Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abblättern infolge Schwindung
Abplatzen infolge Schwindung
Aktienzusammenlegung
Aplastische Anämie
Blutarmut infolge Störung der Blutbildung
Konzern
Unternehmensgruppe
Zusammenlegung
Zusammenlegung der Aktien
Zusammenlegung der Grenzabfertigungsstellen
Zusammenlegung von Allgemeinmedizinern
Zusammenlegung von Unternehmen

Traduction de «infolge zusammenlegung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abblättern infolge Schwindung | Abplatzen infolge Schwindung

bladering door krimping


Unternehmensgruppe [ Konzern | Zusammenlegung von Unternehmen ]

groep ondernemingen [ hergroepering van ondernemingen | ondernemingengroepering ]


Zusammenlegung von Allgemeinmedizinern

hergroepering van algemeen geneeskundigen




Zusammenlegung der Grenzabfertigungsstellen

samenvoeging van de douanebehandeling | versoepeling aan de grensovergangen


Aktienzusammenlegung | Zusammenlegung der Aktien

samenvoeging van aandelen


Abwesenheit ohne Lohnfortzahlung infolge eines prophylaktischen Urlaubs

afwezigheid zonder behoud van loon ingevolge profylactisch verlof


aplastische Anämie | Blutarmut infolge Störung der Blutbildung

aplastische anemie | bloedarmoede door tekort aan rode bloedlichaampjes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Mehrkosten würden jedoch zu zwei Dritteln durch Einsparungen infolge der Verschmelzung der CEPOL mit Europol ausgeglichen: Zwei Vollzeitäquivalente würden durch zwei verbleibende Stellen von den 14 infolge der Zusammenlegung von Europol und CEPOL gesparten Stellen gesichert.

Ongeveer twee derde van deze kosten wordt gecompenseerd door de besparing die voortvloeit uit de samenvoeging van Cepol en Europol: twee (2) voltijdequivalenten worden ingevuld met de laatste 2 posten van de 14 die vrijkomen als gevolg van de fusie.


es wurden neue Schätzungen vorgenommen, um alle zusätzlichen laufenden Ausgaben infolge eines einzigen Arbeitsortes sowie einmalige Investitionen und Kosten in Verbindung mit der Zusammenlegung der Arbeitsorte auszuweisen;

er zijn nieuwe ramingen gemaakt van eventuele bijkomende terugkerende kosten die zich zouden voordoen indien er nog maar één werklocatie zou zijn, alsook eenmalige investeringen en kosten in verband met de samenvoeging van de werklocaties;


- es wurden neue Schätzungen vorgenommen, um alle zusätzlichen laufenden Ausgaben infolge eines einzigen Arbeitsortes sowie einmalige Investitionen und Kosten in Verbindung mit der Zusammenlegung der Arbeitsorte auszuweisen;

- er zijn nieuwe ramingen gemaakt van eventuele bijkomende terugkerende kosten die zich zouden voordoen indien er nog maar één werklocatie zou zijn, alsook eenmalige investeringen en kosten in verband met de samenvoeging van de werklocaties;


Diese Mehrkosten würden jedoch zu zwei Dritteln durch Einsparungen infolge der Verschmelzung der CEPOL mit Europol ausgeglichen: Zwei Vollzeitäquivalente würden durch zwei verbleibende Stellen von den 14 infolge der Zusammenlegung von Europol und CEPOL gesparten Stellen gesichert.

Ongeveer twee derde van deze kosten wordt gecompenseerd door de besparing die voortvloeit uit de samenvoeging van Cepol en Europol: twee (2) voltijdequivalenten worden ingevuld met de laatste 2 posten van de 14 die vrijkomen als gevolg van de fusie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65. Eine weitere wichtige Quelle für Effizienzgewinne sind Synergieeffekte infolge der Zusammenlegung bestehender Vermögenswerte.

65. Een andere erg belangrijke bron voor efficiëntieverbeteringen zijn de synergie-effecten die uit integratie van bestaande activa voortvloeien.


Zwar ist der Marktanteil von TNT IM Netherlands kleiner als der des von TPO in das Gemeinschaftsunternehmen eingebrachten Geschäfts, doch ist die Kommission im Ergebnis der Auffassung, dass die Wettbewerbsstärke von TNT IM Netherlands den höheren Marktanteil infolge der Zusammenlegung mit TPO zumindest wettmacht.

Tenslotte is de Commissie van mening dat, hoewel het marktaandeel van TNT IM Nederland kleiner is dan het aandeel dat TPO aan de gemeenschappelijke onderneming bijdraagt, de omvang van de activiteiten van TNT IM in Nederland althans de toename van het marktaandeel van de gecombineerde activiteiten via TPO compenseert.


Diese Situation vergleiche er mit derjenigen der jetzigen Amtsinhaber jener anderen Kantone, die ihren Rang als Amtsinhaber behielten, und mit derjenigen, die sich aus Artikel 22 § 2 desselben Gesetzes ergebe, der im allgemeinen vorsehe, dass in dem Fall, wo mehrere Friedensrichter infolge der Zusammenlegung der Kantone Amtsinhaber desselben Kantons würden, diese Friedensrichter für die Gesamtheit des Amtsbereichs des Kantons zuständig seien, ohne dass einer zum beigeordneten Richter des anderen werde.

Hij stelt die situatie tegenover die van de huidige titularissen van die andere kantons die hun rang van rechter-titularis zullen behouden en tegenover de situatie die het gevolg is van artikel 22, § 2, van dezelfde wet, dat op algemene wijze erin voorziet dat wanneer door de samenvoeging van de kantons meerdere vrederechters titularis worden van eenzelfde kanton, die vrederechters bevoegd zijn voor het volledige rechtsgebied van dat kanton, zonder dat de ene toegevoegd rechter wordt bij de andere.


Die Situationen, die durch die Absätze 4 und 6 von Artikel 22 § 3 des angefochtenen Gesetzes geregelt werden, unterscheiden sich sowohl von derjenigen eines Friedensrichters als Amtsinhaber eines aufrechterhaltenen Kantons (Artikel 22 § 1) als auch von derjenigen mehrerer Friedensrichter, die infolge der Zusammenlegung von Kantonen Amtsinhaber eines einzigen Kantons werden (Artikel 22 § 2).

De situaties die worden geregeld bij het vierde en het zesde lid van artikel 22, § 3, van de bestreden wet, zijn verschillend zowel van die waarin een vrederechter titularis is van een kanton dat wordt gehandhaafd (artikel 22, § 1) als van die waarin meerdere vrederechters titularis worden van éénzelfde kanton als gevolg van een samenvoeging van kantons (artikel 22, § 2).


Der Geschäftsplan von B R läßt sowohl den Synergieeffekt infolge der Zusammenlegung als auch die Umstellung der Produktion auf die Auftragsproduktion ("Toll-processing") unberücksichtigt, weil die Investoren 1996 noch nicht vorhersehen konnten, wann die Umstrukturierungsmaßnahmen Wirkung zeigen würden.

Het ondernemingsplan van B R laat zowel het door samenvoeging te bereiken synergie-effect als de omschakeling op productie op bestelling ("toll-processing") buiten beschouwing, omdat de investeerders in 1996 nog niet konden voorzien wanneer de herstructureringsmaatregelen effect zouden sorteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infolge zusammenlegung' ->

Date index: 2025-01-27
w