Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Illegale und schädliche Inhalte im Internet
Illegaler Inhalt

Vertaling van "illegale inhalte denen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Mehrjähriger Aktionsplan der Gemeinschaft zur Förderung der sicheren Nutzung des Internet durch die Bekämpfung illegaler und schädlicher Inhalte in globalen Netzen

Communautair meerjarenactieplan ter bevordering van een veiliger gebruik van Internet door het bestrijden van illegale en schadelijke inhoud op mondiale netwerken


illegale und schädliche Inhalte im Internet

illegale en schadelijke inhoud op het internet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das INSAFE-Netz der Sensibilisierungszentren (europäisches Netz für Sicherheit im Internet) für an Kinder, Familien und Schulen gerichtete Sensibilisierungsmaßnahmen, aber auch Beratungsstellen, bei denen Kindern ihre Anliegen in Bezug auf die Nutzung von Online-Technologien äußern können, und das INHOPE-Meldestellennetz, bei denen Internet-Nutzer illegale Inhalte melden können, werden vom Programm kofinanziert[2].

Het programma cofinancierde het INSAFE-netwerk van bewustmakingsknooppunten (awareness nodes) om bewustmakingsacties te kunnen uitvoeren met als doel kinderen, gezinnen en scholen te bereiken en hulplijnen waar kinderen terecht kunnen met klachten over hun gebruik van onlinetechnologieën en het INHOPE-netwerk van meldpunten waar gebruikers van het internet terecht kunnen om melding te maken van illegale inhoud[2].


1. Förderung eines sichereren Umfelds (Schaffung eines europäischen Netzes von Meldestellen, bei denen die Endnutzer illegale Inhalte im Internet melden können, und Förderung der Selbstregulierung und der Annahme von Verhaltenskodizes).

1. een veiliger klimaat scheppen (een Europese netwerk van klachtenlijnen opzetten, waar eindgebruikers illegale inhoud op het internet kunnen rapporteren, en zelfregulering en gedragscodes aanmoedigen).


Wir haben effiziente Systeme, mit denen wir stichhaltige Meldungen in weniger als 24 Stunden prüfen und illegale Inhalte entfernen können.

We beschikken over doeltreffende systemen om geldige meldingen binnen 24 te beoordelen en illegale inhoud te verwijderen.


Das INSAFE-Netz der Sensibilisierungszentren (europäisches Netz für Sicherheit im Internet) für an Kinder, Familien und Schulen gerichtete Sensibilisierungsmaßnahmen, aber auch Beratungsstellen, bei denen Kindern ihre Anliegen in Bezug auf die Nutzung von Online-Technologien äußern können, und das INHOPE-Meldestellennetz, bei denen Internet-Nutzer illegale Inhalte melden können, werden vom Programm kofinanziert[2].

Het programma cofinancierde het INSAFE-netwerk van bewustmakingsknooppunten (awareness nodes) om bewustmakingsacties te kunnen uitvoeren met als doel kinderen, gezinnen en scholen te bereiken en hulplijnen waar kinderen terecht kunnen met klachten over hun gebruik van onlinetechnologieën en het INHOPE-netwerk van meldpunten waar gebruikers van het internet terecht kunnen om melding te maken van illegale inhoud[2].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weitere praktische Maßnahmen sind nötig, damit illegale Inhalte denen, die in der Lage sind, etwas daran zu tun, gemeldet, die Bewertung der Leistungsfähigkeit von Filtertechnologien und der Leistungsvergleich zwischen diesen Technologien gefördert, empfehlenswerte Verfahren für Verhaltenskodizes mit allgemein akzeptierten Verhaltensleitlinien verbreitet und Eltern und Kinder über die besten Möglichkeiten unterrichtet und aufgeklärt werden, das Potenzial der neuen Online-Technologien auf sichere Weise zu nutzen.

Er blijven praktische maatregelen nodig om te bevorderen dat illegale inhoud wordt gerapporteerd aan instanties die hier iets aan kunnen doen, dat beoordeling van de werking en vergelijkend onderzoek van filtertechnologieën worden bevorderd, dat beste praktijken voor gedragscodes, waaronder algemeen aanvaarde gedragsregels, worden verspreid, en dat ouders en kinderen worden voorgelicht over de beste manieren om de mogelijkheden van de nieuwe on line-technologieën in alle veiligheid te kunnen benutten.


Weitere praktische Maßnahmen sind nötig, damit illegale Inhalte denen, die in der Lage sind, etwas daran zu tun, gemeldet, die Bewertung der Leistungsfähigkeit von Filtertechnologien und der Leistungsvergleich zwischen diesen Technologien gefördert, empfehlenswerte Verfahren für Verhaltenskodizes mit allgemein akzeptierten Verhaltensleitlinien verbreitet und Eltern und Kinder über die besten Möglichkeiten unterrichtet und aufgeklärt werden, das Potenzial der neuen Online-Technologien auf sichere Weise zu nutzen.

Er blijven praktische maatregelen nodig om te bevorderen dat illegale inhoud wordt gerapporteerd aan instanties die hier iets aan kunnen doen, dat beoordeling van de werking en vergelijkend onderzoek van filtertechnologieën worden bevorderd, dat beste praktijken voor gedragscodes, waaronder algemeen aanvaarde gedragsregels, worden verspreid, en dat ouders en kinderen worden voorgelicht over de beste manieren om de mogelijkheden van de nieuwe on line-technologieën in alle veiligheid te kunnen benutten.


1. Förderung eines sichereren Umfelds (Schaffung eines europäischen Netzes von Meldestellen, bei denen die Endnutzer illegale Inhalte im Internet melden können, und Förderung der Selbstregulierung und der Annahme von Verhaltenskodizes);

1. een veiliger klimaat scheppen (een Europese netwerk van klachtenlijnen opzetten, waar eindgebruikers illegale inhoud op het internet kunnen rapporteren, en zelfregulering en gedragscodes aanmoedigen);


Einrichtung eines Netzes europäischer Meldestellen, bei denen die Nutzer illegale Inhalte im Web melden können: die Meldestellen erhielten 2005 eine große Anzahl von Meldungen, was zeigt, dass im Rahmen der Bekämpfung illegaler Online-Inhalte ein großes Interesse an einem solchen Dienst besteht.

de opzet van een Europees net van rechtstreekse nationale lijnen die de gebruikers de kans geven om illegale inhoud op het web te melden: via de rechtstreekse lijnen werden in 2005 talrijke meldingen ontvangen hetgeen aantoont hoe belangrijk een dergelijke dienst voor de bestrijding van illegale online-inhoud is.


Es sollten Verbindungen zwischen diesem Netz und Meldestellen in Drittländern (insbesondere in anderen europäischen Ländern, in denen illegale Inhalte beherbergt und erzeugt werden) gefördert werden, so dass gemeinsame Konzepte entwickelt und Know-how sowie empfehlenswerte Verfahren übertragen werden können.

Verbindingen tussen dit netwerk en meldpunten in derde landen (met name in andere Europese landen waar illegale inhoud wordt gehost en geproduceerd) zouden moeten worden aangemoedigd, zodat de ontwikkeling van gemeenschappelijke benaderingen en de overdracht van expertise en beste praktijken mogelijk wordt gemaakt.


In einem Mitgliedstaat [36] haben die großen Betreiber und Anbieter Missbrauch-Abteilungen eingerichtet, und die Polizei wird über illegale Inhalte informiert, von denen diese Abteilungen Kenntnis erlangt haben; ein Ombudsmann unterstützt Internetnutzer bei technischen Problemen und Fragen bezüglich der bereitgestellten Inhalte, und schließlich wurde eine spezielle Hotline ("Rädda Barnen" = "Save the Children") eingerichtet.

In één lidstaat [36] beschikken de grote exploitanten over een speciale dienst die zich met misbruiken bezighoudt en de politie informeert over alle gemelde gevallen van illegale inhoud. Bovendien helpt een ombudsman internetgebruikers technische en inhoudelijke problemen oplossen.




Anderen hebben gezocht naar : illegaler inhalt     illegale inhalte denen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'illegale inhalte denen' ->

Date index: 2022-12-11
w