Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrer klageschrift angeführten elemente " (Duits → Nederlands) :

Die klagende Partei in der Rechtssache Nr. 5880 legt in ihrer Klageschrift nicht dar, in welcher Hinsicht die angefochtenen Bestimmungen nicht mit dem im zweiten Klagegrund angeführten Artikel 180 der Verfassung und mit den im ersten und im zweiten Klagegrund angeführten Artikeln 14, 20, 21, 31 und 41 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union vereinbar wären.

De verzoekende partij in de zaak nr. 5880 zet in haar verzoekschrift niet uiteen in welk opzicht de bestreden bepalingen onbestaanbaar zouden zijn met het in het tweede middel aangevoerde artikel 180 van de Grondwet en met de in het eerste en tweede middel aangevoerde artikelen 14, 20, 21, 31 en 41 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.


Die von der ersten klagenden Partei in ihrer Klageschrift angeführten Elemente, die anderen hinzugefügt worden seien (beispielsweise der Bericht des Untersuchungsausschusses in Frankreich, der die Anthroposophie auf anfechtbare Weise behandelt habe, das Recht auf Gegendarstellung im Fernsehprogramm France 2), deuteten ausreichend darauf hin, dass das angefochtene Gesetz die Tätigkeiten der ersten klagenden Partei unmittelbar und in ungünstigem Sinne betreffen könne, und dies sicherlich, wenn man wisse, dass das Zentrum der Öffentlichkeit eine Dokumentation zur Verfügung stellen müsse und dass diese Dokumentation sehr wahrscheinlich gewis ...[+++]

De door de eerste verzoekende partij in haar verzoekschrift aangebrachte elementen, toegevoegd aan andere (bijvoorbeeld het verslag van de onderzoekscommissie in Frankrijk die de antroposofie op betwistbare wijze heeft behandeld, het recht tot antwoord op de televisiezender France 2), wijzen op voldoende wijze erop dat de bestreden wet de activiteiten van de eerste verzoekende partij rechtstreeks en ongunstig kan raken, zeker wanneer men weet dat het Centrum een documentatie ter beschikking moet houden van het publiek en die documentatie zeer waarschijnlijk bepaalde van de eerder ...[+++]


Ansonsten übernehmen die klagenden Parteien die in ihrer Klageschrift angeführten Argumente.

Voor het overige nemen de verzoekende partijen de in hun verzoekschrift uiteengezette argumenten over.


Die Pari Mutuel Management Services AG (Rechtssache Nr. 1987) erwidert, dass der Ministerrat die faktischen und rechtlichen Elemente ihrer Klageschrift nicht in Abrede gestellt habe und dass das neue Gesetz die Ausübung ihrer Tätigkeit nur noch in Einrichtungen der Klassen II und III erlaube.

De n.v. Pari Mutuel Management Services (zaak nr. 1987) antwoordt dat de Ministerraad de feitelijke elementen en de rechtselementen die in haar verzoekschrift zijn uiteengezet, niet heeft betwist en dat de nieuwe wet de exploitatie van haar activiteit enkel nog toelaat in de inrichtingen van klasse II en III.


Die klagenden Parteien verlangen die Nichtigerklärung der in ihrer Klageschrift angeführten und in ihrem Erwiderungsschriftsatz erläuterten Bestandteile (siehe A.7.2) des Dekrets vom 20. Dezember 1995 und hilfsweise dessen völlige Nichtigerklärung, insofern die Nichtigerklärung der ausdrücklich angefochtenen Bestimmungen notwendigerweise die völlige Nichtigerklärung zur Folge hat.

De verzoekende partijen vorderen de vernietiging van de in hun verzoekschrift aangehaalde en in hun memorie van antwoord gepreciseerde onderdelen (zie A.7.2) van het decreet van 20 december 1995 en, subsidiair, de gehele vernietiging ervan in zoverre de vernietiging van de expliciet bestreden bepalingen noodzakelijkerwijze de gehele vernietiging tot gevolg heeft.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer klageschrift angeführten elemente' ->

Date index: 2024-03-21
w