Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indem erstmals " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
das Vereisen des Druckminderers verhindern,indem man ihn mit einem Vorwaermer versieht

het berijpen van de gasregelklep voorkomen door een voorverwarmer aan te brengen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission fördert das unternehmerische Denken und erleichtert den Austausch einschlägiger vorbildlicher Verfahren im Bereich der Ausbildung; wird 2009 erstmals eine „Europäische KMU-Woche“ organisieren, in der EU-weit zahlreiche Informationsveranstaltungen stattfinden werden; ruft 2008 die Initiative „Erasmus: Junge Unternehmer“ ins Leben, mit der verstärkt Erfahrungen, auch im Bereich der Ausbildung, ausgetauscht werden sollen, indem Jungunternehmern die Möglichkeit geboten wird, von erfahrenen Unternehmern, die sie betreuen, ...[+++]

De Commissie zal: een ondernemingscultuur bevorderen en uitwisseling van optimale praktijken bij het onderwijs in ondernemerschap vergemakkelijken; in 2009 een "Europese week van het mkb" – organiseren in het kader waarvan overal in Europa tal van campagnes en evenementen zullen worden gehouden; in 2008 het initiatief "Erasmus voor jonge ondernemers" lanceren, bedoeld om de uitwisseling van ervaring en scholing te bevorderen door beginnende ondernemers de mogelijkheid te bieden bij ervaren ondernemers hun licht op te steken en hun taalvaardigheden te verbeteren; een EU-netwerk vormen van ambassadrices voor vrouwelijk ondernemerschap, ...[+++]


[39] Das Rotterdamer Übereinkommen, das am 10. September 1998 angenommen und zur Unterzeichnung durch eine Konferenz der Regierungsbevollmächtigten aufgelegt wurde, bietet erstmals die Möglichkeit, sich vor eventuellen Problemen zu schützen, indem Einfuhrländer, insbesondere Entwicklungsländer, nun selbst entscheiden können, welche der unter das PIC-Verfahren fallenden Chemikalien sie einführen und welche sie nicht einführen wollen, wenn der sichere Umgang mit diesen Chemikalien nicht gewährleistet ist.

[40] In het Verdrag van Rotterdam, aangenomen en voor ondertekening geopend door een vergadering van gevolmachtigden op 10 september 1998, is een eerste verdedigingslijn tegen mogelijke problemen vastgelegd door de importerende landen, vooral ontwikkelingslanden, in staat te stellen te beslissen welke onder de PIC-procedure vallende chemicaliën zij willen ontvangen en welke niet omdat zij deze stoffen niet veilig kunnen beheren.


Das vorerwähnte Gesetz vom 4. April 2014 bezweckte insbesondere, erstmals einen gesetzgeberischen Rahmen zu schaffen für die Ausübung der Psychotherapie, indem für diese Ausübung und die Führung des Titels eines Psychotherapeuten die Erlangung einer Ermächtigung vorgeschrieben wurde, die durch den Föderalen Rat für Psychotherapie unter den vom König festzulegenden Bedingungen erteilt würde, sowie unter Einhaltung der in Artikel 38 vorgeschriebenen Bedingungen in Bezug auf Diplom und Ausbildung.

De voormelde wet van 4 april 2014 strekte onder meer ertoe voor de eerste keer een wetgevend kader te scheppen voor de uitoefening van de psychotherapie door die uitoefening en het voeren van de titel van psychotherapeut te onderwerpen aan het verkrijgen van een machtiging verleend door de Federale Raad voor de psychotherapie met inachtneming van de voorwaarden die door de Koning dienden te worden bepaald, en mits werd voldaan aan de bij artikel 38 ervan opgelegde diploma- en opleidingsvoorwaarden.


Heute haben wir diese Zusage erstmals eingelöst, indem wir die sozialen Auswirkungen des neuen Programms für Griechenland eingehend bewertet haben und damit sicherstellen, dass das Programm sozial fair ist und durchgängig den Schutz der Schwächsten gewährleistet.“

Vandaag zijn we deze verbintenis voor het eerst nagekomen door het sociale effect van het nieuwe programma voor Griekenland grondig te evalueren en erop toe te zien dat het in al zijn aspecten sociaal rechtvaardig is en de meest kwetsbaren ontziet".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erstmals wird der Fonds auch die integrierte Meerespolitik fördern, indem er zur Erleichterung der grenz- und sektorübergreifenden Koordinierung beiträgt.

Voor het eerst zal het Fonds ook een impuls geven aan het geïntegreerd maritiem beleid door de coördinatie over de grenzen heen en tussen de sectoren onderling te vergemakkelijken.


Die nun verabschiedete Empfehlung ist eines der konkreten Ergebnisse des Arbeitsprogramms "Allgemeine und berufliche Bildung 2010" und hat zum Ziel, nationale Reformen zu fördern und zu erleichtern, indem erstmals auf europäischer Ebene ein Rahmen von Schlüsselkompetenzen festgelegt wird, über die alle europäischen Bürger verfügen sollten, um in einer wissensbasierten Gesellschaft voranzukommen.

De aanbeveling is een van de concrete resultaten van het werkprogramma ‘Onderwijs en opleiding 2010’, dat bedoeld is om nationale hervormingen aan te moedigen en te vergemakkelijken, door voor het eerst op Europees niveau een referentiekader te bieden voor kerncompetenties waarover elke Europese burger zou moeten beschikken om in een kennismaatschappij kans van slagen te hebben.


Schließlich haben ERIC jetzt erstmals die Möglichkeit, sich an Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen für Horizont 2020 zu beteiligen, indem sie selbst Vorschläge einreichen oder sich an Vorschlägen beteiligen.

Ten slotte mogen ERIC’s nu voor het eerst voorstellen indienen en deelnemen aan onderzoeksprogramma’s in het kader van Horizon 2020.


29.1. Der Schlüssel für die Zeichnung des Kapitals der EZB, der 1998 bei der Errichtung des ESZB erstmals festgelegt wurde, wird festgelegt, indem jede nationale Zentralbank in diesem Schlüssel einen Gewichtsanteil, der der Summe folgender Prozentsätze entspricht, erhält:

29.1. De verdeelsleutel voor de inschrijving op het kapitaal van de ECB, die voor het eerst is vastgesteld in 1998, bij de oprichting van het ESCB, wordt vastgesteld door aan elke nationale centrale bank een weging in deze sleutel toe te kennen die gelijk is aan de som van:


Überdies wurde die Forstwirtschaft erstmals als unerläßlicher Faktor der ländlichen Entwicklung anerkannt, indem Maßnahmen zur Förderung der Forstwirtschaft eingeführt werden, wo dies ökologisch sinnvoll ist.

Voor het eerst is de bosbouw erkend als een essentiële factor in de plattelandsontwikkeling. Een nieuwe maatregel op bosbouwgebied heeft tot doel steun te verlenen voor bossen die een ecologische functie vervullen.


Ferner sollen an der Verordnung (EWG) Nr. 3821/85 Änderungen insbesondere in Bezug auf technische Aspekte des digitalen Fahrtenschreibers vorgenommen werden, indem vorgesehen wird, dass Fahrzeuge, die nach dem 5. August 2005 erstmals in Betrieb genommen werden, mit einem Aufzeichnungsgerät ausgerüstet sein müssen.

Zij strekt tevens tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 3821/85, met de bedoeling rekening te houden met de technische aspecten van de invoering van digitale tachografen door te bepalen dat voertuigen die na 5 augustus 2005 voor het eerst in het verkeer worden gebracht met een controleapparaat moeten zijn uitgerust.




Anderen hebben gezocht naar : indem erstmals     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indem erstmals' ->

Date index: 2022-01-23
w