Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iii 2 negativbefunde ergeben haben " (Duits → Nederlands) :

Diese Koordinierungsverfahren haben bislang bewirkt, dass die verschiedenen Kontrollbesuche noch keinen Fall einer Doppelfinanzierung ergeben haben.

Dankzij de coördinatieprocedures is er tot nu toe tijdens de verschillende controlebezoeken geen enkel geval van dubbele financiering ontdekt.


Die Regeln sollten darüber hinaus den Bedenken und Empfehlungen der Wissenschaftskreise Rechnung tragen, die sich aus der Debatte ergeben haben, die mit der Mitteilung der Kommission vom 29. April 2010 "Vereinfachung der Durchführung von Forschungsrahmenprogrammen" und dem nachfolgenden Grünbuch vom 9. Februar 2011 "Von Herausforderungen zu Chancen: Entwicklung einer gemeinsamen Strategie für die EU-Finanzierung von Forschung und Innovation" angestoßen worden ist.

De regels moeten tevens een adequate weerspiegeling zijn van de zorgpunten en aanbevelingen van de onderzoekswereld die tot uiting zijn gekomen in het debat rond de mededeling van de Commissie van 29 april 2010 met als titel "Vereenvoudigen van de tenuitvoerlegging van de kaderprogramma's voor onderzoek" en het daaropvolgende Groenboek van 9 februari 2011 met als titel "Van uitdagingen naar kansen: naar een gemeenschappelijk strategisch kader voor EU-financiering van onderzoek en innovatie".


eine Gesundheitsuntersuchung: in den Betrieben, in denen die Untersuchungen gemäß Nummer III. 2 Negativbefunde ergeben haben; bis zur Aufhebung der Schutzzone gemäß Nummer I. 2.2.1 Buchstabe c werden weiterhin einmal pro Monat Gesundheitsuntersuchungen durchgeführt, und zwar während des Zeitraums, in dem die Wassertemperatur wahrscheinlich 15 °C übersteigt;

één gezondheidsinspectie; in de kwekerijen waar de in punt III. 2 bedoelde tests negatieve resultaten hebben opgeleverd, worden voortaan één keer per maand gedurende het seizoen waarin de watertemperatuur waarschijnlijk > 15 °C bedraagt, gezondheidsinspecties uitgevoerd, totdat het beschermingsgebied wordt ingetrokken overeenkomstig punt I. 2.2.1, onder c);


eine Gesundheitsuntersuchung: in den Betrieben, in denen die Untersuchungen gemäß Ziffer i Negativbefunde ergeben haben, werden bis zur Aufhebung der Schutzzone gemäß Nummer I. 2.2.1 Buchstabe c weiterhin einmal pro Monat Gesundheitsuntersuchungen durchgeführt, und zwar während des Zeitraums, in dem die Wassertemperatur unter 14 °C liegt, es sei denn, die Fischteiche oder Netzkäfige sind von Eis bedeckt;

één gezondheidsinspectie; in de kwekerijen waar de in punt i) bedoelde tests negatieve resultaten hebben opgeleverd, worden voortaan één keer per maand gedurende de periode waarin de watertemperatuur minder dan 14 °C bedraagt, behalve wanneer visvijvers en netkooien met ijs zijn bedekt, gezondheidsinspecties uitgevoerd, totdat het beschermingsgebied wordt ingetrokken overeenkomstig punt I. 2.2.1, onder c);


eine Gesundheitsuntersuchung; in den Betrieben, in denen die Tests gemäß Ziffer i Negativbefunde ergeben haben, werden während der Jahreszeit, zu der die Wassertemperatur wahrscheinlich ihre Jahreshöchststände erreicht, weiterhin einmal pro Monat Gesundheitsuntersuchungen durchgeführt, bis die Schutzzone gemäß Nummer I. 2.2.1 Buchstabe c aufgehoben wird;

één gezondheidsinspectie; in de kwekerijen waar de in punt i) bedoelde tests negatieve resultaten hebben opgeleverd, worden voortaan één keer per maand gezondheidsinspecties uitgevoerd gedurende het seizoen waarin de watertemperatuur waarschijnlijk haar hoogste jaarlijkse waarden bereikt, totdat het beschermingsgebied is ingetrokken overeenkomstig punt I. 2.2.1, onder c);


eine Gesundheitsuntersuchung: in den Betrieben, in denen die Tests gemäß Ziffer i Negativbefunde ergeben haben, werden weiterhin einmal pro Monat Gesundheitsuntersuchungen durchgeführt, bis die Schutzzone gemäß Nummer I. 2.2.1 Buchstabe c aufgehoben wird;

één gezondheidsinspectie; in de kwekerijen waar de in punt i) bedoelde tests negatieve resultaten hebben opgeleverd, worden voortaan één keer per maand gezondheidsinspecties uitgevoerd, totdat het beschermingsgebied wordt ingetrokken overeenkomstig punt I. 2.2.1, onder c);


während dieses Zweijahreszeitraums müssen die Untersuchungen aller Proben mittels der in Nummer II. 2 niedergelegten Diagnosemethoden Negativbefunde für VHS und/oder IHN ergeben haben, und jeglicher Verdacht auf Vorliegen von VHS oder IHN muss gemäß den in Nummer II. 3 dargelegten Probenahme- und Diagnosemethoden ausgeschlossen worden sein;

Gedurende die periode van twee jaren moet het testen van alle monsters met behulp van de diagnosemethoden van punt II. 2 negatieve resultaten hebben opgeleverd voor VHS en/of IHN, en moet elke verdenking van VHS en/of IHN overeenkomstig de bemonsterings- en diagnosemethoden van punt II. 3 zijn weerlegd;


Diese Bestimmung schließt nicht aus, dass die Kommission, wie derzeit üblich, in ganz außergewöhnlichen Fällen neue Umstände, die sich nach der Abstimmung ergeben haben, berücksichtigen und beschließen kann, den Entwurf des Durchführungsrechtsakts nicht anzunehmen, nachdem sie den Ausschuss und den Gesetzgeber ordnungsgemäß davon in Kenntnis gesetzt hat.

Door deze bepaling wordt de mogelijkheid onverlet gelaten dat de Commissie, zoals thans het geval is, in zeer uitzonderlijke gevallen rekening kan houden met nieuwe omstandigheden die zich na de stemming hebben voorgedaan en kan beslissen de ontwerp-uitvoeringsmaatregel niet vast te stellen, na het comité en de wetgever daarvan naar behoren in kennis te hebben gesteld.


Berücksichtigung finden auch die neuen Entwicklungen, die sich seit der Festlegung des ursprünglichen Finanzrahmens ergeben haben, die voraussichtlich erhebliche und dauerhafte finanzielle Auswirkungen auf den Haushaltsplan der Europäischen Union haben werden.

Voorts wordt rekening gehouden met nieuwe elementen die sedert de opstelling van het oorspronkelijke financiële kader zijn ontstaan en die vermoedelijk wezenlijke en blijvende financiële gevolgen voor de begroting van de Europese Unie zullen hebben.


Wie die Debatten im Rahmen von Plan D (für Demokratie, Dialog und Diskussion) unlängst gezeigt und zudem Meinungsumfragen ergeben haben, entsprechen die Maßnahmen im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht echten Anliegen unserer Mitbürger, die diesen Maßnahmen große Bedeutung beimessen.

Het beleid op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht is van direct belang voor de burgers , zoals blijkt uit de recente debatten in het kader van Plan D (democratie, dialoog en debat) en uit opiniepeilingen.


w