Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in operationelle leitlinien einschlägiger » (Allemand → Néerlandais) :

34. begrüßt das nahezu fertiggestellte Netz aus Menschenrechtskontaktstellen und Verbindungsbeamten für Menschenrechtsverteidiger in den EU-Delegationen; fordert die VP/HV und den EAD auf, eindeutige operationelle Leitlinien in Bezug auf ihre Aufgaben in den Delegationen zu erstellen, damit sie ihr Potenzial voll ausschöpfen und glaubwürdige Standards ausarbeiten können und damit keine Diskrepanzen zwischen EU-Delegationen auftreten;

34. is verheugd over het bijna voltooide netwerk van contactpunten voor de mensenrechten en verbindingsfunctionarissen voor mensenrechtenverdedigers in de EU-delegaties; verzoekt de VV/HV en de EDEO duidelijke operationele richtsnoeren over hun rol in de delegaties te ontwikkelen zodat zij hun potentieel volledig kunnen vervullen en geloofwaardige normen kunnen vaststellen en er samenhang tussen de EU-delegaties bestaat;


(d) eine Liste der geeignetsten Maßnahmen, die getroffen werden müssen, um den nationalen Rahmenbedingungen gerecht zu werden und das Klimaschutzpotenzial auszuschöpfen, soweit anhand der Analyse gemäß Buchstabe c ermittelt wurde, dass ein derartiges Potenzial besteht, einschließlich – jedoch nicht beschränkt auf – die vorläufigen Maßnahmen gemäß Anhang IV; Die Mitgliedstaaten können die Kommission auffordern, technische und operationelle Leitlinien zu den u ...[+++]

(d) een lijst van de meest geschikte landspecifieke maatregelen die moeten worden aangenomen om het reductiepotentieel na te streven, wanneer dit is geïdentificeerd overeenkomstig de onder c) genoemde analyse, met inbegrip van, maar niet beperkt tot de ter indicatie in bijlage IV gespecificeerde maatregelen. De lidstaten kunnen de Commissie vragen om technische en operationele bijstand te verstrekken voor de kwesties die onder dit punt vallen;


Zweck der heute eingeleiteten Konsultation zu Kinderschutzsystemen ist es, Beiträge und Meinungen einzuholen, damit die EU Ende 2014 einschlägige Leitlinien für die Mitgliedstaaten herausgeben kann, die sich auf die bei der Umsetzung der EU-Agenda für die Rechte des Kindes erzielten Ergebnisse stützen.

Via de vandaag opgestarte raadpleging inzake kinderbeschermingssystemen zullen gegevens worden verzameld waarmee de EU tegen eind 2014 op dit gebied richtsnoeren voor de lidstaten kan vaststellen, die voortbouwen op de resultaten die zijn bereikt in het kader van de uitvoering van de EU-agenda voor de rechten van het kind.


Die Zielgruppen sollten eindeutig definiert werden, und es sollten einschlägige und quantifizierte operationelle Ziele und Indikatoren aufgestellt werden, um Output, Ergebnisse und spezifische Auswirkungen auf der Ebene der Zielgruppen zu messen.

De doelgroepen moeten ondubbelzinnig zijn omschreven en er moeten relevante, gekwantificeerde operationele doelen en indicatoren worden bepaald om de output, resultaten en specifieke impact op het niveau van de doelgroep te meten.


36. verweist darauf, dass einer guten Schulbildung auch in Konfliktsituationen und in Situationen der Fragilität Vorrang gebühren muss, und begrüßt das Vorhaben der Kommission, bei ihren humanitären Hilfeleistungen auch das Thema Bildung zu berücksichtigen; betont die Notwendigkeit operationeller Leitlinien, die die Europäische Union verpflichten, Bildung im Einklang mit den von der INEE (Inter-Agency Network for Education in Emergencies) für Bildung in Notfällen dargelegten Mindeststandards in jede Phase ihrer humanitären Aktionen einzubeziehen, und verlangt ausreichende Finanzmittel und genug Personal auf EU-Ebene, um die neue politis ...[+++]

36. benadrukt dat goed onderwijs, ook in conflictsituaties en bij onveiligheid, prioriteit moet krijgen en juicht het voornemen van de Commissie toe om onderwijs een speciale plaats in haar humanitaire hulpacties te geven; onderstreept de noodzaak van operationele richtsnoeren waarbij de EU zich verbindt onderwijs op te nemen in elke fase van haar humanitaire hulpverlening, overeenkomstig de minimumnormen die zijn vastgesteld door het Netwerk van Agentschappen voor Onderwijs in Noodsituaties, en vraagt voldoende financiering en perso ...[+++]


36. verweist darauf, dass einer guten Schulbildung auch in Konfliktsituationen und in Situationen der Fragilität Vorrang gebühren muss, und begrüßt das Vorhaben der Kommission, bei ihren humanitären Hilfeleistungen auch das Thema Bildung zu berücksichtigen; betont die Notwendigkeit operationeller Leitlinien, die die Europäische Union verpflichten, Bildung im Einklang mit den von der INEE (Inter-Agency Network for Education in Emergencies) für Bildung in Notfällen dargelegten Mindeststandards in jede Phase ihrer humanitären Aktionen einzubeziehen, und verlangt ausreichende Finanzmittel und genug Personal auf EU-Ebene, um die neue politis ...[+++]

36. benadrukt dat goed onderwijs, ook in conflictsituaties en bij onveiligheid, prioriteit moet krijgen en juicht het voornemen van de Commissie toe om onderwijs een speciale plaats in haar humanitaire hulpacties te geven; onderstreept de noodzaak van operationele richtsnoeren waarbij de EU zich verbindt onderwijs op te nemen in elke fase van haar humanitaire hulpverlening, overeenkomstig de minimumnormen die zijn vastgesteld door het Netwerk van Agentschappen voor Onderwijs in Noodsituaties, en vraagt voldoende financiering en perso ...[+++]


Optionale Leitlinien für die Kennzeichnung von Erzeugnissen mit einer Zutat, die einer geschützten Ursprungseigenschaft oder einer geschützten geografischen Angabe unterliegt, wurden am gleichen Tag angenommen und enthalten die Auslegung der einschlägig geltenden Vorschriften durch die Kommission.

De facultatieve richtsnoeren betreffende de etikettering van producten die ingrediënten met een geografische aanduiding bevatten, zijn op dezelfde dag vastgesteld en geven een idee van de manier waarop de Commissie de huidige voorschriften ter zake interpreteert.


BEKRÄFTIGT ERNEUT, dass sich die EU in den einschlägigen internationalen Gremien für die Einbeziehung der Ziele einer langfristigen nachhaltigen Entwicklung in die Politik, in Rahmenprogramme für einzelne Länder und in operationelle Leitlinien einschlägiger internationaler Gremien einsetzen wird, und zwar auch über die durchgängige Berücksichtigung aller Aspekte der nachhaltigen Entwicklung auf höchster Ebene in multilateralen Foren, die Verbesserung der Kohärenz und Koordinierung innerhalb des VN-Systems, der IFI und der WTO sowie durch Kohärenz bei der Umsetzung der Agenda 21, der Ergebnisse von Doha, Monterrey, Rom und Johannesburg, u ...[+++]

23. BEVESTIGT dat de EU in de daartoe geëigende internationale organen zal werken om de langetermijndoelstellingen qua duurzame ontwikkeling te integreren in beleidsvormen, landenkaders en operationele richtsnoeren van de passende internationale organen, zulks ook door integratie van alle aspecten van duurzame ontwikkeling op het hoogste niveau in multilaterale fora, verbetering van de samenhang en coördinatie tussen het VN-stelsel, de IFI's en de WTO en samenhang bij de uitvoering van Agenda 21, de resultaten van Doha, Monterrey, Rome en Johannesburg om onder meer de internationaal overeengekomen ontwikkelingsdoelstellingen te verwezenl ...[+++]


In Bezug auf die Ölumladung zwischen Doppelhüllen-Öltankschiffen vertritt die Kommission die Auffassung, dass für diese Vorgänge operationelle Leitlinien gelten und sie Gegenstand einer strikten Überwachung durch die zuständigen nationalen Behörden sein müssen.

Wat betreft de overbrenging van olie tussen dubbelwandige tankers is de Commissie van oordeel dat deze operaties moeten worden onderworpen aan operationele richtsnoeren en aan een zeer strikt toezicht door de verantwoordelijke nationale autoriteiten.


49. KOMMT eingedenk der Tatsache, dass im Hinblick auf die langfristigen Ziele der EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung regelmäßige Initiativen und Überprüfungen erforderlich sind, und als Beitrag zur jährlichen Prüfung, die auf der Frühjahrstagung des Europäischen Rates durchgeführt wird, in Anbetracht des Syntheseberichts der Kommission, der Entwicklung und Anwendung des 6. Umweltaktionsprogramms sowie der Umsetzung des Prozesses der Einbeziehung des Umweltschutzes und anderer einschlägiger Beiträge ÜBEREIN, jährliche Schlussfolger ...[+++]

49. overwegende dat voor het bereiken van de doelstellingen van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling op lange termijn periodieke initiatieven en evaluaties vereist zijn, en om bij te dragen tot de jaarlijkse evaluatie tijdens de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad, KOMT de Raad OVEREEN, in het licht van het syntheseverslag van de Commissie, de ontwikkeling en de uitvoering van het zesde milieuactieprogramma, het proces tot integratie van het milieu en andere geschikte bijdragen, jaarlijks conclusies aan te nemen met richts ...[+++]


w