Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel

Vertaling van "ihrer eigenen öffentlichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Massnahmen,die es alten Menschen erlauben,weiter in ihrer eigenen Wohnung zu leben

bejaarden in staat stellen in hun eigen woning te blijven wonen


Waren nach ihrer eigenen tariflichen Beschaffenheit verzollen

goederen op grond van hun eigen tariefindeling belasten


hierbei bedient sie sich ihrer eigenen Mittel

met een beroep op haar eigen middelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Europäische Kommission nutzt EMAS zur Verringerung der Umweltbelastungen ihrer eigenen Tätigkeiten, insbesondere durch effizientere Nutzung natürlicher Ressourcen, Verringerung der CO -Emissionen, Verhinderung, Recycling und Wiederverwendung von Abfall, Anwendung umweltfreundlicher öffentlichen Auftragsvergaben und Förderung nachhaltiger Mobilität.

De Europese Commissie maakt gebruik van EMAS om de milieueffecten van haar eigen activiteiten te verminderen, met name door natuurlijke rijkdommen doelmatiger te gebruiken, CO -uitstoot te verminderen, afval te voorkomen, te recyclen en te hergebruiken, groene overheidsopdrachten toe te passen en duurzame mobiliteit te bevorderen.


Reformen sind notwendig in den Bereichen Rechtsstaatlichkeit, demokratische Institutionen und Reform der öffentlichen Verwaltung, und die gewählten Institutionen der Länder müssen sie zum Nutzen ihrer eigenen Bürgerinnen und Bürger voranbringen.

Momenteel zijn er nog steeds tekortkomingen op een aantal belangrijke terreinen. Er zijn hervormingen nodig op het gebied van de rechtsstaat, grondrechten, democratische instellingen en hervorming van het openbaar bestuur, alsmede de economie, en de verkozen instellingen moeten hier werk van maken ten voordele van de eigen burgers.


Die Europäische Kommission nutzt EMAS zur Verringerung der Umweltbelastungen ihrer eigenen Tätigkeiten, insbesondere durch effizientere Nutzung natürlicher Ressourcen, Verringerung der CO -Emissionen, Verhinderung, Recycling und Wiederverwendung von Abfall, Anwendung umweltfreundlicher öffentlichen Auftragsvergaben und Förderung nachhaltiger Mobilität.

De Europese Commissie maakt gebruik van EMAS om de milieueffecten van haar eigen activiteiten te verminderen, met name door natuurlijke rijkdommen doelmatiger te gebruiken, CO -uitstoot te verminderen, afval te voorkomen, te recyclen en te hergebruiken, groene overheidsopdrachten toe te passen en duurzame mobiliteit te bevorderen.


Mit der Erbringung ihrer eigenen Dienstleistungen fördern die Städte bereits Innovationen, es kommt jedoch darauf an, ein geeignetes Innovationsumfeld für andere zu schaffen, das es öffentlichen und privaten Kreisen ermöglicht, sich zu vernetzen.

Steden bevorderen innovatie in hun eigen dienstverlening, maar waar het op aankomt is dat het juiste klimaat wordt geschapen waarin andere actoren innoverend te werk gaan en de openbare en de private sector op elkaar kunnen aansluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Anwendung der Vorschriften dieser Richtlinie sollte öffentliche Stellen jedoch nicht in ihrer Freiheit beschränken, die ihnen übertragenen öffentlichen Aufgaben auszuüben, indem sie ihre eigenen Mittel verwenden, wozu die Möglichkeit der Zusammenarbeit mit anderen öffentlichen Stellen gehört.

De toepassing van de in deze richtlijn opgenomen regels mag echter niet ten koste gaan van de vrijheid van overheidsdiensten om hun taken van algemeen belang te vervullen met gebruikmaking van hun eigen middelen, waaronder de mogelijkheid samen te werken met andere overheidsdiensten.


An kontrollierte juristische Personen vergebene Konzessionen sollten nicht der Anwendung der in dieser Richtlinie vorgesehenen Verfahren unterliegen, wenn der öffentliche Auftraggeber oder der Auftraggeber im Sinne des Artikels 4 Absatz 1 Buchstabe a über die betreffende juristische Person eine Kontrolle ausübt, die mit der vergleichbar ist, die er über seine eigenen Dienststellen ausübt, vorausgesetzt die kontrollierte juristische Person führt mehr als 80 % ihrer Tätigkeiten in Ausführung der Aufgaben aus, mit denen sie von dem kontrol ...[+++]

Concessies die worden gegund aan gecontroleerde rechtspersonen, zijn niet aan de bij onderhavige richtlijn vastgestelde procedures onderworpen, indien de aanbestedende dienst of aanbestedende instantie als bedoeld in artikel 7, lid 1, onder a), toezicht uitoefent op de rechtspersoon zoals op zijn eigen diensten, op voorwaarde dat de gecontroleerde rechtspersoon meer dan 80 % van haar activiteiten verricht ter vervulling van taken die haar door de toezicht houdende aanbestedende dienst of aanbestedende instantie of door andere door die aanbestedende dienst of aanbestedende instantie gecontroleerde rechtspersonen zijn opgedragen, ongeacht ...[+++]


Ich unterstütze voll und ganz den Gedanken der Gleichberechtigung ethnischer Minderheiten und Gemeinschaften sowie deren eindeutig definierten Rechte auf Erhaltung und Entwicklung ihrer Identität und ihrer eigenen öffentlichen Verwaltung.

Ik ben een fervent voorstander van gelijke rechten voor etnische minderheden en gemeenschappen, alsook van duidelijke gedefinieerde rechten wat betreft het behoud en de ontwikkeling van hun identiteit en hun eigen overheidsorganen.


Wir erkennen an, dass die Industrieländer neben der Öffnung ihrer eigenen Märkte und der Erhöhung sowohl des Umfangs als auch der Effizienz der öffentlichen Entwicklungshilfe auch durch den Rückgriff auf alternative Finanzierungsmechanismen, wie beispielsweise steuerliche Regelungen und Anreize zur Finanzierung von globalen Kollektivgütern, einen Beitrag zur Entwicklungsfinanzierung leisten können.

Wij erkennen dat de ontwikkelde landen, naast het openstellen van hun eigen markten en het verbeteren van de effectiviteit van de ODA, ook aan de ontwikkelingsfinanciering kunnen bijdragen door alternatieve financieringsinstrumenten te beoordelen, waaronder belastingmechanismen en prikkels, bijvoorbeeld om mondiale collectieve voorzieningen te financieren.


Der Rat unterstützt das Ziel, in allen Mitgliedstaaten gemäß deren jeweiligen innerstaatlichen Rechtsvorschriften ein angemessenes Maß an Schutz und Sozialleistungen sicherzustellen, wie zum Beispiel den Aufenthalt im Aufnahmemitgliedstaat mindestens für die Dauer der Regelung über einen vorübergehenden Schutz, eine angemessene Unterkunft oder Mittel zur Beschaffung einer solchen Unterkunft, den Zugang zum öffentlichen Bildungswesen und zu sozialen und medizinischen Diensten sowie ausreichende Informationen über ihre Rechte und Pflichten in ihrer eigenen ...[+++]prache und in der Sprache des Aufnahmelandes.

6. De Raad steunt de doelstelling om in elke lidstaat een billijk niveau van bescherming en sociale voorzieningen te verstrekken, overeenkomstig de wetgeving van de desbetreffende lidstaat, zoals bijvoorbeeld verblijf in de lidstaat van ontvangst voor tenminste de duur van de regelingen inzake tijdelijke bescherming, passende huisvesting of de middelen om een dergelijke huisvesting te verkrijgen, toegang tot het openbaar onderwijs, sociale en medische voorzieningen, passende voorlichting - in de eigen taal en in de taal van het land van ontvangst - over hun rechten en plichten.


Im makropolitischen Dialog mit den Partnerländern sowie bei Entscheidungen über wirtschaftliche Reformprogramme und eine Verringerung der Schuldenlast müssen die Strategien zur Förderung der Emanzipation der Menschen, ein adäquates Wirtschaftswachstum auf breiter Basis, der Ausbau der Beschäftigungsmöglichkeiten und der Produktivität sowie das Gesundheits- und Bildungswesen voll berücksichtigt und unterstützt werden. Zu diesem Zweck müssen in den politischen Dialogen sowie bei der Ausarbeitung und der Durchführung der Politiken Spezialisten für menschliche und soziale Entwicklung wie auch Fachleute für Makroökonomie herangezogen werden; ...[+++]

Dit betekent dat de volgende maatregelen genomen dienen te worden : a) MSO dient een belangrijker plaats te krijgen in het centrum van de macro-economische beleidsvorming en de implementatie daarvan ; in de beleidsdialoog met de partnerlanden op macro-niveau en in besluiten betreffende economische hervormingsprogramma's en schuldenverlichting dient ten volle rekening te worden gehouden met en steun te worden geboden voor alle vormen van emancipatiebeleid, een rechtvaardige en op een brede basis stoelende economische groei, groei van werkgelegenheid en produktiviteit, volksgezondheid en onderwijs ; daartoe dienen MSO-deskundigen en macr ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : ihrer eigenen öffentlichen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer eigenen öffentlichen' ->

Date index: 2025-04-08
w