Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbreitung der Industrie
Delegation für die Industrialisierung
Desindustrialisierung
Förderung der Industrie
Industrialisierung
Industrialisierungspolitik
Industrieförderung
Industrielle Entwicklung
Industriewachstum
Industriewerbung
Zunehmende Industrialisierung

Vertaling van "industrialisierung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Industrialisierung [ Ausbreitung der Industrie | Desindustrialisierung | Förderung der Industrie | Industrialisierungspolitik | Industrieförderung ]

industrialisatie [ bevordering van de industrie | deïndustrialisatie | desindustrialisatie | industrialisatiebeleid | industrialisering ]


den Erfordernissen ihrer Entwicklung und Industrialisierung entsprechen

in overeenstemming zijn met de eisen van hun ontwikkeling en de behoeften van hun industrialisatie


industrielle Entwicklung [ Industriewachstum | Industriewerbung | zunehmende Industrialisierung ]

industriële ontwikkeling [ bevordering van de industriële bedrijvigheid | industriële groei | steunmaatregelen voor de industrie ]


Delegation für die Industrialisierung

delegatie voor de industrialisering
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die unaufhaltsame Zunahme der Anzahl technischer Erfindungen als Ergebnis einer fortlaufenden Industrialisierung, die Notwendigkeit, die Erfinder besser zu schützen und die Formalitäten bezüglich der Erteilung von Erfindungspatenten zu vereinfachen, die schnelle Ausdehnung des internationalen Austauschs von Produkten und von Mitteln, die technische Errungenschaften enthalten, dies alles hat die Staaten veranlasst, eine Harmonisierung und in gewissen Fällen sogar eine Vereinheitlichung der Bestimmungen, die die Erfindungspatente regeln, anzustreben.

Het onophoudelijk aanzwellen van het aantal technische uitvindingen, resultaat van een alsmaar voortgestuwde industrialisering, de noodzaak om de uitvinders beter te beschermen en om de afleveringsformaliteiten inzake uitvindingsoctrooien te vergemakkelijken, de forse uitbreiding van de internationale uitwisselingen van produkten en van middelen welke technische verworvenheden bevatten, dit alles heeft er de Staten toe aangezet naar harmonisatie, zelfs in bepaalde gevallen naar uniformisering van de bepalingen die de uitvindingsoctrooien beheersen te streven.


b) Begleitung bei der Vorbereitung der Industrialisierung: Unterstützung bei der Ausarbeitung des technischen Lastenheftes, bei der Entwicklung von Produktionsflussdiagrammen und technischen Aufstellungsschemen, bei dem Entwurf der Verpackungsabläufe.

b) begeleiding bij het voorbereiden van de industrialisering: steun bij het uitwerken van het technisch bestek, het ontwerpen van het productieschema en het technisch vestigingsschema, bij het uitwerken van de packaging.


Die Herausforderung besteht für Europa darin, es den Marktakteuren zu ermöglichen, die Kosten für erneuerbare Energien durch bessere Forschung, die Industrialisierung der Lieferkette und effizientere Konzepte und Fördersysteme zu senken.

Europa staat voor de politieke uitdaging de marktspelers door middel van beter onderzoek, industrialisering van de voorzieningsketen en efficiënter beleid en steunregelingen te helpen om de met hernieuwbare energie verbonden kosten te drukken.


In der Erwägung, dass bestimmte Beschwerdeführer eine Einstellung der Urbanisierung / Industrialisierung entlang der chaussée de Huy empfehlen;

Overwegende dat bezwaarindieners de stopzetting van de bebouwing/industrialisering langs de chaussée de Huy adviseren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir brauchen eine Re-Industrialisierung Europas.

We hebben een herindustrialisering van Europa nodig.


(3) Die Länder und Hoheitsgebiete können jedoch Zölle erheben, die den Erfordernissen ihrer Entwicklung und Industrialisierung entsprechen oder als Finanzzölle der Finanzierung ihres Haushalts dienen.

3. De landen en gebieden kunnen evenwel douanerechten heffen welke in overeenstemming zijn met de eisen van hun ontwikkeling en de behoeften van hun industrialisatie, of welke van fiscale aard zijn en ten doel hebben in hun begrotingsmiddelen te voorzien.


Im Hinblick darauf strebt das APS in erster Linie an, die Industrialisierung der Entwicklungsländer zu fördern, sie zu ermutigen, ihre Ausfuhren zu diversifizieren und somit ihr Einkommen zu steigern.

Het SAP is er daarom voornamelijk op gericht de inkomsten van de ontwikkelingslanden te doen stijgen door industrialisatie en diversificatie van de export.


Dennoch zeigt eine Erhebung bei Sachverständigen des Handwerkssektors in allen Mitgliedstaaten, daß mit dem Wort Binnenmarkt häufiger Risiken als Chancen assoziiert werden, vor allem in Griechenland und Portugal, wo erwartet wird, daß eine weitere Industrialisierung der handwerklichen Tätigkeiten sich eher gegenteilig auf viele Handwerksbetriebe auswirken wird.

Uit een enquête die onder deskundigen op het gebied van ambacht in alle Lid-Staten is uitgevoerd, blijkt dat de interne markt vaker met gevaren dan met kansen wordt geassocieerd, vooral in Griekenland en Portugal waar men van oordeel is dat een verdere industrialisering van de ambachtelijke sector een averechts effect zal hebben op de ambachtelijke bedrijven.


4. Auf einzelstaatlicher Ebene besteht der Musterschutz seit Beginn der Industrialisierung, was zur Folge hat, daß elf Mitgliedstaaten über ein auf der Eintragung beruhendes Schutzsystem verfügen (Griechenland kennt keinen spezifischen Musterschutz).

4. De bescherming van modellen van nijverheid op nationaal niveau dateert van het begin van de industrialisering. Er bestaan dan ook in elf Lid-Staten op inschrijving gebaseerde beschermingssystemen (Griekenland kent geen specifieke wetgeving ter zake).


Wichtigstes Ziel des APS ist daher die Förderung der Industrialisierung in den Entwicklungsländern sowie der Diversifizierung ihrer Exporte, um auf diese Weise ihr Einkommen zu erhöhen (1) UNCTAD-Entschließung 21(II) (2) Nicht zu verwechseln mit vertraglichen Instrumenten, die einem ähnlichen Zweck dienen, wie z.B. das Lomé-Abkommen oder die Mittelmeerabkommen.

Het SAP is er daarom voornamelijk op gericht de inkomsten van de ontwikkelingslanden te doen stijgen door industrialisatie en diversificatie van de export (1) Resolutie 21(II) van de UNCTAD (2) Niet te verwarren met verdragsinstrumenten, die een soorgelijk doel hebben, zoals de Overeenkomst van Lomé en de Middellandse-Zee- overeenkomsten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industrialisierung' ->

Date index: 2022-01-23
w