Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informierung

Vertaling van "informierung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In der Erwägung, dass die Verbreitung von Informationen bezüglich des Natura 2000-Netzes in der allgemeinen Öffentlichkeit also vor und während der Untersuchung erfolgt ist, zwar über mehrere Wege: Verteilung von Verwaltungsanleitungen, Artikel in der Fachpresse, Kolloquien, Verschickung von Newslettern, Bereitschaftsdienste, Ausstellungen, Ausstrahlung von Radio- bzw. Fernsehspots im " Radio-Télévision belge francophone" (RTBF) über die verschiedenen Typen der Lebensräume sowie über die für ihre Verwaltung und ihren Schutz erforderlichen Einschränkungen, Informierung über das Internet (Entwürfe der Bezeichnungserlasse, gesetzliche Text ...[+++]

Overwegende dat de verspreiding van de informatie over Natura 2000 naar het brede publiek op meerdere wijzen voor en tijdens het onderzoek werd verricht : verspreiding van handleidingen over beheerswijzen, artikelen in de gespecialiseerde pers, colloquia, nieuwsbrieven, spreekuren, tentoonstellingen, radio- en televisiespots op de openbare zenders (RTBF) over de verschillende soorten natuurlijke milieus, over de dwingende elementen vereist in de beheers- en beschermingswijze, informatie via internet (ontwerpen van aanwijzingsbesluiten, wetteksten, kaartdocumenten, typeformulieren voor bezwaarschriften, contacten); dat de voornaamste documenten, wetteksten en reglementaire teksten in het Duits beschikbaar werden gesteld; dat er tweetalige (Fran ...[+++]


In der Erwägung, dass die Verbreitung von Informationen bezüglich des Natura-2000-Netzes in der allgemeinen Öffentlichkeit also vor und während der Untersuchung erfolgt ist, zwar über mehrere Wege: Verteilung von Verwaltungsanleitungen, Artikel in der Fachpresse, Kolloquien, Verschickung von Newslettern, Bereitschaftsdienste, Ausstellungen, Ausstrahlung von Radio- bzw. Fernsehspots im " Radio-Télévision belge francophone" (RTBF) über die verschiedenen Typen der Lebensräume sowie über die für ihre Verwaltung und ihren Schutz erforderlichen Einschränkungen, Informierung über das Internet (Entwürfe der Bezeichnungserlasse, gesetzliche Text ...[+++]

Overwegende dat de verspreiding van de informatie over Natura 2000 naar het brede publiek op meerdere wijzen voor en tijdens het onderzoek werd verricht : verspreiding van handleidingen over beheerswijzen, artikelen in de gespecialiseerde pers, colloquia, nieuwsbrieven, spreekuren, tentoonstellingen, radio- en televisiespots op de openbare zenders (RTBF) over de verschillende soorten natuurlijke milieus, over de dwingende elementen vereist in de beheers- en beschermingswijze, informatie via internet (ontwerpen van aanwijzingsbesluiten, wetteksten, kaartdocumenten, typeformulieren voor bezwaarschriften, contacten); dat de voornaamste documenten, wetteksten en reglementaire teksten in het Duits beschikbaar werden gesteld; dat er tweetalige (Fran ...[+++]


In der Erwägung, dass die Verbreitung von Informationen bezüglich des Natura-2000-Netzes in der allgemeinen Öffentlichkeit also vor und während der Untersuchung erfolgt ist, zwar über mehrere Wege: Verteilung von Verwaltungsanleitungen, Artikel in der Fachpresse, Kolloquien, Verschickung von Newslettern, Bereitschaftsdienste, Ausstellungen, Ausstrahlung von Radio- bzw. Fernsehspots im " Radio Télévision Belge Francophone" (RTBF) über die verschiedenen Typen der Lebensräume sowie über die für ihre Verwaltung und ihren Schutz erforderlichen Einschränkungen, Informierung über das Internet (Entwürfe der Bezeichnungserlasse, gesetzliche Text ...[+++]

Overwegende dat de verspreiding van de informatie over Natura 2000 naar het brede publiek op meerdere wijzen voor en tijdens het onderzoek werd verricht : verspreiding van handleidingen over beheerswijzen, artikelen in de gespecialiseerde pers, colloquia, nieuwsbrieven, spreekuren, tentoonstellingen, radio- en televisiespots op de openbare zenders (RTBF) over de verschillende soorten natuurlijke milieus, over de dwingende elementen vereist in de beheers- en beschermingswijze, informatie via internet (ontwerpen van aanwijzingsbesluiten, wetteksten, kaartdocumenten, typeformulieren voor bezwaarschriften, contacten); dat de voornaamste documenten, wetteksten en reglementaire teksten in het Duits beschikbaar werden gesteld; dat er tweetalige (Fran ...[+++]


In der Erwägung, dass die Verbreitung von Informationen bezüglich des Natura-2000-Netzes in der allgemeinen Öffentlichkeit also vor und während der Untersuchung erfolgt ist, zwar über mehrere Wege: Verteilung von Verwaltungsanleitungen, Artikel in der Fachpresse, Kolloquien, Verschickung von Newslettern, Bereitschaftsdienste, Ausstellungen, Ausstrahlung von Radio- bzw. Fernsehspots im " Radio-Télévision Belge Francophone" (RTBF) über die verschiedenen Typen der Lebensräume sowie über die für ihre Verwaltung und ihren Schutz erforderlichen Einschränkungen, Informierung über das Internet (Entwürfe der Bezeichnungserlasse, gesetzliche Text ...[+++]

Overwegende dat de verspreiding van de informatie over Natura 2000 naar het brede publiek op meerdere wijzen voor en tijdens het onderzoek werd verricht : verspreiding van handleidingen over beheerswijzen, artikelen in de gespecialiseerde pers, colloquia, nieuwsbrieven, spreekuren, tentoonstellingen, radio- en televisiespots op de openbare zenders (RTBF) over de verschillende soorten natuurlijke milieus, over de dwingende elementen vereist in de beheers- en beschermingswijze, informatie via internet (ontwerpen van aanwijzingsbesluiten, wetteksten, kaartdocumenten, typeformulieren voor bezwaarschriften, contacten); dat de voornaamste documenten, wetteksten en reglementaire teksten in het Duits beschikbaar werden gesteld; dat er tweetalige (Fran ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass die Verbreitung von Informationen bezüglich des Natura 2000-Netzes in der allgemeinen Öffentlichkeit also vor und während der Untersuchung erfolgt ist, zwar über mehrere Wege: Verteilung von Verwaltungsanleitungen, Artikel in der Fachpresse, Kolloquien, Verschickung von Newslettern, Bereitschaftsdienste, Ausstellungen, Ausstrahlung von Radio- bzw. Fernsehspots im " Radio Télévision Belge Francophone" (RTBF) über die verschiedenen Typen der Lebensräume sowie über die für ihre Verwaltung und ihren Schutz erforderlichen Einschränkungen, Informierung über das Internet (Entwürfe der Bezeichnungserlasse, gesetzliche Text ...[+++]

Overwegende dat de verspreiding van de informatie over Natura 2000 naar het brede publiek op meerdere wijzen voor en tijdens het onderzoek werd verricht: verspreiding van handleidingen over beheerswijzen, artikelen in de gespecialiseerde pers, colloquia, nieuwsbrieven, spreekuren, tentoonstellingen, radio- en televisiespots op de openbare zenders (RTBF) over de verschillende soorten natuurlijke milieus, over de dwingende elementen vereist in de beheers- en beschermingswijze, informatie via internet (ontwerpen van aanwijzingsbesluiten, wetteksten, kaartdocumenten, typeformulieren voor bezwaarschriften, contacten); dat de voornaamste documenten, wetteksten en reglementaire teksten in het Duits beschikbaar werden gesteld; dat er tweetalige (Fran ...[+++]


fordert die Kommission angesichts der Tatsache, dass sowohl Arbeitgeber als auch Arbeitnehmer nicht hinreichend über Asbest informiert sind, dazu auf, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und den zuständigen Einrichtungen, einschließlich der Sozialpartner, die Schaffung und die Entwicklung von Strukturen zur Beratung und umfassenden Informierung zu fördern;

verzoekt de Commissie om in samenwerking met de lidstaten en de relevante belanghebbenden – inclusief de sociale partners – structuren op te zetten en te ontwikkelen voor adviesverstrekking en doorlopende voorlichting, aangezien de informatieverstrekking over asbest voor werkgevers en werknemers tekortschiet;


9. fordert die Kommission angesichts der Tatsache, dass sowohl Arbeitgeber als auch Arbeitnehmer nicht hinreichend über Asbest informiert sind, dazu auf, in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und den zuständigen Einrichtungen, einschließlich der Sozialpartner, die Schaffung und die Entwicklung von Strukturen zur Beratung und umfassenden Informierung zu fördern;

9. verzoekt de Commissie om in samenwerking met de lidstaten en de relevante belanghebbenden – inclusief de sociale partners – structuren op te zetten en te ontwikkelen voor adviesverstrekking en doorlopende voorlichting, aangezien de informatieverstrekking over asbest voor werkgevers en werknemers tekortschiet;


2. Die Sensibilisierungsaufwendungen für das Gebiet gemäß Artikel 31 Buchstabe d der Verordnung (EU) Nr. [GSR/2012] sind Kosten zur Deckung der Aktionen zur Informierung über die lokale Entwicklungsstrategie sowie Aufgaben der Projektentwicklung .

2. De in artikel 31, onder d), van Verordening (EU) nr. [GSK/2012] bedoelde kosten van de dynamisering van het gebied zijn kosten van acties betreffende voorlichting over de plaatselijke ontwikkelingsstrategie en kosten die samenhangen met projectontwikkelingstaken .


34. fordert die Kommission auf, auf Beschwerden aktiver einzugehen und für eine größere Transparenz und bessere Informierung der Bürger darüber zu sorgen, was aus Beschwerden über Steuergesetze in den Mitgliedstaaten und Vertragsverletzungsverfahren im Steuerbereich geworden ist und wie sie weiterbearbeitet wurden;

34. verzoekt de Commissie zich meer in te zetten voor de behandeling van klachten en voor een grotere transparantie en uitgebreidere informatie ten behoeve van burgers inzake de resultaten van klachten over belastingwetgeving van de lidstaten en van inbreukprocedures op belastinggebied, en de monitoring daarvan;


34. fordert die Kommission auf, auf Beschwerden aktiver einzugehen und für eine größere Transparenz und bessere Informierung der Bürger darüber zu sorgen, was aus Beschwerden über Steuergesetze in den Mitgliedstaaten und Vertragsverletzungsverfahren im Steuerbereich geworden ist und wie sie weiterbearbeitet wurden;

34. verzoekt de Commissie zich meer in te zetten voor de behandeling van klachten en voor een grotere transparantie en uitgebreidere informatie ten behoeve van burgers inzake de resultaten van klachten over belastingwetgeving van de lidstaten en van inbreukprocedures op belastinggebied, en de monitoring daarvan;




Anderen hebben gezocht naar : informierung     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informierung' ->

Date index: 2021-05-27
w