Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informationen ging hervor » (Allemand → Néerlandais) :

Aus den vom Antragsteller vorgelegten Informationen ging hervor, dass viele dieser Unternehmen ihr Biodieselgeschäft entweder eingestellt oder eingeschränkt hatten und nicht in der Lage waren, in angemessener Weise an der Untersuchung mitzuarbeiten.

Uit de door de klager verstrekte informatie bleek dat veel van deze ondernemingen hun biodieselactiviteiten hadden beëindigd of verminderd en niet in staat waren op passende wijze aan dit onderzoek mee te werken.


Aus den verfügbaren Informationen ging hervor, dass die aus der VR China in die Gemeinschaft ausgeführten und die aus Thailand in die Gemeinschaft versandten HPT dieselben grundlegenden materiellen Eigenschaften und dieselben Verwendungen aufweisen.

Uit de beschikbare gegevens bleek dat hpt die uit de VRC naar de Gemeenschap worden uitgevoerd en hpt die vanuit Thailand naar de Gemeenschap worden verzonden dezelfde fysische basiskenmerken en toepassingen hebben.


Dies ging auch aus den Einsendungen der Konsultationsteilnehmer hervor, insbesondere hinsichtlich der Verbreitung von Informationen zu vorbildlichen Praktiken und das Aufstellen von unverbindlichen Grundsätzen zur Unterstützung der Vermittler von Finanzwissen durch die Kommission.

Dit blijkt ook uit de reacties op het Groenboek, in het bijzonder met betrekking tot de verspreiding van beste praktijken door de Commissie en de opstelling van niet-bindende gemeenschappelijke uitgangspunten voor aanbieders van financiële educatie.


Aus den der Kommission von den maltesischen Behörden übermittelten Informationen ging jedoch nicht hinreichend hervor, dass die in Anspruch genommene Ausnahmemöglichkeit den in der Vogelschutzrichtlinie niedergelegten Anforderungen genügt.

De door de autoriteiten van Malta aan de Commissie toegezonden informatie was echter onvoldoende bewijs dat met de toegestane afwijkingen kon worden voldaan aan de vereisten van de Vogelrichtlijn.


Aus den der Kommission von den maltesischen Behörden übermittelten Informationen ging jedoch nicht hinreichend hervor, dass die in Anspruch genommene Ausnahmemöglichkeit den in der Vogelschutzrichtlinie niedergelegten Anforderungen genügt.

De door de autoriteiten van Malta aan de Commissie toegezonden informatie was echter onvoldoende bewijs dat met de toegestane afwijkingen kon worden voldaan aan de vereisten van de Vogelrichtlijn.


Aus den der Kommission vorliegenden Informationen ging jedoch hervor, dass der Solvenzgrad der Teracom unter der Mindestanforderung von 25 % lag.

Uit de informatie waarover de Commissie beschikte, bleek echter dat de solventiegraad van Teracom lager was dan de vereiste 25 %.


Aus den Informationen des Hafens von Avilés ging hervor, dass die vom Schiff mitgeführten Dokumente gefälscht waren und die Tatsache geheim gehalten wurde, dass die Abfälle ursprünglich für Algerien bestimmt waren, dort jedoch abgelehnt wurden, da sie feucht und somit unbrauchbar waren.

Uit informatie van de haven van Avilés bleek dat de papieren aan boord van het schip vervalst waren om te verhullen dat het afval eigenlijk voor Algerije was bestemd.


Hier geht aus den Akten hervor, dass die Vorlagefragen des Untersuchungsrichters auf einer Prämisse beruhen, die von Luxemburg ernsthaft bestritten wird: Das vorlegende Gericht ging von dem Grundsatz aus, dass es dem Beschuldigten nach luxemburgischem Recht untersagt sei, vor den belgischen Justizbehörden Informationen zu offenbaren, die unter das Bankgeheimnis fielen.

Uit de stukken blijkt dat het uitgangspunt waarop de prejudiciële vragen van de onderzoeksrechter zijn gebaseerd, door Luxemburg zeer ernstig wordt betwist: de onderzoeksrechter is er van uitgegaan dat de Luxemburgse wet Der Weduwe verbiedt, onder het bankgeheim vallende informatie ten overstaan van de Belgische gerechtelijke instanties bekend te maken.


Aus den der Kommission vorliegenden Informationen ging jedoch hervor, daß die chinesische Regierung inzwischen geeignete Maßnahmen getroffen hat, um zu verhindern, daß Wolframerze und ihre Konzentrate mit Ursprung in der Volksrepublik China als Ursprungswaren Hongkongs ausgeführt werden.

Uit de gegevens waarover de Commissie beschikte is evenwel gebleken dat de Chinese autoriteiten inmiddels passende maatregelen hebben genomen om de praktijk om wolfraamerts en concentraten daarvan, van oorsprong uit de Volksrepubliek China, te exporteren alsof zij van oorsprong waren uit Hongkong, een halt toe te roepen.


w