Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrüßen
Reisegruppen begrüßen
Reisegruppen willkommen heißen
Restaurantgäste begrüßen
Restaurantgäste willkommen heißen
Willkommensveranstaltungen organisieren

Vertaling van "immerhin begrüßen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Restaurantbesucherinnen und Restaurantbesucher begrüßen | Restaurantgäste begrüßen | Restaurantgäste willkommen heißen

restaurantgasten opvangen en naar hun plaats begeleiden | restaurantgasten verwelkomen | 0.0 | restaurantgasten ontvangen


Zuschauer/Zuschauerinnen begrüßen | Zuschauer/Zuschauerinnen willkommen heißen

toeschouwers verwelkomen


begrüßen

ingenomen zijn | verheugd zijn | zich verheugen


Willkommensveranstaltungen organisieren | Reisegruppen begrüßen | Reisegruppen willkommen heißen

ontvangstcomité vormen voor nieuwe groepen | reisgezelschappen opvangen | reisgezelschappen ontvangen | reisgezelschappen verwelkomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir begrüßen auch sehr die Vergabe von Darlehen in der Höhe von insgesamt 21 Mrd. EUR – das sind immerhin 41 % des Gesamtvolumens der von der EIB in der EU gewährten Darlehen – für Konvergenzprojekte als Beitrag der EIB zur Erreichung der Konvergenzziele.

Wij zijn eveneens ingenomen met de bijdrage van de EIB aan de convergentiedoelstelling in de vorm van de terbeschikkingstelling van een lening van 21 miljard euro, dat wil zeggen 41 procent van de totale leningenportfolio van de EIB in de EU, voor convergentieprojecten.


Wir begrüßen auch sehr die Vergabe von Darlehen in der Höhe von insgesamt 21 Mrd. EUR – das sind immerhin 41 % des Gesamtvolumens der von der EIB in der EU gewährten Darlehen – für Konvergenzprojekte als Beitrag der EIB zur Erreichung der Konvergenzziele.

Wij zijn eveneens ingenomen met de bijdrage van de EIB aan de convergentiedoelstelling in de vorm van de terbeschikkingstelling van een lening van 21 miljard euro, dat wil zeggen 41 procent van de totale leningenportfolio van de EIB in de EU, voor convergentieprojecten.


Ja, der nun vorliegende Alternativvorschlag der Kommission ist sicherlich ein Schritt nach vorn, den wir erst einmal begrüßen – was sonst –, denn immerhin kommen wenigstens fünf Staaten in den Genuss eine Förderung, die nicht ganz unwichtig ist, nämlich jene Staaten, deren BIP um 10 % gegenüber 2008 gesunken ist.

Het nu voorgelegde alternatieve voorstel van de Commissie betekent zeker een stap vooruit die wij verwelkomen, omdat ten minste vijf staten met een bbp dat ten opzichte van 2008 met ongeveer 10 procent is gedaald, een flinke subsidie ontvangen.


Das ist selbstverständlich zu begrüßen. Wenn wir an einem solchen Tag, an dem sich das Europäische Parlament auch symbolisch dazu bekannt hat, sich an der Aktion White Band Global Action Day zu beteiligen, muss man aber auch darüber reden, inwieweit die von uns zu verantwortende bisherige Entwicklungshilfe tatsächlich den Ansprüchen genügt, die wir selbst immer wieder – auch nach außen – in den Vordergrund stellen. Die heutige Armut hat bereits eine Geschichte, und Teil dieser Geschichte sind die Fehler, die auch in der Entwicklungsfinanzierung in den letzten Jahren gemacht wurden und die dazu führten, dass heute ...[+++]

De armoede van vandaag heeft al een verleden en een deel van dit verleden heeft te maken met de fouten die de afgelopen jaren in de ontwikkelingsfinanciering zijn gemaakt en die ertoe hebben geleid dat nu nog altijd 2 736 miljoen mensen – oftewel bijna de helft van de wereldbevolking – van minder dan twee dollar per dag moeten leven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist immerhin zu begrüßen, dass bei der zweiten Fassung Regeln in den Text aufgenommen wurden, mit denen insbesondere gewährleistet werden soll, dass „die Würde und körperliche Unversehrtheit“ der rückzuführenden Person gewahrt bleibt: Die Kommission hat in ihrer Mitteilung vom Juni 2003 bereits angekündigt, dass sie „in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten Entwurfsfassungen von Leitlinien für Sicherheitsvorschriften bei Rückführungen auf dem Luftweg [vorbereitet], die eine reibungslose und sichere Rückführung der betreffenden Personen gewährleisten sollen“.

Gelukkig heeft men er in tweede instantie aan gedacht om in de tekst regels op te nemen voor het behoud van de "lichamelijke waardigheid en integriteit" van de uitgewezen personen. De Commissie had reeds in een mededeling van 2003 aangekondigd dat zij in nauwe samenwerking met de lidstaten werkte aan een aantal richtsnoeren betreffende veiligheidsmaatregelen bij repatriëringen door de lucht, die in grote mate moeten bijdragen tot een veilige en ongedeerde terugkeer van de betrokkenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immerhin begrüßen' ->

Date index: 2023-06-02
w