Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrer höchst umfangreichen arbeit beglückwünschen » (Allemand → Néerlandais) :

– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin! Auch ich möchte unsere Berichterstatter, James Elles und Louis Grech, zu ihrer höchst umfangreichen Arbeit beglückwünschen und all meinen Kolleginnen und Kollegen für die enorme Arbeit danken, die der Haushaltsausschuss diesmal mit der Prüfung von 1200 Änderungsanträgen geleistet hat, um den Erwartungen der 450 Millionen Europäer zu entsprechen.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, om te beginnen zou ik graag op mijn beurt onze rapporteurs, James Elles en Louis Grech, willen feliciteren met het werk dat zij geleverd hebben, en zou ik al mijn collega's willen bedanken voor het enorme werk dat de Begrotingscommissie dit keer heeft verricht bij het bestuderen van de twaalfhonderd amendementen, om tegemoet te komen aan de verwachtingen van de 450 miljoen Europeanen.


Ich möchte die Berichterstatterin Frau Matias zu ihrer sehr guten Arbeit beglückwünschen.

Ik wil de rapporteur, mevrouw Matias, feliciteren met haar uitstekende werk.


– (CS) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Ich möchte der Berichterstatterin, Frau Madeira, für den Bericht danken und sie zu ihrer hervorragenden, wichtigen Arbeit beglückwünschen. Die Küstenregionen sind für die EU in der Tat von sehr großer Bedeutung, weil ein Großteil der wirtschaftlichen Tätigkeit auf diese Gebiete konzentriert ist.

− (CS) Geachte Voorzitter, dames en heren, ik zou graag de rapporteur, mevrouw Madeira, willen bedanken voor haar verslag en haar willen complimenteren met de kwaliteit en het belang van haar werk.


Ich möchte den Berichterstatter, Herrn Lehtinen, und die Schattenberichterstatter des Ausschusses für Binnenmarkt und Verbraucherschutz zu ihrer höchst anspruchsvollen Arbeit bei der Erstellung dieses Berichts beglückwünschen.

Ik feliciteer de rapporteur, de heer Lehtinen, en de schaduwrapporteurs van de commissie interne markt en consumentenbescherming met hun zeer ambitieuze werk bij de opstelling van dit verslag.


Die EIB, die Institution der Europäischen Union für langfristige Finanzierungen, wird im Rahmen ihrer Unterstützung der EU-Verkehrspolitik als Partner dieser umfangreichen Bauvorhaben auftreten. Die Verkehrspolitik ist ein vorrangiges Ziel ihrer Arbeit und soll die Integration und wirtschaftliche Entwicklung der Regionen ebenso wie die Bereitstellung einer modernen, sicheren und nachhaltigen Verkehrsinfrastruktur sicherstellen.

De EIB, de financieringsinstelling van de Europese Unie, wordt partner bij deze omvangrijke werkzaamheden in het kader van haar steun aan het vervoersbeleid van de EU, een prioritaire doelstelling waarbij regionale integratie en economische ontwikkeling worden gecombineerd met de totstandbrenging van moderne, veilige en duurzame vervoersinfrastructuren.


– (EL) Herr Präsident, auch ich möchte die Berichterstatterin, Frau Cederschiöld, zu ihrer sehr gründlichen Arbeit beglückwünschen.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, ook ik wil de rapporteur, mevrouw Cederschiöld, van harte bedanken voor haar zeer serieuze werk.


Schweden hat EU-weit die höchste steuerliche Belastung auf Arbeit vorzuweisen und es bedarf weiterer Anstrengungen zu ihrer Senkung.

De belasting op arbeid in Zweden is nog steeds de hoogste in de EU en de inspanningen om deze te verminderen moeten worden voortgezet.


Die Europäische Kommission begrüßt und unterstützt die Gemeinsame Erklärung des APEC-Ministertreffens, in der die Minister erneut ihre Entschlossenheit bestätigen, die Ergebnisse der Uruguay-Runde uneingeschränkt umzusetzen und durch höchste Anstrengungen ihrer Volkswirtschaften Führungsstärke zu beweisen, damit das Übereinkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation so rechtzeitig ratifiziert wird, daß diese am 1. Januar 1995 ihre Arbeit aufnehmen kann.

De Europese Commissie betuigt haar waardering en steun voor de gezamenlijke verklaring van de vergadering van APEC-ministers waarin de ministers opnieuw bevestigd hebben dat zij vastbesloten zijn volledige toepassing van de resultaten van de Uruguay-Ronde te bereiken en zich ware leiders te betonen door zich elk op zijn eigen terrein tot het uiterste in te spannen voor de spoedige ratificatie van de overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie, zodat deze op 1 januari 1995 aan het werk kan gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer höchst umfangreichen arbeit beglückwünschen' ->

Date index: 2022-12-30
w