Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in manchen spezifischen fällen » (Allemand → Néerlandais) :

« Die gemischten Projekte (Umweltgenehmigung, Städtebaugenehmigung) unterliegen im Allgemeinen einer Globalgenehmigung, außer in gewissen spezifischen Fällen.

« De gemengde projecten (milieuvergunning, stedenbouwkundige vergunning) zijn doorgaans onderworpen aan de unieke vergunning, behalve in enkele specifieke gevallen.


- die Inverkehrbringung und in manchen spezifischen Fällen, die Ausfuhr und den Transit von tierischen Nebenprodukten;

- het op de markt brengen en, in sommige specifieke gevallen, de uitvoer en de doorvoer van dierlijke bijproducten en van hun afgeleide producten;


Das Bemühen, « Missbräuche zu vermeiden », hat den Gesetzgeber jedoch veranlasst, die Fortsetzung der Strafverfolgung in den beiden « spezifischen Fällen », die in Artikel 20 Absatz 2 des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches unterschieden werden, vorzusehen (ebenda, S. 12; Parl. Dok., Kammer, 1998-1999, Nr. 2093/5, S. 38).

De wil om « misbruiken te voorkomen » heeft de wetgever niettemin ertoe aangezet te voorzien in de voortzetting van de strafvordering in de twee in artikel 20, tweede lid, van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering onderscheiden « specifieke gevallen » (ibid., p. 12; Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 2093/5, p. 38).


6° unter Punkt 9° wird am Ende von Absatz 2 die folgende Wortfolge eingefügt: " oder in spezifischen Fällen" .

6° in punt 9°, wordt het tweede lid aangevuld met de woorden " of in specifieke gevallen" ;


17° unter Punkt 30° wird am Ende von Absatz 2 die folgende Wortfolge eingefügt: " oder in spezifischen Fällen" ;

17° in punt 30°, wordt het tweede lid aangevuld met de woorden " of in specifieke gevallen" ;


16° unter Punkt 29° wird am Ende von Absatz 2 die folgende Wortfolge eingefügt: " oder in spezifischen Fällen" ;

16° in punt 29°, wordt het tweede lid aangevuld met de woorden " of in specifieke gevallen" ;


3. Soweit in der Finanzhilfevereinbarung vorgesehen, veröffentlicht das Konsortium in spezifischen Fällen eine Bewerbungsaufforderung und sorgt in großem Umfang für ihre Verbreitung über spezielle Informationsträger, insbesondere über die Internet-Seiten zum Siebten Rahmenprogramm, durch die Fachpresse, durch Broschüren sowie über die von den Mitgliedstaaten und den assoziierten Ländern eingerichteten nationalen Kontaktstellen.

3. In specifieke gevallen en voor zover daarin voorzien is in de subsidieovereenkomst publiceert het consortium een aanbestedingsbericht en geeft het daaraan ruchtbaarheid op ruime schaal in specifieke informatiemedia, met name de internetsites over het zevende kaderprogramma, de vakpers en brochures en de door de lidstaten en de geassocieerde landen ter informatie en ondersteuning opgezette nationale contactpunten.


(47) Die Mitgliedstaaten sind nur dann gehindert, den Diensteanbietern Überwachungspflichten aufzuerlegen, wenn diese allgemeiner Art sind. Dies betrifft nicht Überwachungspflichten in spezifischen Fällen und berührt insbesondere nicht Anordnungen, die von einzelstaatlichen Behörden nach innerstaatlichem Recht getroffen werden.

(47) De lidstaten mogen dienstverleners geen toezichtverplichtingen van algemene aard opleggen. Dit geldt niet voor toezichtverplichtingen in speciale gevallen en doet met name geen afbreuk aan maatregelen van nationale autoriteiten in overeenstemming met de nationale wetgeving.


* Einschaltung der zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten zur Durchführung von Ermittlungen in spezifischen Fällen sowie Erarbeitung spezifischer Fachkenntnisse, die den Mitgliedstaaten zur Unterstützung ihrer Ermittlungstätigkeit in Fällen von Schleusung und Menschenhandel zur Verfügung gestellt werden können.

* de bevoegde instanties van de lidstaten te verzoeken onderzoeken uit te voeren in specifieke gevallen en een specifieke deskundigheid op te bouwen die ten dienste kan worden gesteld van de lidstaten om hen bij te staan bij het onderzoek van gevallen van mensenhandel of -smokkel.


Der Rat kann sich nur in spezifischen Fällen vorbehalten, die Durchführungsbefugnisse selbst auszuüben.

In bijzondere gevallen kan de Raad kan de uitvoeringsbevoegdheden rechtstreeks uitoefenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in manchen spezifischen fällen' ->

Date index: 2024-11-23
w