Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinschaftliches Informationsaustauschsystem
Gemeinschaftsinformationssystem
Informationsaustauschsystem
MIAS
Mehrwertsteuer-Informationsaustauschsystem
MwSt-Informationsaustauschsystem

Traduction de «informationsaustauschsystem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Informationsaustauschsystem

systeem voor informatie-uitwisseling


Mehrwertsteuer-Informationsaustauschsystem | MwSt-Informationsaustauschsystem | MIAS [Abbr.]

btw-informatie-uitwisselingssysteem | systeem voor de uitwisseling van btw-informatie


Gemeinschaftliches Informationsaustauschsystem | Gemeinschaftsinformationssystem

communautair informatiesysteem | informatiesysteem van de Gemeenschap
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beide Programme haben sich bei der Behebung infrastruktureller Unzulänglichkeiten, beispielsweise durch die Vernetzung der Polizei- und Strafverfolgungsbehörden im Zusammenhang mit der Umsetzung des Prümer Beschlusses und/oder dem Informationsaustauschsystem SIENA[12], besser bewährt als bei der Förderung der operativen Zusammenarbeit der Polizeibehörden.

Zowel ISEC als CIPS is aantoonbaar succesvoller geweest in het aanpakken van infrastructurele onvolkomenheden – zoals de koppeling van de politie- en rechtshandhavingsfunctionarissen van de lidstaten in het kader van het Prümbesluit en/of SIENA[12] – dan in het ondersteunen van operationele politiesamenwerking.


Verordnung (EU) Nr. 1052/2013 vom 22. Oktober 2013 zur Errichtung eines Europäischen Grenzüberwachungssystems (Eurosur) (ABl. L 295 vom 6.11.2013, S. 1). Eurosur ist ein Informationsaustauschsystem, das das Management der EU-Außengrenzen verbessern soll, indem es die Mitglieder des Netzwerks (Frontex und die Schengen-Mitgliedstaaten) in die Lage versetzt, Grenzdaten nahezu in Echtzeit auszutauschen.

Verordening (EU) nr. 1052/2013 van 22 oktober 2013 tot instelling van het Europees grensbewakingssysteem (Eurosur): een informatiesysteem dat is ontworpen om het beheer van de buitengrenzen van de EU te verbeteren (PB L 295 van 6.11.2013, blz. 1). Met Eurosur kunnen grensgegevens near-realtime worden gedeeld door de leden van het netwerk (de Schengenlanden en Frontex).


Zum Beispiel muss die praktische Zusammenarbeit zwischen den Strafverfolgungsbehörden in den Mitgliedstaaten gestärkt werden (etwa durch gemeinsame Ermittlungsteams, Fortbildungen, gemeinsame Übungen und eine bessere Nutzung der Informationsaustauschsysteme).

Zo moet de praktische samenwerking tussen de rechtshandhavingsinstanties in de lidstaten worden verbeterd (bv. door gezamenlijke onderzoeksteams, opleidingen, gezamenlijke oefeningen en beter gebruik van systemen voor informatie-uitwisseling).


Zu diesem Zweck unterhalten die Mitgliedstaaten und die Kommission ein Informationsaustauschsystem.

Te dien einde maken de lidstaten en de Commissie gebruik van een systeem voor de uitwisseling van gegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem kann durch ein Online-Prüfmodul ähnlich wie beim MIAS (MwSt-Informationsaustauschsystem) festgestellt werden, ob Struktur oder Algorithmus einer bestimmten Steueridentifikationsnummer korrekt sind.

Daarnaast biedt een onlinecontrolesysteem dat vergelijkbaar is met het VIES (btw-informatie-uitwisselingssysteem), de mogelijkheid om na te gaan of de structuur of het algoritme van een bepaald FIN juist is.


Anschließend erstellt es Berichte und Studien über die Migrations- und Asylsituation in der EU und den EU-Ländern, die über das Informationsaustauschsystem zugänglich gemacht werden.

Het netwerk stelt daarna verslagen en studies op met betrekking tot de situatie op het gebied van migratie en asiel in de EU en haar landen, die worden gedeeld op het systeem voor de uitwisseling van informatie


Seit Anfang November 1992 ist das computergestützte Informationsaustauschsystem (MIAS) zwischen den Steuerverwaltungen der zwölf Mitgliedstaaten in Betrieb.

Sinds begin november 1992 heeft het informatica- en telematicanet voor de uitwisseling van informaties tussen de belastingadministraties van de Twaalf (VIES) blijk gegeven van zijn nut.


Ein telematisches Netz für die Zusammenarbeit zwischen den Behörden: Das System MIAS Seit Ende 1992 sind die Steuerbehörden der zwölf Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft über das MwSt-Informationsaustauschsystem (MIAS) miteinander verbunden.

Een telematicanetwerk voor de administratieve samenwerking: het VIES-systeem Sedert eind 1992 zijn de twaalf BTW-diensten van de Europese Unie onderling verbonden door het VIES-systeem (geautomatiseerd systeem voor de uitwisseling van BTW-gegevens).


Gemeinsam erörterten die UFE-Delegation und Frau Scrivener die einzelnen Aspekte der Reform: Informationsaustauschsystem MIAS, Überwachung und Bekämpfung der Steuerhinterziehung sowie Fragen im Zusammenhang mit der Ausbildung und den Arbeitsmöglichkeiten einzelner Verwaltungen.

De afvaardiging van de UFE en de Europese Commissaris hebben samen de verschillende aspecten van de hervorming bekeken: het opzetten van het VIES (het netwerk voor de uitwisseling van BTW-gegevens), de organisatie van controles en de strijd tegen fraude alsmede problemen op het gebied van scholing en middelen in sommige nationale administraties.


Für die Festlegung der Form, in der diese Erklärung zu erfolgen hat, sind die Mitgliedstaaten zuständig. Ein Informationsaustauschsystem zwischen den zuständigen Verwaltungen der Mitgliedstaaten wird eingerichtet.

Er wordt een systeem van gegevensuitwisseling in het leven geroepen tussen de bevoegde overheidsdiensten van de Lid-Staten.




D'autres ont cherché : informationsaustauschsystem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informationsaustauschsystem' ->

Date index: 2022-01-07
w