Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auffinden von Daten
Auffinden von Informationen
Besichtigungsinformationen
Datensuche
Dezentrale Informationstätigkeit
Dezentralisierung der Informationstätigkeit
Ersterfassung von Informationen
IR
Informationen für Besichtigungen
Informationen zu Studiengängen bereitstellen
Informationen zu Studienprogrammen bereitstellen
Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen
Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen
Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen
Informationen über Sehenswürdigkeiten
Informationen über Sehenswürdigkeiten liefern
Informationssuche
PSI-Richtlinie
RAPEX
Recht auf Weiterverwendung von Informationen
Schnellwarnsystem für Produktsicherheit
System zum raschen Austausch von Informationen
Wiederauffinden von Informationen
Zentralisierte Informationstätigkeit
Zentralisierung von Informationen
Zugang zu EU-Informationen
Zugang zu Gemeinschaftsinformationen

Vertaling van "informationen italienischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Abkommen zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika, der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom), dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg und dem Königreich der Niederlande über nuklearwissenschaftliche und nukleartechnologische Informationen

Overeenkomst tussen de Verenigde Staten van Amerika, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom), het Koninkrijk België, de Bondsrepubliek Duitsland, Ierland, de Italiaanse Republiek, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden ter zake van wetenschappelijke en technologische informatie op kerngebied


Recht auf Weiterverwendung von Informationen [ PSI-Richtlinie | Richtlinie über die Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors | Weiterverwendung von Informationen des öffentlichen Sektors ]

recht op hergebruik van informatie [ hergebruik van overheidsinformatie | PSI-richtlijn | richtlijn inzake het hergebruik van overheidsinformatie. ]


Besichtigungsinformationen | Informationen für Besichtigungen | Informationen über Sehenswürdigkeiten | Informationen über Sehenswürdigkeiten liefern

informatie over de bezienswaardigheden langs een bepaalde route | informatie over rondleidingen rondvaarten ritten en routes | toerinformatie | toeristische informatie


Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen | Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen | Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen

informatie over het attractiepark verstrekken | informatie over het pretpark verstrekken


Auffinden von Daten | Auffinden von Informationen | Datensuche | Informationssuche | Wiederauffinden von Informationen | IR [Abbr.]

informatie-retrieval | oproepen van informatie | IR [Abbr.]


Informationen zu Studiengängen bereitstellen | Informationen zu Studienprogrammen bereitstellen

informatie over studieprogramma’s geven


gemeinschaftliches System zum raschen Austausch von Informationen über die Gefahren bei der Verwendung von Konsumgütern | Schnellwarnsystem für Produktsicherheit | System zum raschen Austausch von Informationen | RAPEX [Abbr.]

communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van informatie | systeem voor snelle uitwisseling van informatie | Rapex [Abbr.]


Ersterfassung von Informationen

eerste verzameling van informatiegegevens


Zugang zu EU-Informationen [ Zugang zu Gemeinschaftsinformationen ]

toegang tot EU-informatie [ toegang tot de communautaire informatie ]


Zentralisierung von Informationen [ dezentrale Informationstätigkeit | Dezentralisierung der Informationstätigkeit | zentralisierte Informationstätigkeit ]

centralisatie van de informatie [ decentralisatie van de informatie | gecentraliseerde informatie | gedecentraliseerde informatie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission bat die italienischen Behörden um zusätzliche Informationen, die diese auch lieferten.

De Commissie heeft de Italiaanse autoriteiten verzocht om verduidelijking, die zij ook heeft verstrekt.


Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen der italienischen Delegation über die laufende Untersuchung des Unfalls der Costa Concordia vom 13. Januar vor der italienischen Insel Giglio.

De Raad heeft nota genomen van de door de Italiaanse delegatie verstrekte informatie over het lopende onderzoek naar het ongeval met de Costa Concordia bij het Italiaanse eiland Giglio op 13 januari.


Entscheidung: Das Urteil des Gerichts für den öffentlichen Dienst der Europäischen Union vom 28. April 2009, Violetti u. a./Kommission (F-5/05 und F-7/05, Slg. ÖD 2009, I-A-1-83 und II-A-1-473) wird aufgehoben, soweit es die Anträge auf Aufhebung des Schreibens vom 5. August 2003 für zulässig erklärt, mit dem das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung den italienischen Justizbehörden Informationen betreffend Herrn Antonello Violetti, Frau Nadine Schmit und zwölf weitere im Anhang des angefochtenen Urteils namentlich aufgeführte Beamte der Europäischen Kommission übermittelt hat.

Beslissing: Het arrest van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie van 28 april 2009, Violetti e.a./Commissie (F-5/05 en F-7/05, JurAmbt. blz. I-A-1-83 en II-A-1-473), wordt vernietigd, voor zover daarin ontvankelijk worden verklaard de verzoeken tot nietigverklaring van de nota van 5 augustus 2003 waarbij het Europees Bureau voor fraudebestrijding informatie over Violetti, Schmit en twaalf andere ambtenaren van de Europese Commissie, wier namen zijn opgenomen in de bijlage bij het bestreden arrest, aan de Italiaanse gerechtelijke instanties heeft verstrekt.


„Rechtsmittel – Öffentlicher Dienst – Beamte – Entscheidung des OLAF, den italienischen Justizbehörden Informationen über natürliche Personen zu übermitteln – Keine beschwerende Maßnahme“

„Hogere voorziening — Openbare dienst — Ambtenaren — Besluit van het OLAF om informatie betreffende natuurlijke personen aan Italiaanse gerechtelijke instanties te geven — Geen bezwarend besluit”


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für das Präsidentenamt kandidieren Mercedes Bresso (IT/SPE), Präsidentin der italienischen Region Piemont (weitere Informationen finden Sie hier ), Flo Clucas (UK/ALDE), Mitglied des Stadtrats von Liverpool (weitere Informationen hier ) und Ramón Luis Valcárcel Siso (ES/EVP), Präsident der Autonomen Gemeinschaft Murcia, Spanien (weitere Informationen hier ).

De officiële kandidaten voor de post van voorzitter en eerste vicevoorzitter zijn Mercedes Bresso (IT/PSE), voorzitter van de regio Piemonte (meer informatie hier ), Flo Clucas (UK/ALDE), lid van de gemeenteraad van Liverpool (meer informatie hier ), en Ramón Luis Valcárcel Siso (ES/EVP), voorzitter van de autonome gemeente Murcia (meer informatie hier ).


Schließlich ersuchte die Kommission die italienischen Behörden um Informationen zu den Punkten, die Anlass zu den Zweifeln gegeben hatten (Ursprung der Forderungen der SFIRS, detaillierte Informationen über Piltar und die Kostenverteilung innerhalb der Gruppe, Ausgleichsmaßnahmen, konkrete Möglichkeiten, einen neuen Aktionär zu finden und die zur Umstrukturierung von Legler erforderlichen privaten Finanzierungsmittel zu erhalten).

Tot slot verzocht de Commissie de Italiaanse autoriteiten haar informatie te verschaffen over de punten die bij haar twijfels hadden doen ontstaan (herkomst van de schuldvorderingen van SFIRS, gedetailleerde informatie over Piltar, kostenallocatie binnen het concern, compenserende maatregelen en concrete mogelijkheden om een nieuwe aandeelhouder te vinden en de voor de herstructurering van Legler benodigde particuliere financiering te verkrijgen).


Das Kommissionsmitglied Herr Fischler nahm die Informationen des italienischen Ministers zur Kenntnis und erinnerte daran, dass durch die betreffende Verordnung Fischereitätigkeiten mit Treibnetzen ab dem 1. Januar 2002 endgültig verboten würden; ferner erklärte er sich bereit, dem italienischen Ersuchen nachzukommen und in den zuständigen internationalen Gremien die Frage des Verbots dieser Art der Fischerei aufzuwerfen, um so die Ausweitung und die Überwachung dieses Verbots auch auf die Fischer aus Drittländern zu erreichen.

Commissielid Fischler nam nota van de door de Italiaanse minister verstrekte toelichting en herinnerde eraan dat het krachtens de desbetreffende verordening met ingang van 1 januari 2002 definitief verboden is om met drijfnetten te vissen. Hij verklaarde zich voorts bereid in te gaan op het Italiaanse verzoek om de kwestie van het verbod op dit soort visserij in de bevoegde internationale fora aan de orde te stellen, teneinde dit verbod ook voor vissers van derde landen te laten gelden en te kunnen controleren of het door hen wordt nageleefd.


Unangemessene Umsetzung in Italien: Unbeschadet der allgemeinen Verpflichtung nach italienischem Recht zur Erteilung von Informationen vor einer Überweisung sehen die italienischen Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Richtlinie nicht vor, dass die Institute (gegebenenfalls) an getroffene Zusagen in Bezug auf Fristen, Kommissionen und Gebühren gebunden sind.

Inadequate omzetting door Italië: ondanks de algemene verplichting onder Italiaans recht om informatie te verstrekken vóór de overmaking, bepaalt de Italiaanse omzettingswetgeving niet dat de instelling gebonden is aan verbintenissen die zij (eventueel) aangaat met betrekking tot de termijn, provisies en kosten.


Im Rahmen dieses Verfahrens haben neben der italienischen Regierung auch die Regierungen von zwei weiteren Mitgliedstaaten und zwei Fachverbände sachdienliche Informationen übermittelt.

In het kader van de procedure hebben zowel de Italiaanse regering als twee regeringen van andere Lid-Staten en twee ondernemersverenigingen uit de sector hun opmerkingen kenbaar gemaakt.


Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen der italienischen Delegation zu den wich­tigsten Ergebnissen des gemeinsam von dem Kommissionsmitglied für maritime Ange­legenheiten und der italienischen Regierung veranstalteten Zweiten Europäischen Tages der Meere, der vom 18. bis 20. Mai 2009 in Rom stattgefunden hatte (Dok. 10618/09 , 10619/09 ).

De Raad heeft nota genomen van de informatie van de Italiaanse delegatie over de belangrijkste resultaten van Tweede Europese Dag van de zeevaart; een evenement dat gezamenlijk door het Commissielid voor Maritieme Zaken en de Italiaanse regering is georganiseerd en dat van 18 tot en met 20 mei 2009 in Rome heeft plaatsgevonden ( 10618/09 , 10619/09 ).


w