Aufgrund der komplexen und immateriellen Beschaffenheit vieler Dienstleistungen und der Bedeutung des Know-how und der Qualifikationen des Dienstleisters sind Dienstleistungen normalerweise umfassender und komplexer reguliert als Waren.
Door de complexe en immateriële aard van vele diensten - en het belang van de knowhow en kwalificaties van de dienstverlener - zijn op diensten vaak verdergaande en complexere wettelijke voorschriften van toepassing dan op goederen.