Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in einer rechtsasche interveniert " (Duits → Nederlands) :

Doch bei einem Blick in die Verträge [57] wird die umfassende europäische Dimension der Jugendangelegenheiten in einer bedeutenden Zahl von Bereichen deutlich, in die die Gemeinschaft interveniert.

Maar bij nadere beschouwing van de Verdragen [57] blijkt hoezeer jeugdzaken op tal van communautaire actieterreinen een Europese dimensie hebben.


Im Januar 2001, als Israel der Palästinensischen Autonomiebehörde die ihr zustehenden Steuereinnahmen vorenthielt, intervenierte die Kommission, um einem wirtschaftlichen Kollaps der autonomen Gebiete vorzubeugen, mit einer Soforthilfe von 30 Millionen EUR in bar, die von der Bargeldfazilität rasch freigegeben wurden.

Toen Israël in januari 2001 de Palestijnse Autoriteit belastinginkomsten onthield, schoot de Commissie in een zeer kort tijdsbestek te hulp met een cashinjectie van EUR 30 miljoen uit de cashfaciliteit om een economische malaise in de autonome gebieden te voorkomen.


Damit der Hof unter anderem prüfen kann, ob die Entscheidung zum Intervenieren in einer Rechtssache vom zuständigen Organ der juristischen Person getroffen wurde, verpflichtet der Gesetzgeber jede juristische Person, die in einer Rechtsasche interveniert, auf die erste Aufforderung hin den Beweis der Entscheidung zum Intervenieren zu erbringen, und wenn ihre Satzung in den Anlagen zum Belgischen Staatsblatt veröffentlicht werden muss, eine Kopie dieser Veröffentlichung vorzulegen.

Teneinde onder meer het Hof in staat te stellen na te gaan of de beslissing om tussen te komen in een zaak door het bevoegde orgaan van de rechtspersoon is genomen, verplicht de wetgever elke rechtspersoon die in een geding tussenkomt, op het eerste verzoek het bewijs voor te leggen van de beslissing om tussen te komen en, wanneer zijn statuten moeten worden bekendgemaakt in de bijlagen tot het Belgisch Staatsblad , een kopie van die bekendmaking bij te voegen.


(Der Präsident interveniert kurz wegen einer Verfahrensfrage)

(Spreekster wordt door de Voorzitter kort onderbroken vanwege een procedurele kwestie)


Beim Staatsrat kann ausserdem nur eine Rechtsasche anhängig gemacht werden auf der Grundlage einer Klage von mindestens einem Drittel der Mitglieder der Kontrollkommission, die aufgrund von Artikel 1 Nr. 4 des Gesetzes vom 4. Juli 1989 paritätisch zusammengesetzt ist aus Mitgliedern der Abgeordnetenkammer und des Senats, unter dem Vorsitz der Präsidenten der Abgeordnetenkammer und des Senats.

Bij de Raad van State kan bovendien enkel een zaak aanhangig worden gemaakt op basis van een klacht van ten minste een derde van de leden van de Controlecommissie, die op grond van artikel 1, 4°, van de wet van 4 juli 1989, paritair is samengesteld uit leden van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Senaat, onder voorzitterschap van de voorzitters van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Senaat.


Statt als Forum für die dringlichsten Herausforderungen zu dienen, die einer grenzüberschreitenden Zusammenarbeit bedürfen, interveniert es ständig in Angelegenheiten, die nationale Angelegenheiten sind und dies auch bleiben sollten.

In plaats van te fungeren als een forum voor de belangrijke uitdagingen die grensoverschrijdende samenwerking vereisen, probeert men zich keer op keer te bemoeien met kwesties die nationale aangelegenheden zijn en moeten blijven.


Überdies hat die Europäische Union bereits interveniert, und zwar 2003 mit einer militärischen Mission unter der Bezeichnung „Artemis“.

Bovendien heeft de Europese Unie al eerder ingegrepen, in 2003, door middel van een militaire missie onder de naam Artemis.


Der Sondergesetzgeber hat im Ubrigen, um es dem Hof unter anderem zu ermöglichen, zu prüfen, ob der Klageerhebungsbeschluss durch das befugte Organ der juristischen Person getroffen wurde, jede juristische Person, die eine Klage einreicht oder die in einer Rechtssache interveniert, verpflichtet, auf die erste Anfrage hin den Beweis der Entscheidung zur Einleitung oder Weiterführung der Klage oder der Intervention vorzulegen und, wenn ihre Satzung in den Anlagen zum Belgischen Staatsblatt veröffentlicht werden muss, eine Kopie dieser Veröffentlichung beizu ...[+++]

Teneinde onder meer het Hof in staat te stellen na te gaan of de beslissing om het beroep in te stellen door het bevoegde orgaan van de rechtspersoon is genomen, verplicht de bijzondere wetgever overigens elke rechtspersoon die een beroep instelt of in een geding tussenkomt, op het eerste verzoek, het bewijs voor te leggen van de beslissing om het beroep in te stellen of voort te zetten of om tussen te komen en, wanneer zijn statuten moeten worden bekendgemaakt in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad , een kopie van die bekendmakin ...[+++]


Im Januar 2001, als Israel der Palästinensischen Autonomiebehörde die ihr zustehenden Steuereinnahmen vorenthielt, intervenierte die Kommission, um einem wirtschaftlichen Kollaps der autonomen Gebiete vorzubeugen, mit einer Soforthilfe von 30 Millionen EUR in bar, die von der Bargeldfazilität rasch freigegeben wurden.

Toen Israël in januari 2001 de Palestijnse Autoriteit belastinginkomsten onthield, schoot de Commissie in een zeer kort tijdsbestek te hulp met een cashinjectie van EUR 30 miljoen uit de cashfaciliteit om een economische malaise in de autonome gebieden te voorkomen.


Ziel der präjudiziellen Frage ist es, vom Hof zu erfahren, ob Artikel 42ter § 1 des Einkommensteuergesetzbuches (EStGB) in der für die Veranlagungsjahre 1983 und 1984 geltenden Fassung und in Verbindung mit Artikel 30 des Gesetzes vom 4. August 1978 zur wirtschaftlichen Neuorientierung die Artikel 10 und 11 der Verfassung verletzt oder nicht, indem diese Gesetzesbestimmungen dazu führen, dass die Steuerpflichtigen hinsichtlich des Betrags, der für den Investitionsabzug in Betracht kommt, wenn bei der Investition die öffentliche Hand intervenierte, unterschiedlich behandelt werden, je nachdem, ob sie ihre Investition mit Eigenmi ...[+++]

De prejudiciële vraag strekt ertoe van het Hof te vernemen of artikel 42ter, § 1, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen (W.I. B.), zoals het van toepassing was voor de aanslagjaren 1983 en 1984, in combinatie met artikel 30 van de wet van 4 augustus 1978 tot economische heroriëntering, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet al dan niet schendt doordat die wetsbepalingen tot gevolg hebben dat de belastingplichtigen, wat het bedrag betreft dat voor de investeringsaftrek in aanmerking komt wanneer de investering met overheidstegemoetkoming is geschied, ongelijk worden behandeld naargelang zij hun investering met eigen middelen en een kap ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in einer rechtsasche interveniert' ->

Date index: 2021-01-16
w