Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrer vertreter wird " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


eine Regelung,durch die eine gleichartige Erzeugung in ihrer Wettbewerbslage beeintraechtigt wird

een regeling welke een gelijksoortige productie bij de mededinging nadelig beinvloedt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das SOKRATES-Programm wird von der Kommission umgesetzt. Bei der Ausführung ihrer Aufgabe wird die Kommission vom SOKRATES-Ausschuss unterstützt, dem zwei Vertreter jedes Mitgliedstaates angehören und in dem sie den Vorsitz führt.

Het Socrates-programma wordt door de Commissie ten uitvoer gelegd. Bij de uitvoering van haar taak wordt ze bijgestaan door het Socrates-comité, dat is samengesteld uit twee vertegenwoordigers van elke lidstaat en door de Commissie wordt voorgezeten.


a) die Namen und Anschriften der Verfahrensbeteiligten und gegebenenfalls ihrer Vertreter sowie des Gerichts, bei dem der Antrag eingereicht wird;

a) naam en adres van de partijen en, in voorkomend geval, van hun vertegenwoordigers, alsmede de gegevens van het gerecht waarbij het verzoek wordt ingediend;


d) ein Vertreter der Funktionellen und Unterstützungsdirektion des Generalsekretariats oder der betreffenden Generaldirektion des Öffentlichen Dienstes der Wallonie oder, für die Einrichtung, ein Vertreter ihrer personellen Ressourcen; dieser Vertreter wird als Berichterstatter bestellt und hat keine beschließende Stimme.

d) een vertegenwoordiger van de Functionele en steundirectie van het Secretariaat-generaal of van het betrokken Directoraat-generaal van de Waalse Overheidsdienst of, voor de instelling, een vertegenwoordiger van de dienst belast met human resources van deze instelling; deze vertegenwoordiger wordt als verslaggever aangewezen en is niet stemgerechtigd.


Dieser Rat besteht aus: 1. zwei durch den Kassationshof benannten Mitgliedern; das erste gehört der Richterschaft an und wird durch den ersten Präsidenten bestimmt, das zweite gehört der Staatsanwaltschaft bei dem Gerichtshof an und wird durch den Generalprokurator bestimmt; 2. vier Mitgliedern, die durch das Kollegium der Gerichtshöfe und Gerichte bestimmt werden, darunter zwei Mitglieder des Gerichtspersonals; 3. vier Mitgliedern, die durch das Kollegium der Staatsanwaltschaft bestimmt werden, darunter zwei Mitglieder des Gerichtspersonals; 4. dem Präsidenten des Föderalen Öffentlichen Dienstes Justiz und dem Generaldirektor der Ge ...[+++]

Deze raad bestaat uit : 1° twee leden aangewezen door het Hof van Cassatie; het eerste maakt deel uit van de zetel en is aangewezen door de eerste voorzitter, het tweede maakt deel uit van het parket bij het Hof en is aangewezen door de procureur-generaal; 2° vier leden aangewezen door het College van de hoven en rechtbanken waarvan twee leden van het gerechtspersoneel; 3° vier leden aangewezen door het College van het openbaar ministerie waarvan twee leden van het gerechtspersoneel; 4° de voorzitter van de Federale Overheidsdienst Justitie en de directeur-generaal van het directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie of hun vertegen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ein Gesetz, das mit der in Artikel 4 letzter Absatz bestimmten Mehrheit angenommen wird, sieht die Beteiligung der Gemeinschaften und Regionen - in Angelegenheiten, die in ihre Zuständigkeit fallen, - an der Ausarbeitung der in Absatz 1 erwähnten Richtlinien und an der Planung der Sicherheitspolitik sowie - in denselben Angelegenheiten - die Teilnahme ihrer Vertreter an den Versammlungen des Kollegiums der Generalprokuratoren vor" .

Een wet aangenomen met de in artikel 4, laatste lid, bepaalde meerderheid, bepaalt de deelname van de gemeenschappen en gewesten, voor de aangelegenheden die onder hun bevoegdheden vallen, aan de uitwerking van de in het eerste lid bedoelde richtlijnen en aan de planning van het veiligheidsbeleid, evenals de deelname, wat dezelfde aangelegenheden betreft, van hun vertegenwoordigers aan de vergaderingen van het College van procureurs-generaal" .


gegebenenfalls Notwendigkeit der Anwesenheit der Parteien oder ihrer Vertreter, einschließlich der Erklärung der AS-Stelle, ob das AS-Verfahren als mündliches oder schriftliches Verfahren durchgeführt wird oder durchgeführt werden kann.

indien van toepassing, de noodzaak dat partijen of hun vertegenwoordigers fysiek aanwezig zijn, met inbegrip van een verklaring van de ADR-entiteit over het feit of de ADR-procedure een mondelinge of schriftelijke procedure is of kan zijn.


Aufgrund des Schreibens der « Fédération wallonne de l'Agriculture » (Wallonischer Landwirtschaftsverband) vom 3. Oktober 2003, in dem die Ersetzung ihrer Vertreter vorgeschlagen wird,

Gelet op het schrijven van de « Fédération wallonne de l'Agriculture » van 3 oktober 2003 waarin ze een wijziging van haar vertegenwoordiging voorstelt,


Aufgrund des Schreibens der VoE " Union des Villes et Communes de Wallonie" (Vereinigung der Städte und Gemeinden der Wallonie) vom 23. Januar 2003, in dem die Ersetzung ihrer Vertreter vorgeschlagen wird,

Gelet op het schrijven van 23 januari 2003 waarin de « Union des Villes et Communes de Wallonie a.s.b.l». andere vertegenwoordigers voordraagt,


Im dritten Klagegrund wird geltend gemacht, dass die durch den vierten und achten Absatz von Artikel 7 § 5 auferlegte Sprachparität die Wahlfreiheit der Gewerkschaftsorganisationen bezüglich ihrer Vertreter im strategischen Ausschuss einschränken werde.

In het derde middel wordt aangevoerd dat de taalpariteit opgelegd bij het vierde en achtste lid van artikel 7, § 5, de keuzevrijheid van de vakorganisaties zal beperken met betrekking tot hun vertegenwoordigers in het strategisch comité.


(3) Wird die Beteiligung der Parteien und gegebenenfalls ihrer Vertreter an der Durchführung der Beweisaufnahme beantragt, so legt das ersuchte Gericht nach Artikel 10 die Bedingungen für ihre Teilnahme fest.

3. Indien wordt verzocht om de deelneming van de partijen en eventueel hun vertegenwoordigers aan de verrichting van de handeling tot het verkrijgen van bewijs, bepaalt het aangezochte gerecht overeenkomstig artikel 10 de voorwaarden waaronder zij mogen deelnemen.




Anderen hebben gezocht naar : ihrer vertreter wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer vertreter wird' ->

Date index: 2024-11-02
w