Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihrer gemeinsamen nachbarschaft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die schrittweise Annaeherung ihrer Zollsaetze an die Saetze des Gemeinsamen Zolltarifs

de geleidelijke aanpassing van hun douanerechten aan die van het gemeenschappelijk douanetarief


die vorhandenen gemeinsamen Elemente ihrer Traditionen und Werte

het bestaan van gemeenschappelijke elementen in hun tradities en hun waarden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. vertritt die Auffassung, dass der WTO-Beitritt Russlands die Handelsströme zwischen der EU und Russland erleichtern und gleichzeitig das Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen auf beiden Seiten ankurbeln kann; versteht den möglichen Abschluss eines neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommens als eine weitere Gelegenheit, zu einer verstärkten Partnerschaft zwischen den beiden Parteien beizutragen und die nachhaltige Entwicklung in ihrer gemeinsamen Nachbarschaft zu fördern.

19. is van mening dat de toetreding van Rusland tot de WTO de handelsstromen tussen de EU en Rusland kan bevorderen, en tegelijk aan beide zijden economische groei en werkgelegenheid kan stimuleren; ziet in de mogelijke afsluiting van een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst een verdere gelegenheid om bij te dragen aan een versterkt partnerschap tussen beide partijen en in hun gemeenschappelijke buurlanden duurzame ontwikkeling te bevorderen;


18. vertritt die Auffassung, dass der WTO-Beitritt Russlands die Handelsströme zwischen der EU und Russland erleichtern und gleichzeitig das Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen auf beiden Seiten ankurbeln kann; versteht den möglichen Abschluss eines neuen Partnerschafts- und Kooperationsabkommens als eine weitere Gelegenheit, zu einer verstärkten Partnerschaft zwischen den beiden Parteien beizutragen und die nachhaltige Entwicklung in ihrer gemeinsamen Nachbarschaft zu fördern.

18. is van mening dat de toetreding van Rusland tot de WTO de handelsstromen tussen de EU en Rusland kan bevorderen, en tegelijk aan beide zijden economische groei en werkgelegenheid kan stimuleren; ziet in de mogelijke afsluiting van een nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst een verdere gelegenheid om bij te dragen aan een versterkt partnerschap tussen beide partijen en in hun gemeenschappelijke buurlanden duurzame ontwikkeling te bevorderen;


Die Kommission und die Hohe Vertreterin der Europäischen Union für Außen- und Sicherheitspolitik heben in ihrer gemeinsamen Mitteilung "Eine neue Antwort auf eine Nachbarschaft im Wandel" vom 25. Mai 2011 unter anderem hervor, dass die Teilnahme der Nachbarschaftsländer an den Maßnahmen der Union zur Förderung der Mobilität und des Aufbaus von Kapazitäten im Bereich der Hochschulbildung weiter erleichtert und das künftige Bildungsprogramm für die Nachbarschaftsländer geöffnet werden sollte.

De Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Europese Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid hebben in hun gezamenlijke mededeling van 25 mei 2011 getiteld "Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden" onder meer de doelstelling geformuleerd om de deelname van buurlanden aan acties van de Unie voor mobiliteit en capaciteitsopbouw op het gebied van hoger onderwijs te vergemakkelijken en het toekomstige onderwijsprogramma voor de nabuurschapslanden open te stellen.


15. nimmt die Differenzen zwischen der Europäischen Union und Russland bei der Nachbarschaftspolitik zur Kenntnis; lehnt eine Außenpolitik ab, die darauf abzielt, Einflussbereiche zu schaffen; betont die Notwendigkeit einer umfassenden Beachtung der Souveränität und der territorialen Integrität aller Staaten; fordert die EU und Russland auf, konstruktiv bei den Bemühungen um Beilegung ungelöster Konflikte in ihrer gemeinsamen Nachbarschaft, insbesondere Transnistrien betreffend, zusammenzuarbeiten; unterstreicht, dass die Kosovo-Fragen auf der Grundlage des Völkerrechts geregelt werden müssen, und lehnt jede einseitige Aktion ab;

15. neemt nota van de verschillen tussen de Europese Unie en Rusland met betrekking tot het nabuurschapsbeleid; wijst buitenlandse beleidsvoering die op het instellen van invloedsferen gericht is, van de hand; wijst er met nadruk op dat de soevereiniteit en territoriale integriteit van alle landen volledig geëerbiedigd moet worden; verzoekt de EU en Rusland om constructief samen te werken met het oog op een oplossing voor de slepende conflicten in hun gemeenschappelijke geografische omgeving, met name wat Transnistrië betreft; benadrukt dat de Kosovo-kwesties moeten worden geregeld op basis van het internationaal recht en verwerpt un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. betont die Bedeutung einer verstärkten und verbesserten Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und der Russischen Föderation, basierend auf Interdependenz und gemeinsamen Interessen im Bereich der Wirtschafts- und Handelsbeziehungen, und mit der gemeinsamen Aufgabe, Stabilität, Demokratie und Achtung der Menschenrechte auf ihrem Hoheitsgebiet sowie in ihrer gemeinsamen Nachbarschaft zu gewährleisten;

1. beklemtoont het belang van een versterkt en uitgebreid partnerschap tussen de Europese Unie en de Russische Federatie gebaseerd op onderlinge afhankelijkheid en gemeenschappelijke belangen op het gebied van economische en handelsbetrekkingen, en van het gemeenschappelijke streven naar stabiliteit, democratie en eerbiediging van mensenrechten op hun grondgebied, alsmede in hun gemeenschappelijke nabuurschap;


Die EU und Russland stehen in ihrer gemeinsamen Nachbarschaft vor zahlreichen gemeinsamen Herausforderungen.

De EU en Rusland worden met veel gemeenschappelijke problemen geconfronteerd in hun gezamenlijke nabuurschap.


Diesbezüglich hebt der Europäische Rat hervor, dass sich für die EU und für Russland gute Gelegenheiten zur gemeinsamen Förderung von Stabilität, Demokratie und Wohlstand in ihrer gemeinsamen Nachbarschaft bieten.

In dat opzicht wijst hij op de kansen die voor de EU en Rusland ontstaan om in hun gemeenschappelijk nabuurschap stabiliteit, democratie en welvaart te bevorderen.


Er gibt der Europäischen Union die Möglichkeit, ihre Stimme in der Welt deutlicher zu Gehör zu bringen, starke Partnerschaften mit den Ländern in ihrer Nachbarschaft zu knüpfen, dadurch eine Zone der Stabilität, der Demokratie und des gemeinsamen Wohlstands über die Union hinaus auszudehnen und so das Wohlergehen und die Sicherheit der europäischen Bürger und aller Personen, die in der Europäischen Union leben, zu mehren.

wordt de Europese Unie in staat gesteld nadrukkelijker aanwezig te zijn op het wereldtoneel en doeltreffende partnerschappen te sluiten met de landen van haar nabuurschap, zodat een zone van stabiliteit en democratie en gemeenschappelijke welvaart tot buiten de Europese Unie wordt uitgebreid en bijgevolg het welzijn en de veiligheid van de Europese burgers en alle inwoners van de Europese Unie toeneemt.


Er gibt der Europäischen Union die Möglichkeit, ihre Stimme in der Welt deutlicher zu Gehör zu bringen, starke Partnerschaften mit den Ländern in ihrer Nachbarschaft zu knüpfen, dadurch eine Zone der Stabilität, der Demokratie und des gemeinsamen Wohlstands über die Union hinaus auszudehnen und so das Wohlergehen und die Sicherheit der europäischen Bürger und aller Personen, die in der Europäischen Union leben, zu mehren.

wordt de Europese Unie in staat gesteld nadrukkelijker aanwezig te zijn op het wereldtoneel en doeltreffende partnerschappen te sluiten met de landen van haar nabuurschap, zodat een zone van stabiliteit en democratie en gemeenschappelijke welvaart tot buiten de Europese Unie wordt uitgebreid en bijgevolg het welzijn en de veiligheid van de Europese burgers en alle inwoners van de Europese Unie toeneemt.




Anderen hebben gezocht naar : ihrer gemeinsamen nachbarschaft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer gemeinsamen nachbarschaft' ->

Date index: 2024-11-14
w