Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrer jugend ihrer relativen unerfahrenheit " (Duits → Nederlands) :

Weltweit sind schätzungsweise bei 130 Millionen Mädchen und Frauen Genitalverstümmelungen durchgeführt worden, hinzukommen jährlich weitere 2 Millionen Mädchen, die davon betroffen sind, häufig durch Initiationsriten am Ende ihrer Kindheit und an der Schwelle ihrer Jugend.

Wereldwijd hebben naar raming 130 miljoen meisjes en vrouwen genitale verminking ondergaan, terwijl nog eens twee miljoen meisjes elk jaar wordt getroffen, vaak via inwijdingsrites bij het begin van de adolescentie.


8. weist darauf hin, dass die kulturelle Vielfalt Europas zwar eine Quelle der Bereicherung ist, die Zugehörigkeit zu einer Kultur jedoch niemals Gewalt rechtfertigen darf; ist besonders besorgt darüber, dass Frauen aufgrund ihrer Zugehörigkeit zu einer Minderheit, vor allem einer ethnischen Minderheit, Frauen mit Behinderung, lesbische, bisexuelle, Transgender- oder intersexuelle Frauen, Frauen, die einer religiösen Minderheit angehören und Frauen, die aufgrund ihrer Jugend ...[+++]

8. herinnert eraan dat de multiculturele samenstelling van Europa een bron van verrijking is, maar dat het behoren tot een bepaalde cultuur in geen geval het gebruik van geweld mag rechtvaardigen; maakt zich in het bijzonder zorgen over de discriminatie van en het geweld tegen vrouwen op grond van het feit dat zij tot een minderheid behoren, met name etnische minderheden, vrouwen met een beperking, lesbiennes en vrouwelijke biseksuelen, transgenders en interseksen, vrouwen die tot een religieuze minderheid behoren en vrouwen die door hun jonge of hoge leeftijd kwetsbaar zijn; verzoekt de Commissie, de EDEO en de lidstaten om bij hun ac ...[+++]


3. ist besorgt über den drohenden Verlust der EU an ihrer strategischen Bedeutung, nicht nur durch die tendenziellen Einsparungen im Verteidigungshaushalt aufgrund der globalen und europäischen Finanz- und Wirtschaftskrise, sondern auch aufgrund der relativen und fortschreitenden Marginalisierung ihrer Instrumente und Fähigkeiten innerhalb des Krisenmanagements, vor allem ihrer militärischen Instrumente; weist auf die negativen Au ...[+++]

3. is verontrust dat de EU mogelijk aan strategische macht zal inboeten, niet alleen ten gevolge van de afnemende omvang van de defensiebegrotingen als uitvloeisel van de mondiale en Europese financiële en economische crisis, maar ook van de relatieve en toenemende marginalisering van haar instrumenten en capaciteiten voor crisisbeheersing, met name de militaire middelen; wijst ook op de negatieve impact van het gebrek aan inzet van de lidstaten in dit opzicht;


Kinder müssen in den Mittelpunkt der EU-Politik in den Bereichen Außenbeziehungen, Entwicklung und humanitäre Hilfe gerückt werden, weil sie aufgrund ihrer Jugend, ihrer relativen Unerfahrenheit und ihrer Abhängigkeit von der Betreuung durch Erwachsene besonders verletzlich sind.

Kinderen moeten centraal staan in het EU-beleid op het gebied van buitenlandse betrekkingen, ontwikkeling en humanitaire hulp vanwege hun kwetsbaarheid, die wordt veroorzaakt door hun jonge leeftijd, hun relatieve gebrek aan ervaring en het feit dat zij afhankelijk zijn van de zorg van volwassenen.


Die Kommission hat in ihrer Mitteilung vom 3. März 2010 mit dem Titel „Europa 2020: Eine Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum“ eine auf Wissen und Innovation gestützte Wirtschaft („intelligentes Wachstum“) als einen ihrer Schwerpunkte bestimmt und eine Leitinitiative (Jugend in Bewegung) hervorgehoben, deren Ziele in der Steigerung der Leistung und internationalen Attraktivität der höheren Bildungsei ...[+++]

In de mededeling van de Commissie van 3 maart 2010, „Europa 2020 — Een strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei”, is een van de prioriteiten de ontwikkeling van een economie op basis van kennis en innovatie („slimme groei”) en wordt de aandacht gevestigd op het vlaggenschipinitiatief („Jeugd in beweging”) om de resultaten en de internationale aantrekkingskracht van de hogeronderwijsinstellingen in Europa te verbeteren en de algemene kwaliteit van alle onderwijs- en opleidingsniveaus in de Unie te verhogen, met evenveel aandacht voor talent als voor gelijke kansen, door de mobiliteit van jongeren te bevorderen en hun werkgelege ...[+++]


Und das in Verbindung mit Ihrer Jugend und Ihrer Liebe zur parlamentarischen Debatte wird, dessen bin ich mir sicher, mit Ihnen als Präsident eine neue Ära in Europa und eine neue Partnerschaft zwischen dem Parlament und der Kommission eröffnen, die von grundlegender Bedeutung ist, damit Europa vorangebracht und aufgebaut wird und sich behauptet.

Verder bent u jong en houdt u van het parlementaire debat. Ik ben er dan ook van overtuigd dat uw ambtstermijn in Europa een nieuw tijdperk zal inluiden en dat er tussen het Parlement en de Commissie een nieuw partnerschap zal ontstaan. Dit laatste is van wezenlijk belang, wil Europa voorwaarts gaan, blijven bouwen en zich laten gelden.


Und das in Verbindung mit Ihrer Jugend und Ihrer Liebe zur parlamentarischen Debatte wird, dessen bin ich mir sicher, mit Ihnen als Präsident eine neue Ära in Europa und eine neue Partnerschaft zwischen dem Parlament und der Kommission eröffnen, die von grundlegender Bedeutung ist, damit Europa vorangebracht und aufgebaut wird und sich behauptet.

Verder bent u jong en houdt u van het parlementaire debat. Ik ben er dan ook van overtuigd dat uw ambtstermijn in Europa een nieuw tijdperk zal inluiden en dat er tussen het Parlement en de Commissie een nieuw partnerschap zal ontstaan. Dit laatste is van wezenlijk belang, wil Europa voorwaarts gaan, blijven bouwen en zich laten gelden.


12. ist der Auffassung, dass die Möglichkeit geprüft werden sollte, einige Gemeinschaftsprogramme, beispielsweise "Media", "Kultur", "Jugend" und "Bildung" in den Dienst der Informations- und Kommunikationsstrategie zu stellen, was jedoch nicht zu einer Beeinträchtigung ihrer Ziele oder ihrer finanziellen Ausstattung führen darf; so wäre es beispielsweise möglich, über das Programm "Media" Filme zur Entwicklung der audiovisuellen Industrie in Europa zu finanzieren und gleichzeitig das Image und die "Seele" der Union zu fördern; begr ...[+++]

12. is van mening dat moet worden overwogen sommige communautaire programma's, zoals Media, Cultuur, Jeugd en Onderwijs, in dienst te stellen van de informatie- en communicatiestrategie, maar dat dit wel ten koste gaat van hun doelstellingen of hun economische middelen; zo kunnen uit het Media-programma films worden gefinancierd ter bevordering van de ontwikkeling van Europese audiovisuele industrie en tegelijkertijd voor de promotie van het "imago" en de "ziel" van de Unie; is er daarom verheugd over dat er een Europese Jongerenweek wordt georganiseerd met activiteiten onder het motto "Jongeren in het Parlement", waardoor de binding v ...[+++]


Anstelle der Gliederung der Bilanzposten nach Artikel 4 können die Mitgliedstaaten den Kreditinstituten oder bestimmten Gruppen von Kreditinstituten gestatten oder vorschreiben, diese Posten nach ihrer Art zusammengefasst und nach ihrer relativen Liquidität geordnet auszuweisen, sofern der vermittelte Informationsgehalt dem nach Artikel 4 geforderten mindestens gleichwertig ist".

De lidstaten kunnen toestaan of voorschrijven dat kredietinstellingen, of bepaalde categorieën kredietinstellingen, de balans niet volgens het in artikel 4 bedoelde schema opstellen, maar in plaats daarvan de posten indelen naar hun aard en in volgorde van hun relatieve liquiditeit, op voorwaarde dat de verstrekte informatie ten minste gelijkwaardig is aan hetgeen anders vereist zou zijn op grond van artikel 4".


(4) Der Rat (Bildung und Jugend) hat bereits mehrere Entschließungen zur Partizipation der Jugendlichen(1), zu ihrer sozialen Integration(2), zur Förderung ihrer Eigeninitiative, ihres Unternehmergeistes und ihrer Kreativität(3) und zum Mehrwert, den das freiwillige Engagement junger Menschen im Rahmen der Entwicklung der Gemeinschaftsaktion zugunsten der Jugend bietet(4), sowie die Erklärung zur Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit im Internet durch Intensivierung der Arbeit mit den Jugendlichen angenommen.

(4) De Raad Onderwijs en Jeugdzaken heeft reeds verscheidene resoluties aangenomen die betrekking hebben op participatie van jongeren(1), op hun sociale integratie(2), op het stimuleren van het initiatief, de ondernemingszin en de creativiteit van jongeren(3), op de meerwaarde van jongerenvrijwilligerswerk(4), alsmede de verklaring over de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat op internet door een intensievere samenwerking met jongeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer jugend ihrer relativen unerfahrenheit' ->

Date index: 2025-04-14
w