Allemand
Anglais
Espagnol
Français
Italien
Néerlandais
Portuguais
Allemand
Anglais
Espagnol
Français
Italien
Néerlandais
Portuguais
Aucune
Langue source
Traduction
Chercher ✓
Santé
Voyages
Vidéo
Traduire un document
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
Português
Boost Your Productivity!
Translate
documents
(Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visit https://pro.wordscope.com to translate a document
Discover ChatGPT for Translators
Traduction de «
inhalt möglichst unangetastet
» (Allemand → Néerlandais) :
Im Hinblick auf dieses Abkommen sind wir uns offenbar alle da
rin einig,
dass der
Inhalt möglichst unangetastet
bleiben s
oll.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2006-09-06]
We lijken het er allemaal over
eens te zi
jn dat de
inhoud
van de ov
ereenkomst
bij voorkeur ongewijzigd moet worden gelaten.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2006-09-06]
http://www.europarl.europa.eu/
(...)
[HTML]
[2006-09-06]
Im Hinblick auf dieses Abkommen sind wir uns offenbar alle da
rin einig,
dass der
Inhalt möglichst unangetastet
bleiben s
oll.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2006-09-06]
We lijken het er allemaal over
eens te zi
jn dat de
inhoud
van de ov
ereenkomst
bij voorkeur ongewijzigd moet worden gelaten.
http://www.europarl.europa.eu/ (...)
(...)
[HTML]
[2006-09-06]
http://www.europarl.europa.eu/
(...)
[HTML]
[2006-09-06]
D'autres ont cherché
:
dass der inhalt möglichst unangetastet
inhalt möglichst unangetastet
datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)
'inhalt möglichst unangetastet' ->
Date index: 2024-09-13
Vous cherchez la traduction précise d'un mot en contexte ?
Vous recherchez de l’information légale ?
Wordscope vous permet d'effectuer une recherche dans une sélection de sites de qualité !
Textes officiels, tous les sujets et domaines...