Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihres präsidenten möchte » (Allemand → Néerlandais) :

Die engagierte Teilnahme des Präsidenten und der Kommissionsmitglieder verdeutlicht die engen Beziehungen der Kommission zur Stadt Brüssel und die Verbundenheit und Dankbarkeit, die die Kommission der inoffiziellen Hauptstadt der Union und ihren Einwohnern zeigen möchte, die ihr seit über 60 Jahren eine Heimat bieten (das Programm und nützliche Informationen für Journalistinnen und Journalisten, die an der Veranstaltung teilnehmen möchten, finden Sie hier). ...[+++]

Dit bezoek van de voorzitter en het college van commissarissen, dat in deze vorm voor het eerst plaatsvindt, getuigt van de uitstekende betrekkingen tussen de Commissie en de stad Brussel, en brengt de verbondenheid en de erkentelijkheid van de Commissie jegens de feitelijke hoofdstad van de Unie en haar inwoners, die de Commissie al meer dan 60 jaar in hun midden opnemen, tot uitdrukking (zie hier voor het programma en praktische informatie voor journalisten die het evenement willen bijwonen).


– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Im Namen der Kommission und ihres Präsidenten möchte ich einige Kommentare zur Strategie Europa 2020 abgeben und mich zu den sehr interessanten Berichten der Herren Grech und Hoang Ngoc äußern. Als Nächstes werden meine Kollegen und Freunde, Kommissar Hahn und Kommissar Andor, in dieser Aussprache, an der wir teilnehmen, zu den anderen Anfragen zur mündlichen Beantwortung, die folgende Bereiche betreffen, sprechen: Kohäsion, Beschäftigung, soziale Dimension, Forschung und Entwicklung.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, namens de Commissie en voorzitter Barroso zou ik graag iets willen zeggen over de 2020-strategie en even willen terugkomen op de zeer interessante verslagen van de heer Grech en de heer Hoang Ngoc; daarna, beste collega’s, zullen de heren Hahn en Andor in dit debat om en om het woord nemen over de overige mondelinge vragen met betrekking tot andere gebieden: cohesie, werkgelegenheid, sociale dimensie, onderzoek en ontwikkeling.


Ich möchte Sie an die wichtige Rede von Präsident Buzek vor dem Europäischen Rat am 27. Oktober erinnern, mit der die stärkere Rolle des Europäischen Parlaments, auch in Haushaltsfragen, die im Vertrag von Lissabon vorgesehen ist, unterstrichen wurde, eine Rolle, auf die ich ebenfalls aufmerksam machen konnte, indem ich die Rede Ihres Präsidenten vor den 27 Staats- und Regierungschefs unterstützt habe.

Graag wil ik wijzen op de belangrijke toespraak van Voorzitter Buzek op de Europese Raad van 27 oktober, waarin hij de versterkte rol van het Europees Parlement in het Verdrag van Lissabon heeft benadrukt, ook in begrotingsaangelegenheden, en ook ik heb deze rol in herinnering gebracht door de toespraak van uw Voorzitter ten overstaan van de 27 staatshoofden en regeringsleiders te steunen.


– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, auch ich möchte mich denjenigen, die gerade ihre Anteilnahme dem nigerianischen Volk am Tod ihres Präsidenten zum Ausdruck gebracht haben, anschließen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, vanzelfsprekend sluit ook ik me aan bij de betuigingen van deelneming aan het Nigeriaanse volk na de dood van zijn president.


– (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren, auch ich möchte mich denjenigen, die gerade ihre Anteilnahme dem nigerianischen Volk am Tod ihres Präsidenten zum Ausdruck gebracht haben, anschließen.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, vanzelfsprekend sluit ook ik me aan bij de betuigingen van deelneming aan het Nigeriaanse volk na de dood van zijn president.


Ich möchte dem rumänischen Präsidenten, dem bul­garischen Premierminister und dem niederländischen Premierminister für ihre konstruk­tive Haltung während der abschließenden Verhandlungen unter meinem Vorsitz heute Nachmittag danken.

Ik zou de Roemeense president, de Bulgaarse minister-president en de Nederlandse minister-president willen bedanken voor hun constructieve houding tijdens de laatste onderhandelingen van deze namiddag onder mijn voorzitterschap.


Die EU möchte allen Ländern, die zu diesem Ergebnis beigetragen haben, ihre Aner­kennung aussprechen und insbesondere den Präsidenten von Kolumbien und Venezuela für ihre wertvollen Dienste danken.

De EU wenst uitdrukking te geven aan haar waardering voor alle landen die dit resultaat mogelijk hebben gemaakt, en met name voor de presidenten van Colombia en Venezuela wegens hun goede diensten.


Auch möchte ich meinen Dank für den überaus wertvollen Besuch Ihres Präsidenten, Herrn Pöttering, am 12. April dieses Jahres in den Niederlanden aussprechen.

Ook wil ik hier mijn dank uitspreken voor het zeer nuttige bezoek van Voorzitter Pöttering aan Nederland op 12 april jongstleden.


In diesem Zusammenhang möchte die Europäische Union ihre Bereitschaft zum Ausdruck bringen, im Rahmen eines Dialogs zwischen dem Präsidenten, Herrn Jean-Bertrand Aristide, seiner Fanmi Lavalas-Partei, und der Opposition in der Demokratischen Konvergenz in Anlehnung an die bereits von der Organisation Amerikanischer Staaten unternommenen Bemühungen unterstützend tätig zu werden.

In deze context zou de Europese Unie zich bereid willen verklaren om haar bijstand te verlenen in het kader van een dialoog tussen de president, de heer Jean-Bertrand Aristide, zijn partij Fanmi Lavalas en de oppositie in de Convergence Démocratique, een en ander in de lijn van de inspanningen die de Organisatie van Amerikaanse Staten reeds levert.


Die EU möchte ihre Genugtuung über die Abhaltung der ersten Präsidenten- und Parlamentswahlen auf Mehrparteienbasis in Tansania zum Ausdruck bringen.

De EU spreekt er zijn voldoening over uit dat in Tanzania voor het eerst presidentiële en parlementaire verkiezingen plaatsvinden waaraan meerdere partijen deelnemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihres präsidenten möchte' ->

Date index: 2022-01-26
w