Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebiet industrieller Umstrukturierung
Industrielle Strukturwandlung
Industrielle Umstellung und Umstrukturierung
Umstrukturierung der Industrie
Umstrukturierungsplan

Vertaling van "industrielle umstrukturierung bilden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gebiet industrieller Umstrukturierung

industriële omschakelingszone


Umstrukturierung der Industrie [ industrielle Strukturwandlung | Umstrukturierungsplan ]

industriële herstructurering [ herstructureringsplan | industriële verandering ]


industrielle Umstellung und Umstrukturierung

omschakeling en herstructurering van de industrie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Außerdem können aus diesem Instrument Maßnahmen in den Bereichen Umwelt und Verkehr gefördert werden, sofern diese eine sekundäre, aber gleichwohl notwendige Komponente von integrierten Programmen für die regionale Entwicklung oder die industrielle Umstrukturierung bilden.

Uit dit instrument kan echter ook subsidie voor maatregelen op het gebied van milieu, vervoer en landbouw- en plattelandsontwikkeling worden verleend mits deze maatregelen een incidenteel maar onontbeerlijk onderdeel vormen van de geïntegreerde programma's voor regionale ontwikkeling of industriële herstructurering.


O. in der Erwägung, dass angesichts der weltweiten Herausforderungen Energie- und Ressourceneffizienz die Grundlage für die industrielle Umstrukturierung in Europa bilden müssen, falls die europäische Industrie ihre Wettbewerbsfähigkeit in Zukunft erhalten möchte;

O. overwegende dat, gezien de mondiale uitdagingen, energie- en hulpbronnenefficiëntie de kern moeten vormen van de inspanningen gericht op vernieuwing van de Europese industriesector wil de Europese industrie in de toekomst concurrerend blijven;


P. in der Erwägung, dass angesichts der weltweiten Herausforderungen Energie- und Ressourceneffizienz die Grundlage für die industrielle Umstrukturierung in Europa bilden müssen, falls die europäische Industrie ihre Wettbewerbsfähigkeit in Zukunft erhalten möchte;

P. overwegende dat, gezien de mondiale uitdagingen, energie- en hulpbronnenefficiëntie de kern moeten vormen van de inspanningen gericht op vernieuwing van de Europese industriesector wil de Europese industrie in de toekomst concurrerend blijven;


Es wird endlich erkannt, dass zur Bewältigung der Herausforderungen in Zusammenhang mit der Krise und der Globalisierung Energie- und Ressourceneffizienz die Grundlage für die industrielle Umstrukturierung in Europa bilden müssen.

Ik ben blij met de erkenning dat efficiënt gebruik van energie en hulpbronnen de basis moet zijn voor de vernieuwing van de Europese industrie als we de uitdagingen van de crisis en de globalisering het hoofd willen bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. nimmt den Vorschlag der Kommission für eine integrierte Industriepolitik zur Kenntnis und stellt fest, dass darin die Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit der EU-Industrie im Mittelpunkt steht; betont in diesem Zusammenhang, dass angesichts der weltweiten Herausforderungen Energie- und Ressourceneffizienz die Grundlage für die industrielle Umstrukturierung in Europa bilden müssen, falls die europäische Industrie ihre Wettbewerbsfähigkeit in Zukunft erhalten möchte;

2. neemt nota van het voorstel van de Commissie voor een geïntegreerd industriebeleid en van het feit dat daarin de nadruk wordt gelegd op het herstel van het concurrentievermogen van de industriesector van de EU; benadrukt in dit verband dat, gezien de mondiale uitdagingen, energie- en grondstoffenefficiëntie de kern moeten vormen van de inspanningen gericht op vernieuwing van de Europese industriesector wil de Europese industrie in de toekomst concurrerend blijven;


2. nimmt den Vorschlag der Kommission für eine integrierte Industriepolitik zur Kenntnis und stellt fest, dass darin die Wiederherstellung der Wettbewerbsfähigkeit der EU-Industrie im Mittelpunkt steht; betont in diesem Zusammenhang, dass angesichts der weltweiten Herausforderungen Energie- und Ressourceneffizienz die Grundlage für die industrielle Umstrukturierung in Europa bilden müssen, falls die europäische Industrie ihre Wettbewerbsfähigkeit in Zukunft erhalten möchte;

2. neemt nota van het voorstel van de Commissie voor een geïntegreerd industriebeleid en van het feit dat daarin de nadruk wordt gelegd op het herstel van het concurrentievermogen van de industriesector van de EU; benadrukt in dit verband dat, gezien de mondiale uitdagingen, energie- en grondstoffenefficiëntie de kern moeten vormen van de inspanningen gericht op vernieuwing van de Europese industriesector wil de Europese industrie in de toekomst concurrerend blijven;


Außerdem können aus diesem Instrument Maßnahmen in den Bereichen Umwelt und Verkehr gefördert werden, sofern diese eine sekundäre, aber gleichwohl notwendige Komponente von integrierten Programmen für die regionale Entwicklung oder die industrielle Umstrukturierung bilden.

Uit dit instrument kan echter ook subsidie voor maatregelen op het gebied van milieu, vervoer en landbouw- en plattelandsontwikkeling worden verleend mits deze maatregelen een incidenteel maar onontbeerlijk onderdeel vormen van de geïntegreerde programma's voor regionale ontwikkeling of industriële herstructurering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industrielle umstrukturierung bilden' ->

Date index: 2022-09-17
w