Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in einigen haushaltslinien innerhalb » (Allemand → Néerlandais) :

(5) Der Exekutivdirektor und der betreffende Mitgliedstaat einigen sich innerhalb von drei Arbeitstagen nach der Vorlage des Entwurfs auf einen Einsatzplan.

5. De uitvoerend directeur en de betrokken lidstaat stellen het operationele plan binnen drie werkdagen na de datum van indiening vast.


14. hält angesichts der Erfahrungen der letzten Jahre die vom Rat in seiner Lesung abgegebene Erklärung zu den Zahlungen nicht für eine ausreichende Garantie dafür, dass letztendlich für alle Rubriken Zahlungsermächtigungen in angemessenem Umfang verfügbar gemacht werden; verfolgt daher die allgemeine Strategie, die vom Rat vorgenommenen Kürzungen bei den Zahlungsermächtigungen in allen Rubriken rückgängig zu machen und die Mittelansätze des HE wiederherzustellen, und in einigen Haushaltslinien innerhalb jeder Rubrik – insbesondere Rubrik 1a und 4 –, die von einer hohen Ausführungsrate gekennzeichnet sind, die Zahlungsermächtigungen geg ...[+++]

14. beschouwt de door de Raad in zijn lezing voorgestelde verklaring over betalingen door de ervaring van de laatste jaren geen voldoende garantie dat een toereikend niveau van betalingen uiteindelijk voor alle rubrieken ter beschikking zal worden gesteld; kiest er bijgevolg algemeen voor om de door Raad verlaagde bedragen voor betalingen in alle rubrieken te herstellen op het niveau van de OB en om binnen elke rubriek, met name rubriek 1a en 4, de betalingskredieten te verhogen ten opzichte van de OB voor een aantal geselecteerde li ...[+++]


14. hält angesichts der Erfahrungen der letzten Jahre die vom Rat in seiner Lesung abgegebene Erklärung zu den Zahlungen nicht für eine ausreichende Garantie dafür, dass letztendlich für alle Rubriken Zahlungsermächtigungen in angemessenem Umfang verfügbar gemacht werden; verfolgt daher die allgemeine Strategie, die vom Rat vorgenommenen Kürzungen bei den Zahlungsermächtigungen in allen Rubriken rückgängig zu machen und die Mittelansätze des HE wiederherzustellen, und in einigen Haushaltslinien innerhalb jeder Rubrik – insbesondere Rubrik 1a und 4 –, die von einer hohen Ausführungsrate gekennzeichnet sind, die Zahlungsermächtigungen geg ...[+++]

14. beschouwt de door de Raad in zijn lezing voorgestelde verklaring over betalingen door de ervaring van de laatste jaren geen voldoende garantie dat een toereikend niveau van betalingen uiteindelijk voor alle rubrieken ter beschikking zal worden gesteld; kiest er bijgevolg algemeen voor om de door Raad verlaagde bedragen voor betalingen in alle rubrieken te herstellen op het niveau van de OB en om binnen elke rubriek, met name rubriek 1a en 4, de betalingskredieten te verhogen ten opzichte van de OB voor een aantal geselecteerde li ...[+++]


* Beschleunigung und Vereinfachung der Entscheidungsverfahren und der Umsetzung (jährliche Planung, innerhalb der geographischen Haushaltslinien Zweckbindung von Mitteln für Wahlen, Rahmenabkommen)

*Bespoediging en vereenvoudiging van de besluitvorming en -uitvoering (jaarplanning, financiële middelen die voor verkiezingen zijn uitgetrokken op de geografische begrotingslijnen, raamovereenkomsten)


In Belgien, Deutschland und Lettland fehlt eine rechtsverbindliche Vorschrift für wesentliche Sektoren und Fallgestaltungen.In Österreich (in Bezug auf die tägliche Ruhezeit), Belgien (im öffentlichen Sektor), Dänemark (im Rahmen einiger Tarifverträge), Finnland, Ungarn, Polen (in einigen Sektoren), Portugal (im öffentlichen Sektor), in der Slowakischen Republik, Slowenien und Spanien muss die Ausgleichsruhezeit innerhalb eines bestimmten Ze ...[+++]

In België, Duitsland en Letland ontbreekt het aan een wettelijk bindende norm voor wezenlijke sectoren of situaties.In Oostenrijk (wat betreft dagelijkse rusttijd), België (overheidssector), Denemarken (in het kader van een aantal collectieve arbeidsovereenkomsten), Finland, Hongarije, Polen (in aan aantal sectoren), Portugal (overheidssector), Slowakije, Slovenië en Spanje moet binnen een vastgestelde periode in compenserende rusttijd worden voorzien, maar die regeling kan tot een veel langer uitstel leiden dan het Jaeger -arrest toestaat.


40. beschließt, die im Entwurf des Haushaltsplans vorgesehenen Mittel für Zahlungen für Haushaltslinien, die den neuen Programmen gewidmet sind und vom Rat gekürzt wurden, wieder einzusetzen und bei einigen Haushaltslinien, die insbesondere den Abschluss der Programme aus dem MFR 2007–2013 betreffen, über die im Entwurf des Haushaltsplans vorgesehenen Mittel für Zahlungen hinauszugehen; weist darauf hin, dass 2015 das zweite Jahr ...[+++]

40. besluit om de betalingskredieten weer te verhogen tot het niveau van de OB voor wat betreft begrotingslijnen voor de nieuwe programma's die de Raad heeft verlaagd, en om de betalingskredieten voor aantal andere lijnen te verhogen tot boven het niveau van de OB, met name met het oog op de voltooiing van de programma's van het MFK 2007-2013; merkt op dat 2015 het tweede uitvoeringsjaar zal zijn in de nieuwe cyclus van de Europese structuur- en investeringsfondsen; benadrukt de behoefte aan voldoende vastleggings- en betalingskredi ...[+++]


3° von einem Euro an eine oder mehrere natürliche oder juristische Personen des Privatrechts, die sich darüber einigen, und die in Handlungen und Arbeiten bezüglich einer oder mehrerer Immobilie(n), die sich innerhalb des Areals für in Artikel D.V.1 und D.V.7 erwähnte Standorte befinden, drei Euro investieren, von denen mindestens zwei Euro der Einrichtung oder Schaffung von Wohnungen gewidmet werden, einschließlich der Handlungen ...[+++]

3° van één euro aan één of meer privaatrechtelijke natuurlijke of rechtspersonen die het overeenkomen en die drie euro investeren in handelingen en werken betreffende één of meer onroerende goederen gelegen in de omtrek van de bedrijfsruimte bedoeld in de artikelen D.V.1 en D.V.7, waarvan minstens twee euro dienen voor de inrichting of de verwezenlijking van woningen, met inbegrip van de handelingen en werken voor de herinrichting van bedoeld(e) onroerend(e) goed(eren).


F. in der Erwägung, dass eine Antwort an den Haushaltkontrollausschuss zur Vorbereitung des Entlastung des EP für das Haushaltsjahr 2011 keine Schätzungen über die potenziellen Einsparungen, sondern lediglich eine partielle Abschätzung der zusätzlichen Kosten für den Sitz in Straßburg enthielt; in der Erwägung, dass diese Abschätzung in Höhe von 55 Millionen EUR nicht viele Haushaltslinien enthält, die in früheren und späteren Abschätzungen enthalten waren, insbesondere, was die Kosten für Datenverarbeitung, für Ausrüstung, beweglich ...[+++]

F. overwegende dat een antwoord dat de Commissie begrotingscontrole bij de voorbereiding van de kwijting van het EP voor 2011 heeft ontvangen geen ramingen bevat van de mogelijke besparingen, maar enkel een gedeeltelijke raming van de bijkomende kosten van de zetel in Straatsburg; overwegende dat veel begrotingslijnen die in eerdere en latere ramingen zijn opgenomen, niet in deze raming van 55 miljoen EUR zijn opgenomen, zoals de kosten van gegevensverwerking, uitrusting en roerende goederen, reiskosten van politieke fracties en even ...[+++]


Ohne die Aufrechterhaltung beider Systeme infrage zu stellen, könnte man innerhalb der ländlichen Entwicklungsprogramme die allgemeine Verbreitung von vertraglicheren Anwendungsformen erwägen, wie sie bereits in einigen Haushaltslinien existieren (Maßnahmen für Landwirtschaft und Umwelt, Niederlassung von jungen Landwirten oder die LEADER-Initiativen).

Zonder vraagtekens te plaatsen bij de handhaving van beide modaliteiten, zou kunnen worden gekeken naar generalisering, binnen de programma's voor plattelandsontwikkeling, van meer contractuele toepassingsvormen, zoals die reeds in verscheidene begrotingslijnen bestaan (agro-milieumaatregelen, vestiging van jonge landbouwers, of de LEADER-initiatieven).


Innerhalb der Mitgliedstaaten haben sich diese Disparitäten in einigen Fällen sogar vergrößert.

Binnen de lidstaten zelf zijn de verschillen soms zelfs toegenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in einigen haushaltslinien innerhalb' ->

Date index: 2022-03-25
w