelnemers, met inbegrip van deelnemers uit de geassocieerde kandidaat-lidstaten en andere geassocieerde landen.


Diese Zahlen sagen natürlich nichts über den Inhalt der Programme aus und auch nicht darüber, ob diese Programme den in der Entschließung des EP vom 12. Juli 2000 empfohlenen Grundsätzen entsprechen.

Deze cijfers zeggen natuurlijk niets over de inhoud van de programma's, noch over de vraag of zij beantwoorden aan de beginselen die worden verwoord in de EP-resolutie van 12 juli 2000.


Die Kommission sollte durch geeignete Koordinierungsmechanismen dafür sorgen, daß dieses Programm gleichgelagerte Initiativen und Programme der Gemeinschaft ergänzt und Synergieeffekte erzielt werden, um daraus zu lernen, damit künftig das Problem des Inhalts in einem einzigen EU-Programm, und nicht in mehreren, behandelt werden kann .

De Commissie dient met behulp van adequate coördinatiemechanismen te zorgen voor complementariteit en synergie met aanverwante communautaire initiatieven en programma's, opdat hieruit lering kan worden getrokken, zodat in de toekomst het probleem van de inhouden door een enkel EU-programma in plaats van diverse programma's zal worden bestreken.


Das Programm sollte während seiner Laufzeit ständig systematisch überwacht werden, um dem Europäischen Parlament Bericht zu erstatten , und bei Bedarf an die Entwicklungen des Marktes für digitale Inhalte und Ziele im Interesse der Öffentlichkeit angepasst werden, wozu gegebenenfalls auch eine Aufstockung der Mittel für dieses Programm gehört, die derzeit zur Erreichung der festgelegten Ziele nicht ausreichen ...[+++]

De voortgang van dit programma moet voortdurend en systematisch worden gecontroleerd teneinde hierover verslag uit te brengen aan het Europees Parlement en het eventueel aan ontwikkelingen op de digitale-inhoudmarkt en aan het openbaar belang aan te passen waarbij ook, zo mogelijk, moet worden voorzien in een verhoging van de middelen voor dit programma, die thans te gering zijn om het gestelde doel te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhalte abstimmen dieses programm bereitstellen' ->

Date index: 2022-10-26
w