Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informiert hieran beteiligt werden » (Allemand → Néerlandais) :

begrüßt den Schwerpunkt, den die Kommission bei der Ein- und Durchführung von Jugendgarantie-Programmen auf Konzepte für den Aufbau von Partnerschaften legt; weist jedoch eindringlich darauf hin, dass diese Partnerschaften von Beginn des Politikgestaltungsprozesses an aufgebaut und alle relevanten Akteure, insbesondere die lokalen und regionalen Gebietskörperschaften, hieran beteiligt werdenssen.

is verheugd over de nadruk die de Commissie legt op een partnerschapsaanpak bij de invoering en implementatie van garantieregelingen voor jongeren, maar dringt er wel op aan dat deze partnerschappen reeds in het allereerste stadium van beleidsontwikkeling worden opgezet en dat ze alle betrokken partijen, m.n. de lokale en regionale overheden, omvatten.


25. ist der Auffassung, dass die Einrichtung einheitlicher Ansprechpartner ein wesentliches Element einer wirksamen Umsetzung der Richtlinie darstellt; erkennt an, dass die Einrichtung solcher Stellen beachtliche finanzielle, technische und organisatorische Anstrengungen von Seiten der Mitgliedstaaten erfordert; hebt hervor, dass die Sozialpartner und die Wirtschaftsverbände hieran beteiligt werdenssen;

25. is van mening dat de opening van specifieke loketten (één-loket) een essentieel element is van een doelmatige tenuitvoerlegging van de richtlijn; erkent dat dit een substantiële inspanning vergt van de lidstaten op financieel, technisch en organisatorisch vlak; benadrukt dat sociale partners en bedrijfsverenigingen erbij moeten worden betrokken;


fordert die Europäische Kommission auf, einen wirksamen Mechanismus zu schaffen, der die Mitgliedstaaten bei der Umsetzung der Jugendgarantie unterstützt, einschließlich des Austauschs bewährter Verfahren und von Know-how; ersucht darum, hieran beteiligt zu werden;

verzoekt de Europese Commissie, een effectief mechanisme in het leven te roepen om de lidstaten te helpen bij de implementatie van de jongerengarantie, m.i.v. de uitwisseling van beste praktijken en know-how, en zou hier ook zelf graag bij worden betrokken;


betont insbesondere, dass die Bürger vor Ort informiert, konsultiert und an Entscheidungsprozessen beteiligt werdenssen, und ermutigt urbane Zentren, Regionen oder Großräume, spezifische Reduktionsziele anzupeilen und diese über lokale oder regionale innovative Finanzierungsprogramme mit Unterstützung der öffentlichen Hand umzusetzen;

benadrukt met name de mogelijkheid om de burgers ter plaatse te informeren, te raadplegen en bij de besluitvorming te betrekken, en moedigt steden, regio's en agglomeraties aan om te streven naar specifieke verminderingsdoelstellingen en daarvoor innovatieve plaatselijke en regionale financieringsprogramma's met ondersteuning van de overheid in het leven te roepen;


über den Konsultationsprozess bei entwicklungspolitischen Maßnahmen und Strategien, über die Prioritäten der Zusammenarbeit, vor allem im Hinblick auf Gebiete, die sie unmittelbar betreffen, wie auch über den politischen Dialog informiert und hieran beteiligt werden;

op de hoogte worden gesteld en geraadpleegd over samenwerkingsbeleid en -strategieën, over de prioriteiten voor samenwerking met name op gebieden die hen raken of rechtstreeks betreffen, alsmede over de politieke dialoog;


Das Europäische Parlament muss hieran beteiligt werden.

Ook het Europees Parlement moet hierbij betrokken worden.


Im Hinblick darauf sorgt die GFS dafür, dass das gesamte Fachwissen, auch im nichtnuklearen Bereich, integriert wird und dass ihre Partner im ESARDA-Netz voll und ganz hieran beteiligt werden.

In dit verband zal het GCO ervoor zorgen alle bevoegdheden te bundelen, ook op het niet-nucleaire gebied, en hierbij de partners van het ESARDA-netwerk volledig te betrekken.


Mit dem Ziel, ein hohes Verbraucherschutzniveau zu erreichen, könnten Verbraucherverbände informiert und an der Ausarbeitung von Verhaltenskodizes beteiligt werden.

Met het oog op een hoog niveau van consumentenbescherming kunnen consumentenorganisaties worden geïnformeerd over en betrokken bij het opstellen van de gedragscodes.


Zur Förderung von Dialog und Kommunikation mit dem Fischereisektor und anderen Interessengruppen ist es wichtig, dass die Fischereiwirtschaft und andere Beteiligte bereits in einem sehr frühen Stadium über geplante Initiativen informiert und die Ziele und Maßnahmen der GFP klar dargelegt und erläutert werden.

Ter bevordering van de dialoog en de communicatie met de visserijsector en met andere belangengroepen is het belangrijk ervoor te zorgen dat de sector en andere belanghebbenden in een zeer vroeg stadium over de voorgenomen initiatieven worden geïnformeerd en dat de doelstellingen en de maatregelen van het GVB duidelijk worden uiteengezet en toegelicht.


48. befürwortet den Abschluß regionaler Investitionsvereinbarungen, die die Notwendigkeit des Investitionsschutzes mit einer Verpflichtung der Investoren in Ausgleich bringen, internationale Normen bezüglich der Rechte der Arbeitnehmer, der betroffenen Gemeinschaften und der Verbraucher sowie des Umweltschutzes zu beachten; hält es für notwendig, daß die jeweiligen überseeischen Länder und Gebiete hieran beteiligt werden;

48. acht het wenselijk dat regionale investeringsovereenkomsten worden gesloten die, als tegengewicht van de noodzaak om investeringen te beschermen, investeerders verplichten internationale normen in acht te nemen inzake de rechten van werknemers en van betrokken gemeenschappen en inzake bescherming van de consument en het milieu en acht het noodzakelijk dat de relevante LGO hierbij worden betrokken;


w