Anklage-, Strafverfolgungs-, und Justizbehörden sollten daher sicherstellen, dass solch
e Personen imstande sind, die in dieser Richtlinie vorgesehenen Rechte wirksam ausz
uüben, zum Beispiel indem sie etwaige Benachteiligungen, die die Fähigkeit der Personen beeinträchtigen, dem Verfahren zu folgen und sich verständlich zu machen, berücksich
tigen und indem sie geeignete Schritte unternehmen, um sicherzustellen, dass diese Rechte gew
...[+++]ährleistet sind.De vervolgende instantie, de rechtshandhavingsautoriteiten en de gerechtelijke autoriteiten moeten daarom garanderen dat die personen de rechten waarin deze richtlijn voorziet, daadwerkelijk kunnen uitoefenen, bijvoorbeeld door rekening te houden met elke mogelijke kwetsbaarheid waardoor zij de procedure niet goed kunnen volgen en zich niet goed verstaanbaar kunnen maken, en door passende maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat die rechten gewaarborgd worden.