Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informationen beispielhafte verfahren austauschen " (Duits → Nederlands) :

ein Forum bieten, in dem Fachleute Informationen und bewährte Verfahren austauschen und gleichzeitig die wenigen bestehenden Kontakte ausbauen könnten;

een forum bieden waar deskundigen informatie en beste praktijken kunnen uitwisselen, waardoor de beperkte contacten die tot dusver bestaan, worden uitgebreid;


Sie sollten ferner mit dem öffentlichen Sektor zusammenarbeiten und untereinander Informationen und bewährte Verfahren austauschen, einschließlich des gegenseitigen Austauschs relevanter Informationen und operativer Unterstützung sowie strategisch analysierte Informationen im Fall von Sicherheitsvorfällen.

Zij moeten ook met de publieke sector samenwerken en over en weer informatie en beste praktijken uitwisselen, waaronder de uitwisseling van relevante informatie en operationele steun en strategisch geanalyseerde informatie bij incidenten.


Sie sollten ferner mit dem öffentlichen Sektor zusammenarbeiten und untereinander Informationen und bewährte Verfahren austauschen, einschließlich des gegenseitigen Austauschs relevanter Informationen und operativer Unterstützung sowie strategisch analysierte Informationen im Fall von Sicherheitsvorfällen.

Zij moeten ook met de publieke sector samenwerken en over en weer informatie en beste praktijken uitwisselen, waaronder de uitwisseling van relevante informatie en operationele steun en strategisch geanalyseerde informatie bij incidenten.


ein Forum bieten, in dem Fachleute Informationen und bewährte Verfahren austauschen und gleichzeitig die wenigen bestehenden Kontakte ausbauen könnten,

een forum ter beschikking stellen waar deskundigen informatie en beste praktijken met elkaar kunnen uitwisselen, waardoor de eerder beperkte contacten die tot dusver bestonden, worden uitgebreid;


Beide Programme werden fortlaufend technische Informationen und bewährte Verfahren austauschen, um die Integrität der Systeme für die ökologische pflanzliche und tierische Erzeugung weiter zu verbessern.

In het kader van de programma's van beide partijen zullen continu technische gegevens en beste praktijken worden uitgewisseld om de integriteit van de systemen voor de productie van biologische gewassen en biologisch vee nog verder te versterken.


nimmt Kenntnis von den bisherigen Fortschritten bei der Arbeit an den nationalen Steuervorschriften und -institutionen und unterstützt das vorgeschlagene weitere Vorgehen mit besonderem Schwerpunkt auf dem Einfluss des institutionellen Rahmens auf die Zusammensetzung, die Transparenz und die Effizienz der öffentlichen Haushalte; nimmt Kenntnis von den bisherigen Fortschritte hinsichtlich der Verfügbarkeit von Daten und fordert Eurostat und die nationalen Statistikämter auf, ihre Bemühungen um die Bereitstellung ausführlicher COFOG-Daten der Gruppe II, insbesondere für Bildung, Gesundheitswesen und soziale Sicherung, und einige spezifische Punkte wie FE und Grundlagenforschung bis spätestens 2008 zu verstärken; fordert den Ausschuss für Wi ...[+++]

neemt nota van de geboekte vooruitgang betreffende de werkzaamheden op het gebied van nationale belastingvoorschriften en -instellingen en steunt de voorgestelde weg voorwaarts met specifieke aandacht voor het effect van het institutionele kader op de samenstelling, de transparantie en de doelmatigheid van overheidsbegrotingen. neemt nota van de gemaakte vorderingen op het gebied van de beschikbaarheid van gegevens, en verzoekt Eurostat en de nationale bureaus voor de statistiek hun inspanningen verder op te voeren om uiterlijk in 2008 gedetailleerde gegevens op COFOG-niveau II te verstrekken, met name voor onderwijs, gezondheidszorg en sociale bescherming, en meer specifieke punten zoals OO en elementair onderzoek. verzoekt het Comité voor ...[+++]


beispielhafte Verfahren für einen freien Zugang zu wissenschaftlicher Produktion auf europäischer Ebene - einschließlich der aus groß angelegten Experimenten wissenschaftlicher Gemeinschaften und großer Forschungseinrichtungen hervorgehenden Ergebnisse - zu beobachten und die Entwicklung neuer Modelle zu unterstützen, mit denen der Zugang zu Ergebnissen der wissenschaftlichen Forschung in Europa verbessert werden könnte; die derzeitige Situation der öffentlichen virtuellen Fachbibliotheken in der EU und sonstige aktuelle Entwicklungen überall in Europa hinsichtlich des Zugangs von Studenten und Forschern zu wissenschaftlichen ...[+++]

bij te houden welke goede praktijken er worden toegepast met betrekking tot de open toegang tot de Europese wetenschappelijke productie, waaronder die welke het resultaat zijn van grootschalige experimenten van wetenschappelijke gemeenschappen en grote onderzoeksinstellingen, en de ontwikkeling aan te moedigen van nieuwe modellen die de toegang tot de resultaten van Europees wetenschappelijk onderzoek kunnen verbeteren; toezicht te houden op de huidige situatie van openbare virtuele wetenschappelijke bibliotheken in de EU en andere lopende ontwikkelingen in heel Europa betreffende de toegang van studenten en onderzoekers tot wetensch ...[+++]


Wir müssen auch mit unseren Kollegen aus anderen Ländern Informationen und beispielhafte Praktiken austauschen und Netzwerke für den Informationsaustausch aufbauen.

Ook moeten we informatie en beste praktijken delen met onze collega's uit andere landen en netwerken ontwikkelen voor informatie-uitwisseling.


Schließlich hält die Verfasserin der Stellungnahme es für sinnvoll, eine Task Force für die Zusammenarbeit zwischen der europäischen Agentur und der entsprechenden US-amerikanischen Behörde zu bilden, damit beide im Interesse der Bürger ihre jeweilige Arbeit vergleichen sowie Informationen und beispielhafte Verfahren austauschen können.

Tot sluit acht uw rapporteur het wenselijk een gemeenschappelijke taskforce op te richten van het Europees Agentschap en het overeenkomstige orgaan in de Verenigde Staten om, in het belang van de burgers, de werkzaamheden op elkaar af te stemmen en informatie en beste praktijken uit te wisselen.


Deshalb sollte man sich um eine Zusammenarbeit zwischen diesen Verbänden bemühen, damit sie sich gegenseitig unterstützen, Informationen und Lösungsansätze sowie beispielhafte Vorgehensweisen austauschen können.

Daarom is het belangrijk dat zij onderling samenwerken, opdat zij elkaar kunnen steunen en informatie, oplossingen en gebruiksmodellen kunnen uitwisselen.


w